‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الظروف‬   »   zh 副词

‫100 [مائة]‬

‫الظروف‬

‫الظروف‬

100[一百]

100 [Yībǎi]

副词

[fùcí]

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الصينية (المبسطة) تشغيل المزيد
‫في وقت مضى ـــ أبداً / ليس بعد‬ 已经一次–从来没有 已经一次–从来没有 1
y-jī-g -ī-- --có--l-- m-i-ǒu yǐjīng yīcì – cónglái méiyǒu
‫هل سبق أن كنت في برلين؟‬ 您 已经 去过 柏林 了 吗 ? 您 已经 去过 柏林 了 吗 ? 1
ní--y-j-n--qùg-ò b-l--le--a? nín yǐjīng qùguò bólínle ma?
‫لا،أبداً.‬ 不, 还没 去过 。 不, 还没 去过 。 1
B---há- -----ù-u-. Bù, hái méi qùguò.
‫أحد ما ـــ لا أحد‬ 某人,有人–无人,没有人 某人,有人–无人,没有人 1
Mǒu r-n--yǒu--n-–-w--r-n- -----u-én Mǒu rén, yǒurén – wú rén, méiyǒurén
‫أتعرف أحداً هنا؟‬ 您 在这儿 有认识的 人 吗 ? 您 在这儿 有认识的 人 吗 ? 1
nín --i ---'-----u-r-ns---d- ----m-? nín zài zhè'er yǒu rènshí de rén ma?
‫لا، لا أعرف أحداً.‬ 不, 我 在这儿 不认识 人 。 不, 我 在这儿 不认识 人 。 1
B-- wǒ ----zh-'-r ------sh- -é-. Bù, wǒ zài zhè'er bù rènshí rén.
‫لا يزال ـــ لم يعد‬ 还–不再有 还–不再有 1
H-i-- bù -----ǒu Hái – bù zài yǒu
‫هل ستبقى طويلاً هنا؟‬ 您 还要 在这里 呆 很久 吗 ? 您 还要 在这里 呆 很久 吗 ? 1
ní--hái-yà--z-- ---l---ā- -ěn-iǔ m-? nín hái yào zài zhèlǐ dāi hěnjiǔ ma?
‫لا، لن أطيل البقاء هنا.‬ 不, 这里 我 不再多呆 了 。 不, 这里 我 不再多呆 了 。 1
Bù,-zh--- -ǒ-bù-z-- du- dāile. Bù, zhèlǐ wǒ bù zài duō dāile.
‫شيء آخر ـــ لاأكثر من.‬ 还有什么–没有了 还有什么–没有了 1
Há--y-- --- me-–-m---ǒ-le Hái yǒu shé me – méiyǒule
‫أترغب في تناول مشروب إضافي؟‬ 您 还要 喝点 什么 吗 ? 您 还要 喝点 什么 吗 ? 1
nín --- -à- hē-di-n -h-n-- m-? nín hái yào hē diǎn shénme ma?
‫لا، لا أريد أكثر من ذلك.‬ 不, 我 不想 喝 了 不, 我 不想 喝 了 1
B-, w---ùxi-ng--ēle Bù, wǒ bùxiǎng hēle
‫قد ... ـــ ليس بعد‬ 已经有–还没有 已经有–还没有 1
yǐjī-g-y-u --h-- mé-yǒu yǐjīng yǒu – hái méiyǒu
‫هل أكلت شيئاً ؟‬ 您 已经 吃过 了 吗 ? 您 已经 吃过 了 吗 ? 1
n---yǐj-ng-c-īguò-e-ma? nín yǐjīng chīguòle ma?
‫لا، لم آكل شيئاً بعد.‬ 还没, 我 还什么 都 没吃 呢 还没, 我 还什么 都 没吃 呢 1
Hái méi,-wǒ --i--hénme --- ----chī--e Hái méi, wǒ hái shénme dōu méi chī ne
‫أحد ما ـــ لا أحد‬ 还有人–没人了 还有人–没人了 1
hái---- ------m-i r-nle hái yǒu rén – méi rénle
‫هل هناك أحد يريد قهوة؟‬ 还 有人 要 咖啡 吗 ? 还 有人 要 咖啡 吗 ? 1
há---ǒu---- -ào--ā-ē- ma? hái yǒu rén yào kāfēi ma?
‫لا، لا أحد.‬ 不, 没有人 了 。 不, 没有人 了 。 1
B-- m-iy-u ---le Bù, méiyǒu rénle

اللغة العربية

تعد اللغة العربية من أكثر لغات العالم أهمية. فأكثر من 300 مليون شخص يتحدثون العربية. و يعيشون في أكثر من 20 دولة مختلفة. و تنتمي اللغة العربية للغات الأفرو أسيوية. و قد نشأت اللغة العربية مذ أكثر من آلاف السنوات. و في البداية كان يتحدثها الناس في شبه الجزيرة العربية. ومن هناك بدأت اللغة فيما بعد في الانتشار. و تختلف اللغة العربية المنطوقة كثيرا عن اللغة العربية الفصحي. حيث تتواجد العديد من اللهجات العربية. بحيث يمكن القول أن في كل منطقة لهجتها الخاصة. و غالبا لا يتمكن المتحدثون للهحات المختلفة من فهم بعضهم البعض. و يتم دبلجة الأفلام القادمة من مختلف البلدان العربية لهذا السبب. و بدون ذلك لن يتم فهمها في جميع البلدان العربية. و اللغة الفصحي لا يكاد يتحدثها المرء اليوم. حيث يراها المرء فقط في الكتابات. لكن تستخدم الصحف و الكتابات اللغة الفصحي. و حتي اليوم لا يوجد لغة عربية متخصصة موحدة. لذا فإن أغلب التعبيرات المتخصصة تأتي غالبا من اللغات الأخري. و يعتمد ذلك علي الأغلب علي اللغتين الفرنسية و الإنجليزية. لقد تزايد الاهتمام في الآونة الأخيرة نحو تعلم العربية. فدائما كثير من الناس يريدون تعلم العربية. و في كل جامعة و في مدارس كثيرة يتم تقديم عروض تعليم العربية. و خصوصا أن كثيرين تستهويهم الحروف العربية. و هي تكتب من اليمين إلي اليسار. ليست قواعد و نطق اللغة العربية علي درجة كبيرة من السهولة. حيث توجد العديد من الأصوات و القواعد التي لا تعرفها اللغات الأخري. و عند التعلم ينبغي علي المرء لذلك اتباع ترتيب معين. في البداية النطق، ثم القواعد، ثم الكتابة.