Phrasebook

en Genitive   »   be Родны склон

99 [ninety-nine]

Genitive

Genitive

99 [дзевяноста дзевяць]

99 [dzevyanosta dzevyats’]

Родны склон

[Rodny sklon]

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Belarusian Play More
my girlfriend’s cat к------й-ся-р---і к-- м--- с------- к-т м-ё- с-б-о-к- ----------------- кот маёй сяброўкі 0
kot-ma-- syabr--kі k-- m--- s-------- k-t m-e- s-a-r-u-і ------------------ kot maey syabroukі
my boyfriend’s dog с-б-ка --й-----бра с----- м---- с---- с-б-к- м-й-о с-б-а ------------------ сабака майго сябра 0
sab-k- --ygo -yab-a s----- m---- s----- s-b-k- m-y-o s-a-r- ------------------- sabaka maygo syabra
my children’s toys ца--і-м-іх дзяцей ц---- м--- д----- ц-ц-і м-і- д-я-е- ----------------- цацкі маіх дзяцей 0
ts----і -aі-h-d--a-s-y t------ m---- d------- t-a-s-і m-і-h d-y-t-e- ---------------------- tsatskі maіkh dzyatsey
This is my colleague’s overcoat. Г--- -------м--го--алег-. Г--- п----- м---- к------ Г-т- п-л-т- м-й-о к-л-г-. ------------------------- Гэта паліто майго калегі. 0
G-t----l-t- ma--o-ka-eg-. G--- p----- m---- k------ G-t- p-l-t- m-y-o k-l-g-. ------------------------- Geta palіto maygo kalegі.
That is my colleague’s car. Гэта а--а---іл----ёй -а---і. Г--- а--------- м--- к------ Г-т- а-т-м-б-л- м-ё- к-л-г-. ---------------------------- Гэта аўтамабіль маёй калегі. 0
G--a-a--am---l- -a-- -a-eg-. G--- a--------- m--- k------ G-t- a-t-m-b-l- m-e- k-l-g-. ---------------------------- Geta autamabіl’ maey kalegі.
That is my colleagues’ work. Гэта--аб-та-м--х -ал-г. Г--- р----- м--- к----- Г-т- р-б-т- м-і- к-л-г- ----------------------- Гэта работа маіх калег. 0
Ge-- -abo---maіk--ka-e-. G--- r----- m---- k----- G-t- r-b-t- m-і-h k-l-g- ------------------------ Geta rabota maіkh kaleg.
The button from the shirt is gone. Гуз-к ад -----і-----в----. Г---- а- к----- а--------- Г-з-к а- к-ш-л- а-а-в-ў-я- -------------------------- Гузік ад кашулі адарваўся. 0
G--іk-a- kas--lі-a-a-vau---. G---- a- k------ a---------- G-z-k a- k-s-u-і a-a-v-u-y-. ---------------------------- Guzіk ad kashulі adarvausya.
The garage key is gone. К-юч-ад---р--а-прапа-. К--- а- г----- п------ К-ю- а- г-р-ж- п-а-а-. ---------------------- Ключ ад гаража прапаў. 0
K---ch ad-g-ra-h--p-a-a-. K----- a- g------ p------ K-y-c- a- g-r-z-a p-a-a-. ------------------------- Klyuch ad garazha prapau.
The boss’ computer is not working. Камп-ю----н--а---ік- нясп-а-н-. К-------- н--------- н--------- К-м-’-т-р н-ч-л-н-к- н-с-р-ў-ы- ------------------------------- Камп’ютэр начальніка няспраўны. 0
Kamp’-ut---nach-l’--k- ny-sp--u--. K--------- n---------- n---------- K-m-’-u-e- n-c-a-’-і-a n-a-p-a-n-. ---------------------------------- Kamp’yuter nachal’nіka nyasprauny.
Who are the girl’s parents? Хт---ац-к- -зя-ч-нк-? Х-- б----- д--------- Х-о б-ц-к- д-я-ч-н-і- --------------------- Хто бацькі дзяўчынкі? 0
K-t---ats’kі ---a-ch--kі? K--- b------ d----------- K-t- b-t-’-і d-y-u-h-n-і- ------------------------- Khto bats’kі dzyauchynkі?
How do I get to her parents’ house? Як мне--р--сці -а --м- -- б-ц--оў? Я- м-- п------ д- д--- я- б------- Я- м-е п-а-с-і д- д-м- я- б-ц-к-ў- ---------------------------------- Як мне прайсці да дома яе бацькоў? 0
Ya--mne-p--ys-s--da --ma-y--e ba-s-kou? Y-- m-- p------- d- d--- y--- b-------- Y-k m-e p-a-s-s- d- d-m- y-y- b-t-’-o-? --------------------------------------- Yak mne praystsі da doma yaye bats’kou?
The house is at the end of the road. Дом ст--ц-----а--ы------ы. Д-- с----- у к---- в------ Д-м с-а-ц- у к-н-ы в-л-ц-. -------------------------- Дом стаіць у канцы вуліцы. 0
Do- st--ts--u-k-nt-- -ulіt-y. D-- s------ u k----- v------- D-m s-a-t-’ u k-n-s- v-l-t-y- ----------------------------- Dom staіts’ u kantsy vulіtsy.
What is the name of the capital city of Switzerland? Я--на-ы-----а -т--і-а--ве--а-ы-? Я- н--------- с------ Ш--------- Я- н-з-в-е-ц- с-а-і-а Ш-е-ц-р-і- -------------------------------- Як называецца сталіца Швейцарыі? 0
Y-k ----vaet---- --a--tsa-Sh-----aryі? Y-- n----------- s------- S----------- Y-k n-z-v-e-s-s- s-a-і-s- S-v-y-s-r-і- -------------------------------------- Yak nazyvaetstsa stalіtsa Shveytsaryі?
What is the title of the book? Якая -азва --гэт-- -----? Я--- н---- ў г---- к----- Я-а- н-з-а ў г-т-й к-і-і- ------------------------- Якая назва ў гэтай кнігі? 0
Ya---- na--a - g-ta- -n-gі? Y----- n---- u g---- k----- Y-k-y- n-z-a u g-t-y k-і-і- --------------------------- Yakaya nazva u getay knіgі?
What are the names of the neighbour’s / neighbor’s (am.) children? Я-----ц- ------ -ус-дзяў? Я- з---- д----- с-------- Я- з-а-ь д-я-е- с-с-д-я-? ------------------------- Як зваць дзяцей суседзяў? 0
Ya- z--t-’-d--a--ey-s-sedzy-u? Y-- z----- d------- s--------- Y-k z-a-s- d-y-t-e- s-s-d-y-u- ------------------------------ Yak zvats’ dzyatsey susedzyau?
When are the children’s holidays? Ка-і ў --яцей--у--ц--ш--л--ы- кан--у-ы? К--- ў д----- б----- ш------- к-------- К-л- ў д-я-е- б-д-ц- ш-о-ь-ы- к-н-к-л-? --------------------------------------- Калі ў дзяцей будуць школьныя канікулы? 0
K--і-u dz-ats-- bud-t-’-s-k-l’---a kanі-uly? K--- u d------- b------ s--------- k-------- K-l- u d-y-t-e- b-d-t-’ s-k-l-n-y- k-n-k-l-? -------------------------------------------- Kalі u dzyatsey buduts’ shkol’nyya kanіkuly?
What are the doctor’s consultation times? Ка-і---д-к--ра га----- ---ё--? К--- ў д------ г------ п------ К-л- ў д-к-а-а г-д-і-ы п-ы-м-? ------------------------------ Калі ў доктара гадзіны прыёму? 0
K--- --do-tara---d-іn- -ry-m-? K--- u d------ g------ p------ K-l- u d-k-a-a g-d-і-y p-y-m-? ------------------------------ Kalі u doktara gadzіny pryemu?
What time is the museum open? Які- -адзіны--р-цы-му-е-? Я--- г------ п---- м----- Я-і- г-д-і-ы п-а-ы м-з-я- ------------------------- Якія гадзіны працы музея? 0
Y--іya---d-іn- prat-y -u--ya? Y----- g------ p----- m------ Y-k-y- g-d-і-y p-a-s- m-z-y-? ----------------------------- Yakіya gadzіny pratsy muzeya?

Better concentration = better learning

When we learn we must concentrate. All of our attention must be on one thing. The ability to concentrate is not inherent. We first have to learn how to concentrate. This typically occurs in kindergarten or school. At the age of six, children can concentrate for about 15 minutes. Adolescents of 14 years can concentrate and work for twice as long. The concentration phase of adults lasts about 45 minutes. After a certain amount of time concentration dwindles. After which those studying lose interest in the material. They can also get tired or stressed. As a result, studying becomes more difficult. The memory can't retain the material as well. However, a person can increase their concentration! It's very important that you have slept enough before studying. A person who is tired can only concentrate for a short period of time. Our brain makes more mistakes when we're tired. Our emotions influence our concentration as well. A person who wants to learn efficiently should be in a neutral state of mind. Too many positive or negative emotions hinder learning success. Of course, a person can't always control his feelings. But you can try to ignore them when studying. A person who wants to be concentrated has to be motivated. We must always have a goal in mind when studying. Only then is our brain ready to concentrate. A quiet environment is also important for good concentration. And: You should drink a lot of water when studying; it keeps you awake. A person who keeps all this in mind will certainly stay concentrated for longer!