Мабыць, заўтра надвор’е палепшыцца.
موسم-ک- -ائ- ب--ر-ہو -ا-- گ- -
____ ک_ ش___ ب___ ہ_ ج___ گ_ -_
-و-م ک- ش-ئ- ب-ت- ہ- ج-ئ- گ- --
--------------------------------
موسم کل شائد بہتر ہو جائے گا -
0
S-a----maus-m -al----t-r--- j--- g---
S_____ m_____ k__ b_____ h_ j___ g_ -
S-a-i- m-u-a- k-l b-h-a- h- j-y- g- -
-------------------------------------
Shahid mausam kal behtar ho jaye ga -
Мабыць, заўтра надвор’е палепшыцца.
موسم کل شائد بہتر ہو جائے گا -
Shahid mausam kal behtar ho jaye ga -
Адкуль Вы ведаеце?
---کو-کی-- م-ل-- ہے -
__ ک_ ک___ م____ ہ_ ؟_
-پ ک- ک-س- م-ل-م ہ- ؟-
-----------------------
آپ کو کیسے معلوم ہے ؟
0
a-- -- -aisa- ma-o-m-h-i?
a__ k_ k_____ m_____ h___
a-p k- k-i-a- m-l-o- h-i-
-------------------------
aap ko kaisay maloom hai?
Адкуль Вы ведаеце?
آپ کو کیسے معلوم ہے ؟
aap ko kaisay maloom hai?
Спадзяюся, што яно палепшыцца.
مج-- -مید-ہ---- -ہ-ر -و---ئے ----
____ ا___ ہ_ ک_ ب___ ہ_ ج___ گ_ -_
-ج-ے ا-ی- ہ- ک- ب-ت- ہ- ج-ئ- گ- --
-----------------------------------
مجھے امید ہے کہ بہتر ہو جائے گا -
0
m---e -mee- -ai kay b--ta--------e -a -
m____ u____ h__ k__ b_____ h_ j___ g_ -
m-j-e u-e-d h-i k-y b-h-a- h- j-y- g- -
---------------------------------------
mujhe umeed hai kay behtar ho jaye ga -
Спадзяюся, што яно палепшыцца.
مجھے امید ہے کہ بہتر ہو جائے گا -
mujhe umeed hai kay behtar ho jaye ga -
Ён безумоўна прыйдзе.
-ہ یق-ن-ً---ے-گ- -
__ ی____ آ__ گ_ -_
-ہ ی-ی-ا- آ-ے گ- --
--------------------
وہ یقیناً آئے گا -
0
w-h ya--e-an---ye ga -
w__ y_______ a___ g_ -
w-h y-q-e-a- a-y- g- -
----------------------
woh yaqeenan aaye ga -
Ён безумоўна прыйдзе.
وہ یقیناً آئے گا -
woh yaqeenan aaye ga -
Гэта дакладна?
------ی-اً -
___ ی____ ؟_
-ی- ی-ی-ا- ؟-
--------------
کیا یقیناً ؟
0
k---y-q--nan?
k__ y________
k-a y-q-e-a-?
-------------
kya yaqeenan?
Гэта дакладна?
کیا یقیناً ؟
kya yaqeenan?
Я ведаю, што ён прыйдзе.
م-ں-ج-نت- --ں-ک- -ہ آئ- گ- -
___ ج____ ہ__ ک_ و_ آ__ گ_ -_
-ی- ج-ن-ا ہ-ں ک- و- آ-ے گ- --
------------------------------
میں جانتا ہوں کہ وہ آئے گا -
0
m-in --ant---o---a---oh-a--e-g---
m___ j_____ h__ k__ w__ a___ g_ -
m-i- j-a-t- h-n k-y w-h a-y- g- -
---------------------------------
mein jaanta hon kay woh aaye ga -
Я ведаю, што ён прыйдзе.
میں جانتا ہوں کہ وہ آئے گا -
mein jaanta hon kay woh aaye ga -
Ён абавязкова патэлефануе.
وہ -ق-ن-- ---یف-- ک-- گ- -
__ ی____ ٹ______ ک__ گ_ -_
-ہ ی-ی-ا- ٹ-ل-ف-ن ک-ے گ- --
----------------------------
وہ یقیناً ٹیلیفون کرے گا -
0
wo----qe---n--elepho-- -are-ga--
w__ y_______ t________ k___ g_ -
w-h y-q-e-a- t-l-p-o-e k-r- g- -
--------------------------------
woh yaqeenan telephone kare ga -
Ён абавязкова патэлефануе.
وہ یقیناً ٹیلیفون کرے گا -
woh yaqeenan telephone kare ga -
Сапраўды?
واقع---
_____ ؟_
-ا-ع- ؟-
---------
واقعی ؟
0
w-q--?
w_____
w-q-i-
------
waqai?
Сапраўды?
واقعی ؟
waqai?
Я думаю, што ён патэлефануе.
می-ا-ی----ہ- -ہ و---ی---و----ے گ- -
____ ی___ ہ_ ک_ و_ ٹ______ ک__ گ_ -_
-ی-ا ی-ی- ہ- ک- و- ٹ-ل-ف-ن ک-ے گ- --
-------------------------------------
میرا یقین ہے کہ وہ ٹیلیفون کرے گا -
0
m--a k-a-aa- -ai --y wo--te-eph-------e -- -
m___ k______ h__ k__ w__ t________ k___ g_ -
m-r- k-a-a-l h-i k-y w-h t-l-p-o-e k-r- g- -
--------------------------------------------
mera khayaal hai kay woh telephone kare ga -
Я думаю, што ён патэлефануе.
میرا یقین ہے کہ وہ ٹیلیفون کرے گا -
mera khayaal hai kay woh telephone kare ga -
Віно адназначна старое.
-راب--ق--اً---انی ہے--
____ ی____ پ____ ہ_ -_
-ر-ب ی-ی-ا- پ-ا-ی ہ- --
------------------------
شراب یقیناً پرانی ہے -
0
s----ab --qe-n----ur-n- -----
s______ y_______ p_____ h__ -
s-a-a-b y-q-e-a- p-r-n- h-i -
-----------------------------
sharaab yaqeenan purani hai -
Віно адназначна старое.
شراب یقیناً پرانی ہے -
sharaab yaqeenan purani hai -
Вы гэта дакладна ведаеце?
-یا-آ---و صح-- م---م--- -
___ آ_ ک_ ص___ م____ ہ_ ؟_
-ی- آ- ک- ص-ی- م-ل-م ہ- ؟-
---------------------------
کیا آپ کو صحیح معلوم ہے ؟
0
k-a-a----o-sah-h m----- h-i?
k__ a__ k_ s____ m_____ h___
k-a a-p k- s-h-h m-l-o- h-i-
----------------------------
kya aap ko sahih maloom hai?
Вы гэта дакладна ведаеце?
کیا آپ کو صحیح معلوم ہے ؟
kya aap ko sahih maloom hai?
Я мяркую, што яно старое.
م-ر- خی---ہ--ک- ---پرا-ی-ہ---
____ خ___ ہ_ ک_ ی_ پ____ ہ_ -_
-ی-ا خ-ا- ہ- ک- ی- پ-ا-ی ہ- --
-------------------------------
میرا خیال ہے کہ یہ پرانی ہے -
0
m-ra k----al -ai ----ye- pur--i---- -
m___ k______ h__ k__ y__ p_____ h__ -
m-r- k-a-a-l h-i k-y y-h p-r-n- h-i -
-------------------------------------
mera khayaal hai kay yeh purani hai -
Я мяркую, што яно старое.
میرا خیال ہے کہ یہ پرانی ہے -
mera khayaal hai kay yeh purani hai -
Наш шэф добра выглядае.
ہم-ر- با- اچ-ے -ظر آ--ہے -ی---
_____ ب__ ا___ ن__ آ ر__ ہ__ -_
-م-ر- ب-س ا-ھ- ن-ر آ ر-ے ہ-ں --
--------------------------------
ہمارے باس اچھے نظر آ رہے ہیں -
0
h---ray--oss---hay -a--r -a ra-a- hain -
h______ b___ a____ n____ a_ r____ h___ -
h-m-r-y b-s- a-h-y n-z-r a- r-h-y h-i- -
----------------------------------------
hamaray boss achay nazar aa rahay hain -
Наш шэф добра выглядае.
ہمارے باس اچھے نظر آ رہے ہیں -
hamaray boss achay nazar aa rahay hain -
Вы знаходзіце?
-ہ--پ--ا --ال ہے--
__ آ_ ک_ خ___ ہ_ ؟_
-ہ آ- ک- خ-ا- ہ- ؟-
--------------------
یہ آپ کا خیال ہے ؟
0
y------ ka ---yaa---ai?
y__ a__ k_ k______ h___
y-h a-p k- k-a-a-l h-i-
-----------------------
yeh aap ka khayaal hai?
Вы знаходзіце?
یہ آپ کا خیال ہے ؟
yeh aap ka khayaal hai?
Я знаходжу, што ён выглядае нават вельмі добра.
-ی-- ---ل میں-وہ ب---اچ-ا--ظ- آ-رہا-ہ- -
____ خ___ م__ و_ ب__ ا___ ن__ آ ر__ ہ_ -_
-ی-ے خ-ا- م-ں و- ب-ت ا-ھ- ن-ر آ ر-ا ہ- --
------------------------------------------
میرے خیال میں وہ بہت اچھا نظر آ رہا ہے -
0
m-r- k-ayaal mei--w-h -oh-t -cha naza------a-a -ai--
m___ k______ m___ w__ b____ a___ n____ a_ r___ h__ -
m-r- k-a-a-l m-i- w-h b-h-t a-h- n-z-r a- r-h- h-i -
----------------------------------------------------
mere khayaal mein woh bohat acha nazar aa raha hai -
Я знаходжу, што ён выглядае нават вельмі добра.
میرے خیال میں وہ بہت اچھا نظر آ رہا ہے -
mere khayaal mein woh bohat acha nazar aa raha hai -
У шэфа пэўна ёсць сяброўка.
ب-س-کی-یقیناً-----سہ-لی-ہ- -
___ ک_ ی____ ا__ س____ ہ_ -_
-ا- ک- ی-ی-ا- ا-ک س-ی-ی ہ- --
------------------------------
باس کی یقیناً ایک سہیلی ہے -
0
b-s- k---a----an --k ------ai--
b___ k_ y_______ a__ d___ h__ -
b-s- k- y-q-e-a- a-k d-s- h-i -
-------------------------------
boss ki yaqeenan aik dost hai -
У шэфа пэўна ёсць сяброўка.
باس کی یقیناً ایک سہیلی ہے -
boss ki yaqeenan aik dost hai -
Вы сапраўды так думаеце?
کیا ت-ہ-ں واقعی-یقین -- -
___ ت____ و____ ی___ ہ_ ؟_
-ی- ت-ہ-ں و-ق-ی ی-ی- ہ- ؟-
---------------------------
کیا تمہیں واقعی یقین ہے ؟
0
kya waq-i?
k__ w_____
k-a w-q-i-
----------
kya waqai?
Вы сапраўды так думаеце?
کیا تمہیں واقعی یقین ہے ؟
kya waqai?
Цалкам магчыма, што ў яго ёсць сяброўка.
-- --ک---ے کہ-اس--- ا-ک سہی-- -ے -
__ م___ ہ_ ک_ ا_ ک_ ا__ س____ ہ_ -_
-ہ م-ک- ہ- ک- ا- ک- ا-ک س-ی-ی ہ- --
------------------------------------
یہ ممکن ہے کہ اس کی ایک سہیلی ہے -
0
ye- mum-in-hai ka--is--i ------s- ha---
y__ m_____ h__ k__ i_ k_ a__ d___ h__ -
y-h m-m-i- h-i k-y i- k- a-k d-s- h-i -
---------------------------------------
yeh mumkin hai kay is ki aik dost hai -
Цалкам магчыма, што ў яго ёсць сяброўка.
یہ ممکن ہے کہ اس کی ایک سہیلی ہے -
yeh mumkin hai kay is ki aik dost hai -