Phrasebook
Genitive » ஆறாம் வேற்றுமை
-
EN
English (UK)
- ar Arabic nl Dutch de German EN English (US) en English (UK) es Spanish fr French ja Japanese pt Portuguese (PT) PT Portuguese (BR) zh Chinese (Simplified) ad Adyghe af Afrikaans am Amharic be Belarusian bg Bulgarian
- bn Bengali bs Bosnian ca Catalan cs Czech da Danish el Greek eo Esperanto et Estonian fa Persian fi Finnish he Hebrew hi Hindi hr Croatian hu Hungarian id Indonesian it Italian
- ka Georgian kn Kannada ko Korean ku Kurdish (Kurmanji) ky Kyrgyz lt Lithuanian lv Latvian mk Macedonian mr Marathi no Norwegian pa Punjabi pl Polish ro Romanian ru Russian sk Slovak sl Slovene
- sq Albanian sr Serbian sv Swedish te Telugu th Thai ti Tigrinya tl Tagalog tr Turkish uk Ukrainian ur Urdu vi Vietnamese
-
TA
Tamil
- ar Arabic nl Dutch de German EN English (US) es Spanish fr French ja Japanese pt Portuguese (PT) PT Portuguese (BR) zh Chinese (Simplified) ad Adyghe af Afrikaans am Amharic be Belarusian bg Bulgarian bn Bengali
- bs Bosnian ca Catalan cs Czech da Danish el Greek eo Esperanto et Estonian fa Persian fi Finnish he Hebrew hi Hindi hr Croatian hu Hungarian id Indonesian it Italian ka Georgian
- kn Kannada ko Korean ku Kurdish (Kurmanji) ky Kyrgyz lt Lithuanian lv Latvian mk Macedonian mr Marathi no Norwegian pa Punjabi pl Polish ro Romanian ru Russian sk Slovak sl Slovene sq Albanian
- sr Serbian sv Swedish ta Tamil te Telugu th Thai ti Tigrinya tl Tagalog tr Turkish uk Ukrainian ur Urdu vi Vietnamese
-
Lessons
-
001 - People 002 - Family Members 003 - Getting to know others 004 - At school 005 - Countries and Languages 006 - Reading and writing 007 - Numbers 008 - The time 009 - Days of the week 010 - Yesterday – today – tomorrow 011 - Months 012 - Beverages 013 - Activities 014 - Colors 015 - Fruits and food 016 - Seasons and Weather 017 - Around the house 018 - House cleaning 019 - In the kitchen 020 - Small Talk 1 021 - Small Talk 2 022 - Small Talk 3 023 - Learning foreign languages 024 - Appointment 025 - In the city026 - In nature 027 - In the hotel – Arrival 028 - In the hotel – Complaints 029 - At the restaurant 1 030 - At the restaurant 2 031 - At the restaurant 3 032 - At the restaurant 4 033 - At the train station 034 - On the train 035 - At the airport 036 - Public transportation 037 - En route 038 - In the taxi 039 - Car breakdown 040 - Asking for directions 041 - Where is ... ? 042 - City tour 043 - At the zoo 044 - Going out in the evening 045 - At the cinema 046 - In the discotheque 047 - Preparing a trip 048 - Vacation activities 049 - Sports 050 - In the swimming pool051 - Running errands 052 - In the department store 053 - Shops 054 - Shopping 055 - Working 056 - Feelings 057 - At the doctor 058 - Parts of the body 059 - At the post office 060 - At the bank 061 - Ordinal numbers 062 - Asking questions 1 063 - Asking questions 2 064 - Negation 1 065 - Negation 2 066 - Possessive pronouns 1 067 - Possessive pronouns 2 068 - big – small 069 - to need – to want to 070 - to like something 071 - to want something 072 - to have to do something / must 073 - to be allowed to 074 - asking for something 075 - giving reasons076 - giving reasons 2 077 - giving reasons 3 078 - Adjectives 1 079 - Adjectives 2 080 - Adjectives 3 081 - Past tense 1 082 - Past tense 2 083 - Past tense 3 084 - Past tense 4 085 - Questions – Past tense 1 086 - Questions – Past tense 2 087 - Past tense of modal verbs 1 088 - Past tense of modal verbs 2 089 - Imperative 1 090 - Imperative 2 091 - Subordinate clauses: that 1 092 - Subordinate clauses: that 2 093 - Subordinate clauses: if 094 - Conjunctions 1 095 - Conjunctions 2 096 - Conjunctions 3 097 - Conjunctions 098 - Double connectors 099 - Genitive 100 - Adverbs
-
- Buy the book
- Previous
- Next
- MP3
- A -
- A
- A+
99 [ninety-nine]
Genitive

99 [தொண்ணூற்று ஒன்பது]
99 [Toṇṇūṟṟu oṉpatu]
English (UK) | Tamil | Play More |
my girlfriend’s cat |
என- த------- ப--ை
என் தோழியின் பூனை
0
eṉ t------ p---i eṉ tōḻiyiṉ pūṉai |
+ |
my boyfriend’s dog |
என- த------ ந--்
என் தோழனின் நாய்
0
eṉ t------ n-y eṉ tōḻaṉiṉ nāy |
+ |
my children’s toys |
என- க----------- ப-------்
என் குழந்தைகளின் பொம்மைகள்
0
eṉ k------------ p--------ḷ eṉ kuḻantaikaḷiṉ pom'maikaḷ |
+
More LanguagesClick on a flag!my children’s toysஎன் குழந்தைகளின் பொம்மைகள்eṉ kuḻantaikaḷiṉ pom'maikaḷ |
This is my colleague’s overcoat. |
இத- எ------- ப------------ ம------.
இது என்னுடன் பணிபுரிபவரின் மேலங்கி.
0
it- e------ p-------------- m------. itu eṉṉuṭaṉ paṇipuripavariṉ mēlaṅki. |
+
More LanguagesClick on a flag!This is my colleague’s overcoat.இது என்னுடன் பணிபுரிபவரின் மேலங்கி.itu eṉṉuṭaṉ paṇipuripavariṉ mēlaṅki. |
That is my colleague’s car. |
இத- எ------- ப------------ ம------- வ----.
இது என்னுடன் பணிபுரிபவரின் மோட்டார் வண்டி.
0
It- e------ p-------------- m----- v----. Itu eṉṉuṭaṉ paṇipuripavariṉ mōṭṭār vaṇṭi. |
+
More LanguagesClick on a flag!That is my colleague’s car.இது என்னுடன் பணிபுரிபவரின் மோட்டார் வண்டி.Itu eṉṉuṭaṉ paṇipuripavariṉ mōṭṭār vaṇṭi. |
That is my colleagues’ work. |
இத- எ------- ப------------ வ---.
இது என்னுடன் பணிபுரிபவரின் வேலை.
0
It- e------ p-------------- v----. Itu eṉṉuṭaṉ paṇipuripavariṉ vēlai. |
+
More LanguagesClick on a flag!That is my colleagues’ work.இது என்னுடன் பணிபுரிபவரின் வேலை.Itu eṉṉuṭaṉ paṇipuripavariṉ vēlai. |
The button from the shirt is gone. |
சட------- ப----- ப----------.
சட்டையின் பட்டன் போய்விட்டது.
0
Ca------- p----- p---------. Caṭṭaiyiṉ paṭṭaṉ pōyviṭṭatu. |
+
More LanguagesClick on a flag!The button from the shirt is gone.சட்டையின் பட்டன் போய்விட்டது.Caṭṭaiyiṉ paṭṭaṉ pōyviṭṭatu. |
The garage key is gone. |
வண--- க------ ச------- க--------.
வண்டி கராஜின் சாவியைக் காணவில்லை.
0
Va--- k------ c------- k---------. Vaṇṭi karājiṉ cāviyaik kāṇavillai. |
+
More LanguagesClick on a flag!The garage key is gone.வண்டி கராஜின் சாவியைக் காணவில்லை.Vaṇṭi karājiṉ cāviyaik kāṇavillai. |
The boss’ computer is not working. |
மே------- க---- வ--- ச----------.
மேலாளரின் கணினி வேலை செய்யவில்லை.
0
Mē------- k----- v---- c----------. Mēlāḷariṉ kaṇiṉi vēlai ceyyavillai. |
+
More LanguagesClick on a flag!The boss’ computer is not working.மேலாளரின் கணினி வேலை செய்யவில்லை.Mēlāḷariṉ kaṇiṉi vēlai ceyyavillai. |
Who are the girl’s parents? |
பெ------ ப------- ய---?
பெண்ணின் பெற்றோர் யார்?
0
Pe---- p----- y--? Peṇṇiṉ peṟṟōr yār? |
+
More LanguagesClick on a flag!Who are the girl’s parents?பெண்ணின் பெற்றோர் யார்?Peṇṇiṉ peṟṟōr yār? |
How do I get to her parents’ house? |
நா-- அ---- ப--------- வ--------- எ------- ப----?
நான் அவளது பெற்றோரின் வீட்டிற்கு எப்படிப் போவது?
0
Nā- a------ p------- v------- e------ p-----? Nāṉ avaḷatu peṟṟōriṉ vīṭṭiṟku eppaṭip pōvatu? |
+
More LanguagesClick on a flag!How do I get to her parents’ house?நான் அவளது பெற்றோரின் வீட்டிற்கு எப்படிப் போவது?Nāṉ avaḷatu peṟṟōriṉ vīṭṭiṟku eppaṭip pōvatu? |
The house is at the end of the road. |
அந-- வ--- ச------- ம------- இ---------.
அந்த வீடு சாலையின் முடிவில் இருக்கிறது.
0
An-- v--- c------- m------ i---------. Anta vīṭu cālaiyiṉ muṭivil irukkiṟatu. |
+
More LanguagesClick on a flag!The house is at the end of the road.அந்த வீடு சாலையின் முடிவில் இருக்கிறது.Anta vīṭu cālaiyiṉ muṭivil irukkiṟatu. |
What is the name of the capital city of Switzerland? |
ஸ்------------- ந------- த----------- ப---- எ---?
ஸ்விட்ஜர்லாந்து நாட்டின் தலைநகரத்தின் பெயர் என்ன?
0
Sv---------- n----- t-------------- p---- e---? Sviṭjarlāntu nāṭṭiṉ talainakarattiṉ peyar eṉṉa? |
+
More LanguagesClick on a flag!What is the name of the capital city of Switzerland?ஸ்விட்ஜர்லாந்து நாட்டின் தலைநகரத்தின் பெயர் என்ன?Sviṭjarlāntu nāṭṭiṉ talainakarattiṉ peyar eṉṉa? |
What is the title of the book? |
பு---------- த------ எ---?
புத்தகத்தின் தலைப்பு என்ன?
0
Pu--------- t------- e---? Puttakattiṉ talaippu eṉṉa? |
+
More LanguagesClick on a flag!What is the title of the book?புத்தகத்தின் தலைப்பு என்ன?Puttakattiṉ talaippu eṉṉa? |
What are the names of the neighbour’s / neighbor’s (am.) children? |
அண------- இ---------- க----------- ப---- எ---?
அண்டையில் இருப்பவரின் குழந்தைகளின் பெயர் என்ன?
0
Aṇ------ i---------- k------------ p---- e---? Aṇṭaiyil iruppavariṉ kuḻantaikaḷiṉ peyar eṉṉa? |
+
More LanguagesClick on a flag!What are the names of the neighbour’s / neighbor’s (am.) children?அண்டையில் இருப்பவரின் குழந்தைகளின் பெயர் என்ன?Aṇṭaiyil iruppavariṉ kuḻantaikaḷiṉ peyar eṉṉa? |
When are the children’s holidays? |
கு---------- வ------- எ--------?
குழந்தைகளின் விடுமுறை எப்பொழுது?
0
Ku----------- v-------- e-------? Kuḻantaikaḷiṉ viṭumuṟai eppoḻutu? |
+
More LanguagesClick on a flag!When are the children’s holidays?குழந்தைகளின் விடுமுறை எப்பொழுது?Kuḻantaikaḷiṉ viṭumuṟai eppoḻutu? |
What are the doctor’s consultation times? |
மர-------- ச---------- ந---- எ--?
மருத்துவரை சந்திக்கும் நேரம் எது?
0
Ma---------- c-------- n---- e--? Maruttuvarai cantikkum nēram etu? |
+
More LanguagesClick on a flag!What are the doctor’s consultation times?மருத்துவரை சந்திக்கும் நேரம் எது?Maruttuvarai cantikkum nēram etu? |
What time is the museum open? |
அர------------- எ-------- த--------------?
அருங்காட்சியகம் எப்பொழுது திறந்திருக்கும்?
0
Ar------------ e------- t------------? Aruṅkāṭciyakam eppoḻutu tiṟantirukkum? |
+
More LanguagesClick on a flag!What time is the museum open?அருங்காட்சியகம் எப்பொழுது திறந்திருக்கும்?Aruṅkāṭciyakam eppoḻutu tiṟantirukkum? |
Better concentration = better learning
When we learn we must concentrate. All of our attention must be on one thing. The ability to concentrate is not inherent. We first have to learn how to concentrate. This typically occurs in kindergarten or school. At the age of six, children can concentrate for about 15 minutes. Adolescents of 14 years can concentrate and work for twice as long. The concentration phase of adults lasts about 45 minutes. After a certain amount of time concentration dwindles. After which those studying lose interest in the material. They can also get tired or stressed. As a result, studying becomes more difficult. The memory can't retain the material as well. However, a person can increase their concentration! It's very important that you have slept enough before studying. A person who is tired can only concentrate for a short period of time. Our brain makes more mistakes when we're tired. Our emotions influence our concentration as well. A person who wants to learn efficiently should be in a neutral state of mind. Too many positive or negative emotions hinder learning success. Of course, a person can't always control his feelings. But you can try to ignore them when studying. A person who wants to be concentrated has to be motivated. We must always have a goal in mind when studying. Only then is our brain ready to concentrate. A quiet environment is also important for good concentration. And: You should drink a lot of water when studying; it keeps you awake. A person who keeps all this in mind will certainly stay concentrated for longer!