Frazlibro

eo Landoj kaj lingvoj   »   em Countries and Languages

5 [kvin]

Landoj kaj lingvoj

Landoj kaj lingvoj

5 [five]

Countries and Languages

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto angla (US) Ludu Pli
Johano estas el Londono. J-hn ---f-om ------. J--- i- f--- L------ J-h- i- f-o- L-n-o-. -------------------- John is from London. 0
Londono situas en Britujo. L--don i---- G---- B---a-n. L----- i- i- G---- B------- L-n-o- i- i- G-e-t B-i-a-n- --------------------------- London is in Great Britain. 0
Li parolas la anglan. H--sp---- E---i-h. H- s----- E------- H- s-e-k- E-g-i-h- ------------------ He speaks English. 0
Maria estas el Madrido. M-r-a--- f--m-M-dr--. M---- i- f--- M------ M-r-a i- f-o- M-d-i-. --------------------- Maria is from Madrid. 0
Madrido situas en Hispanujo. Ma-ri- is--- Spain. M----- i- i- S----- M-d-i- i- i- S-a-n- ------------------- Madrid is in Spain. 0
Ŝi parolas la hispanan. Sh- spea-s---anis-. S-- s----- S------- S-e s-e-k- S-a-i-h- ------------------- She speaks Spanish. 0
Petro kaj Marta estas el Berlino. Peter -n- M--t----re f--m ---lin. P---- a-- M----- a-- f--- B------ P-t-r a-d M-r-h- a-e f-o- B-r-i-. --------------------------------- Peter and Martha are from Berlin. 0
Berlino situas en Germanujo. B---in-is -n-Ger--ny. B----- i- i- G------- B-r-i- i- i- G-r-a-y- --------------------- Berlin is in Germany. 0
Ĉu ambaŭ vi parolas la germanan? D- --th of-y-- --ea- Germa-? D- b--- o- y-- s---- G------ D- b-t- o- y-u s-e-k G-r-a-? ---------------------------- Do both of you speak German? 0
Londono estas ĉefurbo. L-n--n-is---c---t---ci--. L----- i- a c------ c---- L-n-o- i- a c-p-t-l c-t-. ------------------------- London is a capital city. 0
Madrido kaj Berlino ankaŭ estas ĉefurboj. Mad-id-a-- -er-i- -re a--o--apital c---e-. M----- a-- B----- a-- a--- c------ c------ M-d-i- a-d B-r-i- a-e a-s- c-p-t-l c-t-e-. ------------------------------------------ Madrid and Berlin are also capital cities. 0
Ĉefurboj estas grandaj kaj bruaj. C-----l -i-ie- a-e -ig---d--oisy. C------ c----- a-- b-- a-- n----- C-p-t-l c-t-e- a-e b-g a-d n-i-y- --------------------------------- Capital cities are big and noisy. 0
Francujo situas en Eŭropo. F-a--- -- -n-E-r---. F----- i- i- E------ F-a-c- i- i- E-r-p-. -------------------- France is in Europe. 0
Egiptujo situas en Afriko. E-ypt -- ---Afri--. E---- i- i- A------ E-y-t i- i- A-r-c-. ------------------- Egypt is in Africa. 0
Japanujo situas en Azio. J-p-- i--i- --i-. J---- i- i- A---- J-p-n i- i- A-i-. ----------------- Japan is in Asia. 0
Kanado situas en Nordameriko. C----a -s -n North Am-r--a. C----- i- i- N---- A------- C-n-d- i- i- N-r-h A-e-i-a- --------------------------- Canada is in North America. 0
Panamo situas en Centrameriko. P-n----is ----e--ral---er-c-. P----- i- i- C------ A------- P-n-m- i- i- C-n-r-l A-e-i-a- ----------------------------- Panama is in Central America. 0
Brazilo situas en Sudameriko. B-azi- i- -- S-uth-Amer-ca. B----- i- i- S---- A------- B-a-i- i- i- S-u-h A-e-i-a- --------------------------- Brazil is in South America. 0

Lingvoj kaj dialektoj

Estas inter 6000 kaj 7000 malsamaj lingvoj en la mondo. La nombro de dialektoj kompreneble multe pli altas. Sed kio diferencigas lingvon de dialekto? Dialektoj ĉiam havas klaran lokligitan kolorecon. Ili do apartenas al la regionaj lingvaj variaĵoj. Tio signifas ke la dialektoj estas la lingvoformo kun la plej malvasta areo. Ĝenerale la dialektoj estas nur parolataj, ne skribataj. Ili konsistigas propran lingvan sistemon. Kaj ili sekvas siajn proprajn regulojn. Teorie ĉiu lingvo povas naski senliman nombron de dialektoj. Ĉiuj dialektoj originas el la norma lingvo. La norman lingvon komprenas ĉiuj anoj de lando. Per ĝi ankaŭ parolantoj de malproksimega dialekto povas komuniki. Preskaŭ ĉiuj dialektoj pli kaj pli malgraviĝas. En la urboj oni apenaŭ plu aŭdas dialektojn. Ankaŭ en la profesia vivo oni ĝenerale parolas la norman lingvon. Tial dialektparolantojn oni ofte konsideras kamparaj kaj malkleraj. Ili tamen troveblas en ĉiuj sociaj tavoloj. La dialektparolantoj do ne estas malpli inteligentaj ol la aliaj. Tute male! Kiu dialekte parolas, tiu havas multajn avantaĝojn. Ekzemple en lingvokurso. La dialektparolantoj scias ke ekzistas malsamaj lingvaj formoj. Kaj ili lernis rapide ŝanĝi inter lingvaj stiloj. Tial pli kompetentas la dialektparolantoj pri stilvariado. Ili sentas tion, kiu lingvostilo taŭgas por kiu situacio. Tio estas eĉ science pruvita. Do kuraĝu uzi dialekton - tio indas!