| የባንክ ሂሳብ መክፈት እፈልጋለው። |
ა-----შის გახ-ნა მსუ-ს.
ა________ გ_____ მ_____
ა-გ-რ-შ-ს გ-ხ-ნ- მ-უ-ს-
-----------------------
ანგარიშის გახსნა მსურს.
0
anga-i------akh-n- ----s.
a_________ g______ m_____
a-g-r-s-i- g-k-s-a m-u-s-
-------------------------
angarishis gakhsna msurs.
|
የባንክ ሂሳብ መክፈት እፈልጋለው።
ანგარიშის გახსნა მსურს.
angarishis gakhsna msurs.
|
| ይሄ ፓስፖርቴ ነው። |
აი--ჩ--- -ა----ტი.
ა__ ჩ___ პ________
ა-, ჩ-მ- პ-ს-ო-ტ-.
------------------
აი, ჩემი პასპორტი.
0
ai,-c-em--p'a-p----'i.
a__ c____ p___________
a-, c-e-i p-a-p-o-t-i-
----------------------
ai, chemi p'asp'ort'i.
|
ይሄ ፓስፖርቴ ነው።
აი, ჩემი პასპორტი.
ai, chemi p'asp'ort'i.
|
| እና ይሄ አድራሻዬ ነው |
ეს --ი--ჩ-მ--მ-ს-მარ--.
ე_ ა___ ჩ___ მ_________
ე- ა-ი- ჩ-მ- მ-ს-მ-რ-ი-
-----------------------
ეს არის ჩემი მისამართი.
0
es ar---ch--i--i-a---ti.
e_ a___ c____ m_________
e- a-i- c-e-i m-s-m-r-i-
------------------------
es aris chemi misamarti.
|
እና ይሄ አድራሻዬ ነው
ეს არის ჩემი მისამართი.
es aris chemi misamarti.
|
| በሂሳቤ ውስጥ ገነዘብ ማስገባት እፈልጋለው። |
ჩემ- ანგარიშ-ე----ის--ეტანა მ--და.
ჩ___ ა________ ფ____ შ_____ მ_____
ჩ-მ- ა-გ-რ-შ-ე ფ-ლ-ს შ-ტ-ნ- მ-ნ-ა-
----------------------------------
ჩემს ანგარიშზე ფულის შეტანა მინდა.
0
che-s ang--i-hz--p--is-shet'--- -ind-.
c____ a_________ p____ s_______ m_____
c-e-s a-g-r-s-z- p-l-s s-e-'-n- m-n-a-
--------------------------------------
chems angarishze pulis shet'ana minda.
|
በሂሳቤ ውስጥ ገነዘብ ማስገባት እፈልጋለው።
ჩემს ანგარიშზე ფულის შეტანა მინდა.
chems angarishze pulis shet'ana minda.
|
| ከሂሳቤ ውስጥ ገንዘብ ማውጣት እፈልጋለው። |
ჩე-ი--ნ---იშ-დ-ნ--უ-ის---ხსნა--ინდა.
ჩ___ ა__________ ფ____ მ_____ მ_____
ჩ-მ- ა-გ-რ-შ-დ-ნ ფ-ლ-ს მ-ხ-ნ- მ-ნ-ა-
------------------------------------
ჩემი ანგარიშიდან ფულის მოხსნა მინდა.
0
c--m--ang-rishid-n -ul-s--o----a m-nda.
c____ a___________ p____ m______ m_____
c-e-i a-g-r-s-i-a- p-l-s m-k-s-a m-n-a-
---------------------------------------
chemi angarishidan pulis mokhsna minda.
|
ከሂሳቤ ውስጥ ገንዘብ ማውጣት እፈልጋለው።
ჩემი ანგარიშიდან ფულის მოხსნა მინდა.
chemi angarishidan pulis mokhsna minda.
|
| የባንክ ሂሳብ ሪፖርት መውሰድ እፈልጋለው። |
ანგარ-შ-რუნ--ს ---ე-ა მ---ს.
ა_____________ წ_____ მ_____
ა-გ-რ-შ-რ-ნ-ი- წ-ღ-ბ- მ-უ-ს-
----------------------------
ანგარიშბრუნვის წაღება მსურს.
0
an-ar-s--runvis-t----he-a ---rs.
a______________ t________ m_____
a-g-r-s-b-u-v-s t-'-g-e-a m-u-s-
--------------------------------
angarishbrunvis ts'agheba msurs.
|
የባንክ ሂሳብ ሪፖርት መውሰድ እፈልጋለው።
ანგარიშბრუნვის წაღება მსურს.
angarishbrunvis ts'agheba msurs.
|
| የመንገደኞች ቼክን ወደ ጥሬ ገንዘብ መቀየር እፈልጋለው። |
ს-მ-გ--უ---ჩ-კის-გ---ღ--ბ- მს-რს.
ს_________ ჩ____ გ________ მ_____
ს-მ-გ-ა-რ- ჩ-კ-ს გ-ნ-ღ-ე-ა მ-უ-ს-
---------------------------------
სამოგზაურო ჩეკის განაღდება მსურს.
0
s--ogz-ur--chek--- g-na---e-a ms--s.
s_________ c______ g_________ m_____
s-m-g-a-r- c-e-'-s g-n-g-d-b- m-u-s-
------------------------------------
samogzauro chek'is ganaghdeba msurs.
|
የመንገደኞች ቼክን ወደ ጥሬ ገንዘብ መቀየር እፈልጋለው።
სამოგზაურო ჩეკის განაღდება მსურს.
samogzauro chek'is ganaghdeba msurs.
|
| ክፍያው ስንት ነው? |
რ---ე-ია --საკრ----ი?
რ_______ მ___________
რ-მ-ე-ი- მ-ს-კ-ე-ე-ი-
---------------------
რამდენია მოსაკრებელი?
0
ra---n-a -os---rebe--?
r_______ m____________
r-m-e-i- m-s-k-r-b-l-?
----------------------
ramdenia mosak'rebeli?
|
ክፍያው ስንት ነው?
რამდენია მოსაკრებელი?
ramdenia mosak'rebeli?
|
| የቱ ጋር ነው መፈረም ያለብኝ? |
ს-- უ-და--------ო----ი?
ს__ უ___ მ_______ ხ____
ს-დ უ-დ- მ-ვ-წ-რ- ხ-ლ-?
-----------------------
სად უნდა მოვაწერო ხელი?
0
s---u-da mo--ts'--- -he-i?
s__ u___ m_________ k_____
s-d u-d- m-v-t-'-r- k-e-i-
--------------------------
sad unda movats'ero kheli?
|
የቱ ጋር ነው መፈረም ያለብኝ?
სად უნდა მოვაწერო ხელი?
sad unda movats'ero kheli?
|
| ከጀርመን የተላከ ገነዘብ እየጠበኩኝ ነው። |
გად-ორი-ხვ-- -ე-ო-ე-- გერმა-იი-ან.
გ___________ ვ_______ გ___________
გ-დ-ო-ი-ხ-ა- ვ-ლ-დ-ბ- გ-რ-ა-ი-დ-ნ-
----------------------------------
გადმორიცხვას ველოდები გერმანიიდან.
0
g--m-----kh-----el--e----er-an-i---.
g_____________ v_______ g___________
g-d-o-i-s-h-a- v-l-d-b- g-r-a-i-d-n-
------------------------------------
gadmoritskhvas velodebi germaniidan.
|
ከጀርመን የተላከ ገነዘብ እየጠበኩኝ ነው።
გადმორიცხვას ველოდები გერმანიიდან.
gadmoritskhvas velodebi germaniidan.
|
| የሂሳብ ቁጥሬ ይህ ነው። |
აი, --მ----გ-რიშ-ს---მერი.
ა__ ჩ___ ა________ ნ______
ა-, ჩ-მ- ა-გ-რ-შ-ს ნ-მ-რ-.
--------------------------
აი, ჩემი ანგარიშის ნომერი.
0
ai,---------ga--s--s --m---.
a__ c____ a_________ n______
a-, c-e-i a-g-r-s-i- n-m-r-.
----------------------------
ai, chemi angarishis nomeri.
|
የሂሳብ ቁጥሬ ይህ ነው።
აი, ჩემი ანგარიშის ნომერი.
ai, chemi angarishis nomeri.
|
| ገንዘቡ ደርሷል? |
დ-ირი----ფ---?
დ_______ ფ____
დ-ი-ი-ხ- ფ-ლ-?
--------------
დაირიცხა ფული?
0
d-i-i-s-h--p-l-?
d_________ p____
d-i-i-s-h- p-l-?
----------------
dairitskha puli?
|
ገንዘቡ ደርሷል?
დაირიცხა ფული?
dairitskha puli?
|
| ገንዘብ መቀይር እፈልጋለው። |
ფ-ლის -ადაც--ა -სურს.
ფ____ გ_______ მ_____
ფ-ლ-ს გ-დ-ც-ლ- მ-უ-ს-
---------------------
ფულის გადაცვლა მსურს.
0
pul-s-g-d---vl----urs.
p____ g________ m_____
p-l-s g-d-t-v-a m-u-s-
----------------------
pulis gadatsvla msurs.
|
ገንዘብ መቀይር እፈልጋለው።
ფულის გადაცვლა მსურს.
pulis gadatsvla msurs.
|
| የአሜሪካ ዶላር ያስፈልገኛል። |
ა-ე-ი--ლი-დ-ლ-----ჭი-დ--ა.
ა________ დ_____ მ________
ა-ე-ი-უ-ი დ-ლ-რ- მ-ი-დ-ბ-.
--------------------------
ამერიკული დოლარი მჭირდება.
0
amer-k'----do-ar- m-h---d-b-.
a_________ d_____ m__________
a-e-i-'-l- d-l-r- m-h-i-d-b-.
-----------------------------
amerik'uli dolari mch'irdeba.
|
የአሜሪካ ዶላር ያስፈልገኛል።
ამერიკული დოლარი მჭირდება.
amerik'uli dolari mch'irdeba.
|
| እባክዎ ዝርዝር ይስጡኝ። |
თუ -----ება---ტა----უპ--რები მ-მეც--.
თ_ შ_______ პ_____ კ________ მ_______
თ- შ-ი-ლ-ბ- პ-ტ-რ- კ-პ-უ-ე-ი მ-მ-ც-თ-
-------------------------------------
თუ შეიძლება პატარა კუპიურები მომეცით.
0
t- -hei--l------a---------p'iurebi--o-et-i-.
t_ s_________ p_______ k__________ m________
t- s-e-d-l-b- p-a-'-r- k-u-'-u-e-i m-m-t-i-.
--------------------------------------------
tu sheidzleba p'at'ara k'up'iurebi mometsit.
|
እባክዎ ዝርዝር ይስጡኝ።
თუ შეიძლება პატარა კუპიურები მომეცით.
tu sheidzleba p'at'ara k'up'iurebi mometsit.
|
| ገንዘብ ማውጫ ማሽን አለ? |
ა-ი--ა-----კ----ი?
ა___ ა_ ბ_________
ა-ი- ა- ბ-ნ-ო-ა-ი-
------------------
არის აქ ბანკომატი?
0
ari- a--bank-om---i?
a___ a_ b___________
a-i- a- b-n-'-m-t-i-
--------------------
aris ak bank'omat'i?
|
ገንዘብ ማውጫ ማሽን አለ?
არის აქ ბანკომატი?
aris ak bank'omat'i?
|
| ምን ያክል ገንዘብ ማውጣት ይቻላል? |
რამდე-ი---მ-ძლ---მ---ს--?
რ______ შ_______ მ_______
რ-მ-ე-ი შ-მ-ძ-ი- მ-ვ-ს-ა-
-------------------------
რამდენი შემიძლია მოვხსნა?
0
ra-de-- ----id--i- m--k--n-?
r______ s_________ m________
r-m-e-i s-e-i-z-i- m-v-h-n-?
----------------------------
ramdeni shemidzlia movkhsna?
|
ምን ያክል ገንዘብ ማውጣት ይቻላል?
რამდენი შემიძლია მოვხსნა?
ramdeni shemidzlia movkhsna?
|
| በምን አይነት የባንክ ካርድ መጠቀም ይቻላል? |
რო-ე-ი-ს--რედი----ა-ა-ე-- შ-მ-ძ-ი---ამო-იყე--?
რ_____ ს________ ბ_______ შ_______ გ__________
რ-მ-ლ- ს-კ-ე-ი-ო ბ-რ-თ-ბ- შ-მ-ძ-ი- გ-მ-ვ-ყ-ნ-?
----------------------------------------------
რომელი საკრედიტო ბარათები შემიძლია გამოვიყენო?
0
rome-i-sak-r-dit-o -ara-eb---he--d---a ---ov--en-?
r_____ s__________ b_______ s_________ g__________
r-m-l- s-k-r-d-t-o b-r-t-b- s-e-i-z-i- g-m-v-q-n-?
--------------------------------------------------
romeli sak'redit'o baratebi shemidzlia gamoviqeno?
|
በምን አይነት የባንክ ካርድ መጠቀም ይቻላል?
რომელი საკრედიტო ბარათები შემიძლია გამოვიყენო?
romeli sak'redit'o baratebi shemidzlia gamoviqeno?
|