Frazlibro

eo Konatiĝi   »   sl Spoznati, seznaniti se z

3 [tri]

Konatiĝi

Konatiĝi

3 [tri]

Spoznati, seznaniti se z

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto sloveno Ludu Pli
Saluton! Ž--jo! Ž_____ Ž-v-o- ------ Živjo! 0
Bonan tagon! Dobe----n! D____ d___ D-b-r d-n- ---------- Dober dan! 0
Kiel vi? K--- v---(-i) gr---Ka-o ste (--)? K___ v__ (___ g___ K___ s__ (____ K-k- v-m (-i- g-e- K-k- s-e (-i-? --------------------------------- Kako vam (ti) gre? Kako ste (si)? 0
Ĉu vi venas el Eŭropo? Priha-a-e -z E-r-p-? P________ i_ E______ P-i-a-a-e i- E-r-p-? -------------------- Prihajate iz Evrope? 0
Ĉu vi venas el Ameriko? Prih--a-e i--A-e--ke? P________ i_ A_______ P-i-a-a-e i- A-e-i-e- --------------------- Prihajate iz Amerike? 0
Ĉu vi venas el Azio? Prih--a-- i- A-i-e? P________ i_ A_____ P-i-a-a-e i- A-i-e- ------------------- Prihajate iz Azije? 0
En kiu hotelo vi restadas? V---te-em -otel--s-a----te / -re-i---e? V k______ h_____ s________ / p_________ V k-t-r-m h-t-l- s-a-u-e-e / p-e-i-a-e- --------------------------------------- V katerem hotelu stanujete / prebivate? 0
De kiam vi estas ĉi-tie? Ka-o----go --e-ž----? K___ d____ s__ ž_ t__ K-k- d-l-o s-e ž- t-? --------------------- Kako dolgo ste že tu? 0
Ĝis kiam vi restas? K----do--o bo-te --ta-i? K___ d____ b____ o______ K-k- d-l-o b-s-e o-t-l-? ------------------------ Kako dolgo boste ostali? 0
Ĉu plaĉas al vi ĉi-tie? Va- -e-vš-- ---a-? V__ j_ v___ t_____ V-m j- v-e- t-k-j- ------------------ Vam je všeč tukaj? 0
Ĉu vi ferias ĉi-tie? A-- ste--uk-- n- dopu-tu? A__ s__ t____ n_ d_______ A-i s-e t-k-j n- d-p-s-u- ------------------------- Ali ste tukaj na dopustu? 0
Ne hezitu viziti min! O--šči-e -e ---- (-b-š-ite -- -----) O_______ m_ k___ (________ m_ k_____ O-i-č-t- m- k-j- (-b-š-i-e m- k-a-!- ------------------------------------ Obiščite me kaj! (Obiščite me kdaj!) 0
Jen mia adreso. T--aj ----o- --sl--. T____ j_ m__ n______ T-k-j j- m-j n-s-o-. -------------------- Tukaj je moj naslov. 0
Ĉu ni vidu nin morgaŭ? S--vidiv- ----i-o) --t--? S_ v_____ (_______ j_____ S- v-d-v- (-i-i-o- j-t-i- ------------------------- Se vidiva (vidimo) jutri? 0
Mi bedaŭras, sed mi jam havas ion planitan. Ž-- -i---- za-jutri--m-- -e-nekaj dr-geg- v -ačr-u. Ž__ m_ j__ z_ j____ i___ ž_ n____ d______ v n______ Ž-l m- j-, z- j-t-i i-a- ž- n-k-j d-u-e-a v n-č-t-. --------------------------------------------------- Žal mi je, za jutri imam že nekaj drugega v načrtu. 0
Ĝis! A-ijo! A_____ A-i-o- ------ Adijo! 0
Ĝis revido! N- -v-d----! N_ s________ N- s-i-e-j-! ------------ Na svidenje! 0
Ĝis baldaŭ! Se-v-d---! S_ v______ S- v-d-m-! ---------- Se vidimo! 0

Alfabetoj

Per lingvoj ni povas interkompreniĝi. Ni diras al aliaj tion, kion ni pensas aŭ sentas. Tiun funkcion plenumas ankaŭ la skriboj. La plej multaj lingvoj havas skribon. La skriboj konsistas el signoj. Tiuj signoj povas diverse aspekti. Multaj skriboj konsistas el literoj. Tiujn skribojn oni nomas alfabetoj. Alfabeto estas ordigita kvanto de grafikaj signoj. Tiuj signoj estas ligitaj al vortoj laŭ difinitaj reguloj. Al ĉiu signo korespondas fiksita prononco. La termino alfabeto venas el la greka. La unuaj du literoj de ĝia alfabeto nomiĝas Alfa kaj Beta. En la historio estis multaj malsamaj alfabetoj. Jam antaŭ pli ol 3000 jaroj la homoj uzis skribajn signojn. La skribaj signoj antaŭe estis magiaj simboloj. Nur malmultaj homoj sciis ilian signifon. Pli malfrue la signoj perdis sian simbolan econ. La literoj hodiaŭ ne plu havas signifon. Nur per kombino kun aliaj literoj ili estigas sencon. La skriboj kiaj ekzemple la ĉina malsame funkcias. Ili similas al bildoj kaj ofte montras tion, kion ili signifas. Kiam ni skribas, ni kodas niajn pensojn. Ni uzas signojn por fiksi nian scion. Nia cerbo lernis malĉifri la alfabeton. Signoj iĝas vortoj, kaj vortoj ideoj. Tiele, teksto povas jarmilojn postvivi. Kaj ankoraŭ kompreniĝi...