Bavullarımızı hazırlaman lazım!
-و------چمدا---ن--ا ب--دی-
-- ب--- چ------- ر- ب------
-و ب-ی- چ-د-ن-ا- ر- ب-ن-ی-
----------------------------
تو باید چمدانمان را ببندی!
0
t----y-- -h----â-em-n r- -mâ-e k---!
t- b---- c----------- r- â---- k----
t- b-y-d c-a-e-â-e-â- r- â-â-e k-n-!
------------------------------------
to bâyad chamedânemân râ âmâde koni!
Bavullarımızı hazırlaman lazım!
تو باید چمدانمان را ببندی!
to bâyad chamedânemân râ âmâde koni!
Bir şey unutmaman lazım!
-با---چ-زی -ا-فرامو- ک-ی-
----- چ--- ر- ف----- ک----
-ب-ی- چ-ز- ر- ف-ا-و- ک-ی-
---------------------------
نباید چیزی را فراموش کنی!
0
n-b-yad---i-- r--fa-â---h k--i!
n------ c---- r- f------- k----
n-b-y-d c-i-i r- f-r-m-s- k-n-!
-------------------------------
nabâyad chizi râ farâmush koni!
Bir şey unutmaman lazım!
نباید چیزی را فراموش کنی!
nabâyad chizi râ farâmush koni!
Sana büyük bir bavul lazım!
یک------ ب-رگ-ل-زم د--ی!
-- چ---- ب--- ل--- د-----
-ک چ-د-ن ب-ر- ل-ز- د-ر-!-
--------------------------
یک چمدان بزرگ لازم داری!
0
b--ye- --am---n--boz-r- --â- dâ--!
b- y-- c-------- b----- n--- d----
b- y-k c-a-e-â-e b-z-r- n-â- d-r-!
----------------------------------
be yek chamedâne bozorg niâz dâri!
Sana büyük bir bavul lazım!
یک چمدان بزرگ لازم داری!
be yek chamedâne bozorg niâz dâri!
Pasaportu unutma!
پ-س-و-ت--- ف----ش--کن-
------- ر- ف----- ن----
-ا-پ-ر- ر- ف-ا-و- ن-ن-
------------------------
پاسپورت را فراموش نکن.
0
p-s---- râ ---â-us- ---on.
p------ r- f------- n-----
p-s-o-t r- f-r-m-s- n-k-n-
--------------------------
pâsport râ farâmush nakon.
Pasaportu unutma!
پاسپورت را فراموش نکن.
pâsport râ farâmush nakon.
Uçak biletini unutma!
-ل-ط-ه----م------را--- -کن-
---- ه------ ر- ف----- ن----
-ل-ط ه-ا-ی-ا ر- ف-ا-و- ن-ن-
-----------------------------
بلیط هواپیما را فراموش نکن.
0
bel-t- -----e-mâ-râ---râ--sh -a---.
b----- h-------- r- f------- n-----
b-l-t- h-v-p-y-â r- f-r-m-s- n-k-n-
-----------------------------------
belite havâpeymâ râ farâmush nakon.
Uçak biletini unutma!
بلیط هواپیما را فراموش نکن.
belite havâpeymâ râ farâmush nakon.
Seyahat çeklerini unutma!
-ک-های-مسا---ی -ا----م-ش ----
-- ه-- م------ ر- ف----- ن----
-ک ه-ی م-ا-ر-ی ر- ف-ا-و- ن-ن-
-------------------------------
چک های مسافرتی را فراموش نکن.
0
ch---h--e -------a-- r- -arâmu---n---n.
c-------- m--------- r- f------- n-----
c-e---â-e m-s-f-r-t- r- f-r-m-s- n-k-n-
---------------------------------------
chek-hâye mosâferati râ farâmush nakon.
Seyahat çeklerini unutma!
چک های مسافرتی را فراموش نکن.
chek-hâye mosâferati râ farâmush nakon.
Yanına güneş kremi al.
----ض--ف-اب -ا -ر-ا-.
--- ض------ ر- ب------
-ر- ض-آ-ت-ب ر- ب-د-ر-
-----------------------
کرم ضدآفتاب را بردار.
0
ker-m---ed-d- â--âb------r---.
k----- z----- â---- r- b------
k-r-m- z-d-d- â-t-b r- b-r-â-.
------------------------------
kereme zed-de âftâb râ bardâr.
Yanına güneş kremi al.
کرم ضدآفتاب را بردار.
kereme zed-de âftâb râ bardâr.
Yanına güneş gözlüğü al.
-ین- آف-ابی -ا ب-د-ر.
---- آ----- ر- ب------
-ی-ک آ-ت-ب- ر- ب-د-ر-
-----------------------
عینک آفتابی را بردار.
0
eyn----â-t-b- r--b-rdâ-.
e----- â----- r- b------
e-n-k- â-t-b- r- b-r-â-.
------------------------
eynake âftâbi râ bardâr.
Yanına güneş gözlüğü al.
عینک آفتابی را بردار.
eynake âftâbi râ bardâr.
Yanına güneş şapkası al.
ک-اه-آفت-- گ-- ر---ر-ار-
---- آ---- گ-- ر- ب------
-ل-ه آ-ت-ب گ-ر ر- ب-د-ر-
--------------------------
کلاه آفتاب گیر را بردار.
0
k-l-he -f-----r-râ bar-â-.
k----- â------- r- b------
k-l-h- â-t-b-i- r- b-r-â-.
--------------------------
kolâhe âftâbgir râ bardâr.
Yanına güneş şapkası al.
کلاه آفتاب گیر را بردار.
kolâhe âftâbgir râ bardâr.
Yanına bir yol haritası almak istiyor musun?
می----- -ق-ه -------ا--ا-با---د-ب----
-------- ن--- خ------- ر- ب- خ-- ب-----
-ی-خ-ا-ی ن-ش- خ-ا-ا-ه- ر- ب- خ-د ب-ر-؟-
----------------------------------------
میخواهی نقشه خیابانها را با خود ببری؟
0
m--h--h----g-----ye -h------h--r---â-kh---b-bar-?
m------- n--------- k--------- r- b- k--- b------
m-k-â-h- n-g-s-e-y- k-i-b-n-h- r- b- k-o- b-b-r-?
-------------------------------------------------
mikhâ-hi naghshe-ye khiâbân-hâ râ bâ khod bebari?
Yanına bir yol haritası almak istiyor musun?
میخواهی نقشه خیابانها را با خود ببری؟
mikhâ-hi naghshe-ye khiâbân-hâ râ bâ khod bebari?
Yanına bir rehber almak istiyor musun?
---و--ی-ی--ک-ا--- ر---ما- --ر ب- خو- ب-ر--
-------- ی- ک----- ر------ س-- ب- خ-- ب-----
-ی-خ-ا-ی ی- ک-ا-چ- ر-ه-م-ی س-ر ب- خ-د ب-ر-؟-
---------------------------------------------
میخواهی یک کتابچه راهنمای سفر با خود ببری؟
0
mikhâ-hi-y----etâb--h--y--râ-n--ây----fa- bâ----- be-ari?
m------- y-- k----------- r-------- s---- b- k--- b------
m-k-â-h- y-k k-t-b-c-e-y- r-h-a-â-e s-f-r b- k-o- b-b-r-?
---------------------------------------------------------
mikhâ-hi yek ketâb-che-ye râhnamâye safar bâ khod bebari?
Yanına bir rehber almak istiyor musun?
میخواهی یک کتابچه راهنمای سفر با خود ببری؟
mikhâ-hi yek ketâb-che-ye râhnamâye safar bâ khod bebari?
Yanına bir şemsiye almak istiyor musun?
---واهی یک --ر -- -ود -ب---
-------- ی- چ-- ب- خ-- ب-----
-ی-خ-ا-ی ی- چ-ر ب- خ-د ب-ر-؟-
------------------------------
میخواهی یک چتر با خود ببری؟
0
m--hâ-h--y----h-----â --od --b---?
m------- y-- c---- b- k--- b------
m-k-â-h- y-k c-a-r b- k-o- b-b-r-?
----------------------------------
mikhâ-hi yek chatr bâ khod bebari?
Yanına bir şemsiye almak istiyor musun?
میخواهی یک چتر با خود ببری؟
mikhâ-hi yek chatr bâ khod bebari?
Pantolonları, gömlekleri, çorapları unutma.
--و---------- ---و-ا- -ا ر--ی-------د.
------ پ----- و ج---- ه- ر- ی--- ن-----
-ل-ا-، پ-ر-ه- و ج-ر-ب ه- ر- ی-د- ن-و-.-
----------------------------------------
شلوار، پیراهن و جوراب ها را یادت نرود.
0
h-vâsa- be s-a-vâr---- pirâha--h- v- -u-â---â---sh-d.
h------ b- s---------- p--------- v- j------- b------
h-v-s-t b- s-a-v-r-h-, p-r-h-n-h- v- j-r-b-h- b-s-a-.
-----------------------------------------------------
havâsat be shalvâr-hâ, pirâhan-hâ va jurâb-hâ bâshad.
Pantolonları, gömlekleri, çorapları unutma.
شلوار، پیراهن و جوراب ها را یادت نرود.
havâsat be shalvâr-hâ, pirâhan-hâ va jurâb-hâ bâshad.
Kravatları, kemerleri, ceketleri unutma.
کر-وا-- ک--بن- و--ت ها--ا -ادت نر--.
------- ک----- و ک- ه- ر- ی--- ن-----
-ر-و-ت- ک-ر-ن- و ک- ه- ر- ی-د- ن-و-.-
--------------------------------------
کراوات، کمربند و کت ها را یادت نرود.
0
h---sat-b- k-r-v---hâ--a-arba----â--a-ko--h- -âs---.
h------ b- k--------- k----------- v- k----- b------
h-v-s-t b- k-r-v-t-h- k-m-r-a-d-h- v- k-t-h- b-s-a-.
----------------------------------------------------
havâsat be kerâvât-hâ kamarband-hâ va kot-hâ bâshad.
Kravatları, kemerleri, ceketleri unutma.
کراوات، کمربند و کت ها را یادت نرود.
havâsat be kerâvât-hâ kamarband-hâ va kot-hâ bâshad.
Pijamaları, gecelikleri ve tişörtleri unutma.
-ب-- خو-ب- --ر-ه- -ب - -- -رت-ها-ر- یادت-ن-و-.
---- خ---- پ----- ش- و ت- ش-- ه- ر- ی--- ن-----
-ب-س خ-ا-، پ-ر-ه- ش- و ت- ش-ت ه- ر- ی-د- ن-و-.-
------------------------------------------------
لباس خواب، پیراهن شب و تی شرت ها را یادت نرود.
0
havâsa- ---lebâ----âb--â,--ir--a-----ab--- t----ert-----âsha-.
h------ b- l---- k------- p------- s--- v- t- s------- b------
h-v-s-t b- l-b-s k-â---â- p-r-h-n- s-a- v- t- s-e-t-h- b-s-a-.
--------------------------------------------------------------
havâsat be lebâs khâb-hâ, pirâhane shab va ti shert-hâ bâshad.
Pijamaları, gecelikleri ve tişörtleri unutma.
لباس خواب، پیراهن شب و تی شرت ها را یادت نرود.
havâsat be lebâs khâb-hâ, pirâhane shab va ti shert-hâ bâshad.
Sana ayakkabı, sandalet ve çizme lazım.
------- سن---و چ-م- -ا---د-ر--
-- ک--- س--- و چ--- ل--- د-----
-و ک-ش- س-د- و چ-م- ل-ز- د-ر-.-
--------------------------------
تو کفش، سندل و چکمه لازم داری.
0
to-k-f-h, ----al--a c-akme-lâze- ----.
t- k----- s----- v- c----- l---- d----
t- k-f-h- s-n-a- v- c-a-m- l-z-m d-r-.
--------------------------------------
to kafsh, sandal va chakme lâzem dâri.
Sana ayakkabı, sandalet ve çizme lazım.
تو کفش، سندل و چکمه لازم داری.
to kafsh, sandal va chakme lâzem dâri.
Sana mendil, sabun ve bir tırnak makası lazım.
---دس-م-ل کا-ذی، -ا--ن و -ا-ن گیر -ا-- -ا---
-- د----- ک----- ص---- و ن--- گ-- ل--- د-----
-و د-ت-ا- ک-غ-ی- ص-ب-ن و ن-خ- گ-ر ل-ز- د-ر-.-
----------------------------------------------
تو دستمال کاغذی، صابون و ناخن گیر لازم داری.
0
to----tmâl--âg----- s-b-- -- -â-----gi---â--- d--i.
t- d------ k------- s---- v- n--------- l---- d----
t- d-s-m-l k-g-a-i- s-b-n v- n-k-o---i- l-z-m d-r-.
---------------------------------------------------
to dastmâl kâghazi, sâbun va nâkhon-gir lâzem dâri.
Sana mendil, sabun ve bir tırnak makası lazım.
تو دستمال کاغذی، صابون و ناخن گیر لازم داری.
to dastmâl kâghazi, sâbun va nâkhon-gir lâzem dâri.
Sana tarak, diş fırrçası ve diş macunu lazım.
-- یک--ا----ی--م-و-ک-- خم-ر--دان---ز- داری-
-- ی- ش---- ی- م---- و خ-------- ل--- د-----
-و ی- ش-ن-، ی- م-و-ک و خ-ی-د-د-ن ل-ز- د-ر-.-
---------------------------------------------
تو یک شانه، یک مسواک و خمیردندان لازم داری.
0
t---ek--h-n-, -e- m-------a k-a--r -andâ--lâ--------.
t- y-- s----- y-- m----- v- k----- d----- l---- d----
t- y-k s-â-e- y-k m-s-â- v- k-a-i- d-n-â- l-z-m d-r-.
-----------------------------------------------------
to yek shâne, yek mesvâk va khamir dandân lâzem dâri.
Sana tarak, diş fırrçası ve diş macunu lazım.
تو یک شانه، یک مسواک و خمیردندان لازم داری.
to yek shâne, yek mesvâk va khamir dandân lâzem dâri.