Saluton!
నమస--ా-ం!
న_____
న-స-క-ర-!
---------
నమస్కారం!
0
N-m--k-r-ṁ!
N__________
N-m-s-ā-a-!
-----------
Namaskāraṁ!
Saluton!
నమస్కారం!
Namaskāraṁ!
Bonan tagon!
నమ--క-రం!
న_____
న-స-క-ర-!
---------
నమస్కారం!
0
N------raṁ!
N__________
N-m-s-ā-a-!
-----------
Namaskāraṁ!
Bonan tagon!
నమస్కారం!
Namaskāraṁ!
Kiel vi?
మీ----ల--ఉ-----ు?
మీ_ ఎ_ ఉ____
మ-ర- ఎ-ా ఉ-్-ా-ు-
-----------------
మీరు ఎలా ఉన్నారు?
0
M-ru e------ā--?
M___ e__ u______
M-r- e-ā u-n-r-?
----------------
Mīru elā unnāru?
Kiel vi?
మీరు ఎలా ఉన్నారు?
Mīru elā unnāru?
Ĉu vi venas el Eŭropo?
మ-ర----ర-ప--న--డి వ----ర-?
మీ_ యూ__ నుం_ వ____
మ-ర- య-ర-ప- న-ం-ి వ-్-ా-ా-
--------------------------
మీరు యూరోప్ నుండి వచ్చారా?
0
M-ru yūr-- nuṇ-i ---cā-ā?
M___ y____ n____ v_______
M-r- y-r-p n-ṇ-i v-c-ā-ā-
-------------------------
Mīru yūrōp nuṇḍi vaccārā?
Ĉu vi venas el Eŭropo?
మీరు యూరోప్ నుండి వచ్చారా?
Mīru yūrōp nuṇḍi vaccārā?
Ĉu vi venas el Ameriko?
మీరు అ-ెర--ా -ు-డ- వ--చ---?
మీ_ అ___ నుం_ వ____
మ-ర- అ-ె-ి-ా న-ం-ి వ-్-ా-ా-
---------------------------
మీరు అమెరికా నుండి వచ్చారా?
0
Mīr- ------- --ṇḍ- vacc-rā?
M___ a______ n____ v_______
M-r- a-e-i-ā n-ṇ-i v-c-ā-ā-
---------------------------
Mīru amerikā nuṇḍi vaccārā?
Ĉu vi venas el Ameriko?
మీరు అమెరికా నుండి వచ్చారా?
Mīru amerikā nuṇḍi vaccārā?
Ĉu vi venas el Azio?
మీర--ఏషి---నుండ----్చా--?
మీ_ ఏ__ నుం_ వ____
మ-ర- ఏ-ి-ా న-ం-ి వ-్-ా-ా-
-------------------------
మీరు ఏషియా నుండి వచ్చారా?
0
M-ru -ṣi---n--ḍi---ccā-ā?
M___ ē____ n____ v_______
M-r- ē-i-ā n-ṇ-i v-c-ā-ā-
-------------------------
Mīru ēṣiyā nuṇḍi vaccārā?
Ĉu vi venas el Azio?
మీరు ఏషియా నుండి వచ్చారా?
Mīru ēṣiyā nuṇḍi vaccārā?
En kiu hotelo vi restadas?
మీర- -----ల్ లో-బ- --స్---్----?
మీ_ ఏ హో__ లో బ_ చే______
మ-ర- ఏ హ-ట-్ ల- బ- చ-స-త-న-న-ర-?
--------------------------------
మీరు ఏ హోటల్ లో బస చేస్తున్నారు?
0
Mī-u-ē ----l ---b--a cē-----ār-?
M___ ē h____ l_ b___ c__________
M-r- ē h-ṭ-l l- b-s- c-s-u-n-r-?
--------------------------------
Mīru ē hōṭal lō basa cēstunnāru?
En kiu hotelo vi restadas?
మీరు ఏ హోటల్ లో బస చేస్తున్నారు?
Mīru ē hōṭal lō basa cēstunnāru?
De kiam vi estas ĉi-tie?
ఇ-్-డ-మ------- కాలం-ా ఉ--ున్న---?
ఇ___ మీ_ ఎం_ కా__ ఉం_____
ఇ-్-డ మ-ర- ఎ-త క-ల-గ- ఉ-ట-న-న-ర-?
---------------------------------
ఇక్కడ మీరు ఎంత కాలంగా ఉంటున్నారు?
0
I--aḍ- -ī-u--n-- k--a-gā-uṇ-un----?
I_____ m___ e___ k______ u_________
I-k-ḍ- m-r- e-t- k-l-ṅ-ā u-ṭ-n-ā-u-
-----------------------------------
Ikkaḍa mīru enta kālaṅgā uṇṭunnāru?
De kiam vi estas ĉi-tie?
ఇక్కడ మీరు ఎంత కాలంగా ఉంటున్నారు?
Ikkaḍa mīru enta kālaṅgā uṇṭunnāru?
Ĝis kiam vi restas?
ఇక్క---ీ-ు--ంత క----ఉంట--ు?
ఇ___ మీ_ ఎం_ కా_ ఉం___
ఇ-్-డ మ-ర- ఎ-త క-ల- ఉ-ట-ర-?
---------------------------
ఇక్కడ మీరు ఎంత కాలం ఉంటారు?
0
Ik-a-a--ī-- e--a----a- u-ṭār-?
I_____ m___ e___ k____ u______
I-k-ḍ- m-r- e-t- k-l-ṁ u-ṭ-r-?
------------------------------
Ikkaḍa mīru enta kālaṁ uṇṭāru?
Ĝis kiam vi restas?
ఇక్కడ మీరు ఎంత కాలం ఉంటారు?
Ikkaḍa mīru enta kālaṁ uṇṭāru?
Ĉu plaĉas al vi ĉi-tie?
మీ-- -క్-డ -చ-----ా?
మీ_ ఇ___ న____
మ-క- ఇ-్-డ న-్-ి-ద-?
--------------------
మీకు ఇక్కడ నచ్చిందా?
0
Mīku ikk--a n--c----?
M___ i_____ n________
M-k- i-k-ḍ- n-c-i-d-?
---------------------
Mīku ikkaḍa naccindā?
Ĉu plaĉas al vi ĉi-tie?
మీకు ఇక్కడ నచ్చిందా?
Mīku ikkaḍa naccindā?
Ĉu vi ferias ĉi-tie?
మ-రు-ఇక-కడ స---ు--ి --్--ర-?
మీ_ ఇ___ సె____ వ____
మ-ర- ఇ-్-డ స-ల-ు-క- వ-్-ా-ా-
----------------------------
మీరు ఇక్కడ సెలవులకి వచ్చారా?
0
M--u --ka-- s--a--l-ki-----ā--?
M___ i_____ s_________ v_______
M-r- i-k-ḍ- s-l-v-l-k- v-c-ā-ā-
-------------------------------
Mīru ikkaḍa selavulaki vaccārā?
Ĉu vi ferias ĉi-tie?
మీరు ఇక్కడ సెలవులకి వచ్చారా?
Mīru ikkaḍa selavulaki vaccārā?
Ne hezitu viziti min!
ఎప్--డె-నా మ-ర--నన్ను -ల--డ-!
ఎ____ మీ_ న__ క____
ఎ-్-ు-ె-న- మ-ర- న-్-ు క-వ-డ-!
-----------------------------
ఎప్పుడైనా మీరు నన్ను కలవండి!
0
E---ḍ-i---------ann--------ṇḍi!
E________ m___ n____ k_________
E-p-ḍ-i-ā m-r- n-n-u k-l-v-ṇ-i-
-------------------------------
Eppuḍainā mīru nannu kalavaṇḍi!
Ne hezitu viziti min!
ఎప్పుడైనా మీరు నన్ను కలవండి!
Eppuḍainā mīru nannu kalavaṇḍi!
Jen mia adreso.
ఇ-ి న--------మా
ఇ_ నా చి___
ఇ-ి న- చ-ర-న-మ-
---------------
ఇది నా చిరునామా
0
I-i--- cir--ā-ā
I__ n_ c_______
I-i n- c-r-n-m-
---------------
Idi nā cirunāmā
Jen mia adreso.
ఇది నా చిరునామా
Idi nā cirunāmā
Ĉu ni vidu nin morgaŭ?
ర-ప- మనం-క-ుద-దామా?
రే_ మ_ క_____
ర-ప- మ-ం క-ు-్-ా-ా-
-------------------
రేపు మనం కలుద్దామా?
0
R-p- -a--- kal-d----?
R___ m____ k_________
R-p- m-n-ṁ k-l-d-ā-ā-
---------------------
Rēpu manaṁ kaluddāmā?
Ĉu ni vidu nin morgaŭ?
రేపు మనం కలుద్దామా?
Rēpu manaṁ kaluddāmā?
Mi bedaŭras, sed mi jam havas ion planitan.
క్షమించ-డి- న--ు -ే---ప--లున--ాయి
క్_____ నా_ వే_ ప_____
క-ష-ి-చ-డ-, న-క- వ-ర- ప-ు-ు-్-ా-ి
---------------------------------
క్షమించండి, నాకు వేరే పనులున్నాయి
0
Kṣ--i-̄c--ḍi, nāk--vērē-panul---āyi
K___________ n___ v___ p__________
K-a-i-̄-a-ḍ-, n-k- v-r- p-n-l-n-ā-i
-----------------------------------
Kṣamin̄caṇḍi, nāku vērē panulunnāyi
Mi bedaŭras, sed mi jam havas ion planitan.
క్షమించండి, నాకు వేరే పనులున్నాయి
Kṣamin̄caṇḍi, nāku vērē panulunnāyi
Ĝis!
సెలవ-!
సె___
స-ల-ు-
------
సెలవు!
0
S--avu!
S______
S-l-v-!
-------
Selavu!
Ĝis revido!
ఇ-- -ె-వు!
ఇం_ సె___
ఇ-క స-ల-ు-
----------
ఇంక సెలవు!
0
Iṅka --lav-!
I___ s______
I-k- s-l-v-!
------------
Iṅka selavu!
Ĝis revido!
ఇంక సెలవు!
Iṅka selavu!
Ĝis baldaŭ!
మళ్-ీ--ల--్-ా--!
మ__ క_____
మ-్-ీ క-ు-్-ా-ు-
----------------
మళ్ళీ కలుద్దాము!
0
M-ḷḷī-------ā--!
M____ k_________
M-ḷ-ī k-l-d-ā-u-
----------------
Maḷḷī kaluddāmu!
Ĝis baldaŭ!
మళ్ళీ కలుద్దాము!
Maḷḷī kaluddāmu!