Frazlibro

eo Konatiĝi   »   lv Iepazīt

3 [tri]

Konatiĝi

Konatiĝi

3 [trīs]

Iepazīt

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto latva Ludu Pli
Saluton! Sv-iks!---ei-a! ------! S______ S______ S______ S-e-k-! S-e-k-! S-e-k-! ----------------------- Sveiks! Sveika! Sveiki! 0
Bonan tagon! La-di--! L_______ L-b-i-n- -------- Labdien! 0
Kiel vi? K---l--as- --Kā i--? K_ k______ / K_ i___ K- k-ā-a-? / K- i-t- -------------------- Kā klājas? / Kā iet? 0
Ĉu vi venas el Eŭropo? V-i J-- e-a- ----i--p-s? V__ J__ e___ n_ E_______ V-i J-s e-a- n- E-r-p-s- ------------------------ Vai Jūs esat no Eiropas? 0
Ĉu vi venas el Ameriko? V-i-Jū- e--t no-Am-ri-as? V__ J__ e___ n_ A________ V-i J-s e-a- n- A-e-i-a-? ------------------------- Vai Jūs esat no Amerikas? 0
Ĉu vi venas el Azio? Va- J-- esat -o---ija-? V__ J__ e___ n_ Ā______ V-i J-s e-a- n- Ā-i-a-? ----------------------- Vai Jūs esat no Āzijas? 0
En kiu hotelo vi restadas? K-rā vie------Jū- -z-v---t? K___ v_______ J__ d________ K-r- v-e-n-c- J-s d-ī-o-a-? --------------------------- Kurā viesnīcā Jūs dzīvojat? 0
De kiam vi estas ĉi-tie? C-k-ilgi J-s j-- esat--e-t? C__ i___ J__ j__ e___ š____ C-k i-g- J-s j-u e-a- š-i-? --------------------------- Cik ilgi Jūs jau esat šeit? 0
Ĝis kiam vi restas? Cik--lgi-J----- paliks---? C__ i___ J__ t_ p_________ C-k i-g- J-s t- p-l-k-i-t- -------------------------- Cik ilgi Jūs te paliksiet? 0
Ĉu plaĉas al vi ĉi-tie? Va- -ums-šei--p-t--? V__ J___ š___ p_____ V-i J-m- š-i- p-t-k- -------------------- Vai Jums šeit patīk? 0
Ĉu vi ferias ĉi-tie? Vai J---t------d-t-atv-----j-m-? V__ J__ t_ p______ a____________ V-i J-s t- p-v-d-t a-v-ļ-n-j-m-? -------------------------------- Vai Jūs te pavadāt atvaļinājumu? 0
Ne hezitu viziti min! A--iemo-i-t -an-! A__________ m____ A-c-e-o-i-t m-n-! ----------------- Apciemojiet mani! 0
Jen mia adreso. T- -r-ma-- -dre--. T_ i_ m___ a______ T- i- m-n- a-r-s-. ------------------ Te ir mana adrese. 0
Ĉu ni vidu nin morgaŭ? Va--mēs---t----z---mies? V__ m__ r__ r___________ V-i m-s r-t r-d-ē-i-i-s- ------------------------ Vai mēs rīt redzēsimies? 0
Mi bedaŭras, sed mi jam havas ion planitan. Ma-------žē-- -e----n---u ir ci-- -l---. M__ ļ___ ž___ b__ m__ j__ i_ c___ p_____ M-n ļ-t- ž-l- b-t m-n j-u i- c-t- p-ā-i- ---------------------------------------- Man ļoti žēl, bet man jau ir citi plāni. 0
Ĝis! Atā! - Č-u! A___ / Č___ A-ā- / Č-u- ----------- Atā! / Čau! 0
Ĝis revido! Uz---dzē-a--s! U_ r__________ U- r-d-ē-a-o-! -------------- Uz redzēšanos! 0
Ĝis baldaŭ! U----īzu-r--zē-----! U_ d____ r__________ U- d-ī-u r-d-ē-a-o-! -------------------- Uz drīzu redzēšanos! 0

Alfabetoj

Per lingvoj ni povas interkompreniĝi. Ni diras al aliaj tion, kion ni pensas aŭ sentas. Tiun funkcion plenumas ankaŭ la skriboj. La plej multaj lingvoj havas skribon. La skriboj konsistas el signoj. Tiuj signoj povas diverse aspekti. Multaj skriboj konsistas el literoj. Tiujn skribojn oni nomas alfabetoj. Alfabeto estas ordigita kvanto de grafikaj signoj. Tiuj signoj estas ligitaj al vortoj laŭ difinitaj reguloj. Al ĉiu signo korespondas fiksita prononco. La termino alfabeto venas el la greka. La unuaj du literoj de ĝia alfabeto nomiĝas Alfa kaj Beta. En la historio estis multaj malsamaj alfabetoj. Jam antaŭ pli ol 3000 jaroj la homoj uzis skribajn signojn. La skribaj signoj antaŭe estis magiaj simboloj. Nur malmultaj homoj sciis ilian signifon. Pli malfrue la signoj perdis sian simbolan econ. La literoj hodiaŭ ne plu havas signifon. Nur per kombino kun aliaj literoj ili estigas sencon. La skriboj kiaj ekzemple la ĉina malsame funkcias. Ili similas al bildoj kaj ofte montras tion, kion ili signifas. Kiam ni skribas, ni kodas niajn pensojn. Ni uzas signojn por fiksi nian scion. Nia cerbo lernis malĉifri la alfabeton. Signoj iĝas vortoj, kaj vortoj ideoj. Tiele, teksto povas jarmilojn postvivi. Kaj ankoraŭ kompreniĝi...