‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫نشاط الإجازة / العطلة‬   »   zh 度假活动

‫48[ثمانية وأربعون]‬

‫نشاط الإجازة / العطلة‬

‫نشاط الإجازة / العطلة‬

48[四十八]

48 [Sìshíbā]

度假活动

[dùjià huódòng]

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الصينية (المبسطة) تشغيل المزيد
‫هل الشاطئ نظيف؟‬ 海滩 干净 吗 ? 海滩 干净 吗 ? 1
hǎit----ā-jì-----? hǎitān gānjìng ma?
‫هل السباحة ممكنة هناك؟‬ 那儿 能 游泳 吗 ? 那儿 能 游泳 吗 ? 1
N---r-néng-y-----g --? Nà'er néng yóuyǒng ma?
‫هل السباحةخطرة هناك؟‬ 在 那里 游泳 不 危险 吧 ? 在 那里 游泳 不 危险 吧 ? 1
Z-i--àlǐ-y-u-ǒn--b---é-xi----a? Zài nàlǐ yóuyǒng bù wéixiǎn ba?
‫أيمكننااستئجار مظلة؟‬ 这里 能 租用 太阳伞 吗 ? 这里 能 租用 太阳伞 吗 ? 1
Zh--ǐ--é-g-z-yòng----y-ng--ǎ- m-? Zhèlǐ néng zūyòng tàiyáng sǎn ma?
‫أيمكننا استئجار كرسي مريح قابل للطي؟‬ 这里 能 租用 背靠躺椅 吗 ? 这里 能 租用 背靠躺椅 吗 ? 1
Z-è---n-n- -ū-ò-- b-- -à- -ǎn-yǐ--a? Zhèlǐ néng zūyòng bèi kào tǎngyǐ ma?
‫أيمكننا استئجار قارب؟‬ 这里 能 租用 小艇 吗 ? 这里 能 租用 小艇 吗 ? 1
Z---ǐ-nén- z--òng----o-t-n----? Zhèlǐ néng zūyòng xiǎo tǐng ma?
‫أحب ركوب الأمواج.‬ 我 想 冲浪 。 我 想 冲浪 。 1
Wǒ--iǎ-g chō--là--. Wǒ xiǎng chōnglàng.
‫أحب الغطس.‬ 我 想 潜水 。 我 想 潜水 。 1
W- -i-n--q-á--huǐ. Wǒ xiǎng qiánshuǐ.
‫أحب التزلق على الماء.‬ 我 想 滑水 。 我 想 滑水 。 1
Wǒ ----g --á-shu-. Wǒ xiǎng huá shuǐ.
‫أيمكننا استئجار خشبة الانزلاق؟‬ 能 租用 冲浪板 吗 ? 能 租用 冲浪板 吗 ? 1
Né-g z---n----ōn-là-g --- ma? Néng zūyòng chōnglàng bǎn ma?
‫أيمكننا استئجار معدات الغوص؟‬ 能 租用 潜水器 吗 ? 能 租用 潜水器 吗 ? 1
Né---z-yòn----á-s-u- -ì -a? Néng zūyòng qiánshuǐ qì ma?
‫أيمكننا استئجار زحافات الماء؟‬ 能 租用 滑水板 吗 ? 能 租用 滑水板 吗 ? 1
Nén--zū-ò-g--u--s-uǐ-bǎ--ma? Néng zūyòng huá shuǐ bǎn ma?
‫أنا لست سوى مبتدئ.‬ 我 是 初学者 。 我 是 初学者 。 1
W--sh- c-ū-x--z--. Wǒ shì chū xuézhě.
‫إنني معتدل.‬ 我 是 中等的(水平 ) 。 我 是 中等的(水平 ) 。 1
Wǒ-shì-zhō--d-ng -e (-huǐ--n--. Wǒ shì zhōngděng de (shuǐpíng).
‫إني على دراية بذلك.‬ 对此 我 已经 了解 了 。 对此 我 已经 了解 了 。 1
Du- cǐ -ǒ-y--ī-g --ǎ---ěle. Duì cǐ wǒ yǐjīng liǎojiěle.
‫أين هو المصعد الهوائي؟‬ 滑雪电缆车 在 哪里 ? 滑雪电缆车 在 哪里 ? 1
H-á-u----à--ǎ--c-ē z-i-nǎl-? Huáxuě diànlǎn chē zài nǎlǐ?
‫هل لديك خشبة التزلج؟‬ 你 带 了 滑雪板 吗 ? 你 带 了 滑雪板 吗 ? 1
Nǐ d-il- ----uěb-- m-? Nǐ dàile huáxuěbǎn ma?
‫هل لديك أحذية التزلج؟‬ 你 带 了 滑雪鞋 了 吗 ? 你 带 了 滑雪鞋 了 吗 ? 1
N- -àil--hu-xu- xiél---a? Nǐ dàile huáxuě xiéle ma?

لغة الصور

حسب القول الألماني فإن الصورة تقول أكثر من ألف كلمة. مما يعني أن الصور يتم فهمها أسرع من اللغة. كذلك فان الصور تنقل المشاعر بشكل أفضل. لذلك تستخدم في الاعلانات العديد من الصور. تعمل الصور بطريقة مختلفة عن اللغات. فهي تظهر لنا عدة أشياء في وقت واحد في مجملها. و يعني ذلك، أن الصورة بأكملها لديها تأثير محدد. عند التحدث يتستعمل بوضوح كلمات عدة. لكن الصور و اللغة ينتميان إلي بعضهما البعض. لكي نصف صورة ما، نحتاج نحن إلي لغة. و علي العكس يتم فهم نصوص كثيرة أولا عن طريق الصور. العلاقة بين الصورة و اللغة تم بحثها من قبل اللغويين. و السؤال الذي يطرح نفسه في المقابل: هل للصور لغة خاصة؟ عند التصوير الفيلمي يمكننا أن نري صورا. لكن رسالة الفيلم ليست محددة بعد. اذا وظفت الصورة محل اللغة فيجب أن يكون لديها معني واضح. كلما اظهرت الأقل، كلما كانت رسالتها أكثر وضوحا. يعد المصور التوضيحي مثالا جيدا لذلك. فالمصور التوضيحي هو علامات صورية واضحة و بسيطة. فهي بديل للغة اللفظية، كما انها تتواصل مرئيا. الكل يعرف المصور التوضيحي لمنع التدخين. فهي تظهر سيجارة يشطبها خط. من خلال العولمة تصبح الصور دائما مهمة. لكن علي المرء أن يتعلم لغة الصور أيضا. فهي ليست في كل العالم مفهومة حتي لو تخيل المرء ذلك. لأن ثقافتنا تؤثر علي فهمنا للصور. ترتبط رؤيتنا بعوامل شتي. فكثير من الناس لا يرون السيجارة، بل فقط خطا مظلما.