Frazlibro

eo En la kuirejo   »   em In the kitchen

19 [dek naŭ]

En la kuirejo

En la kuirejo

19 [nineteen]

In the kitchen

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto angla (US) Ludu Pli
Ĉu vi havas novan kuirejon? D- y-u-h-ve a--ew-k-tch-n? D- y-- h--- a n-- k------- D- y-u h-v- a n-w k-t-h-n- -------------------------- Do you have a new kitchen? 0
Kion vi volas kuiri hodiaŭ? W--- do-you --n- t- ---- -oda-? W--- d- y-- w--- t- c--- t----- W-a- d- y-u w-n- t- c-o- t-d-y- ------------------------------- What do you want to cook today? 0
Ĉu vi kuiras elektre aŭ gase? D- you------on-a--e-e-tr-c--r-- g-- --o-e? D- y-- c--- o- a- e------- o- a g-- s----- D- y-u c-o- o- a- e-e-t-i- o- a g-s s-o-e- ------------------------------------------ Do you cook on an electric or a gas stove? 0
Ĉu mi tranĉu la cepojn? S-a---I-c-- t-e o-i---? S---- I c-- t-- o------ S-a-l I c-t t-e o-i-n-? ----------------------- Shall I cut the onions? 0
Ĉu mi senŝeligu la terpomojn? S--l- I-pe-- -he -ota---s? S---- I p--- t-- p-------- S-a-l I p-e- t-e p-t-t-e-? -------------------------- Shall I peel the potatoes? 0
Ĉu mi lavu la salaton? Sh-ll-I--i--- t-- ----uce? S---- I r---- t-- l------- S-a-l I r-n-e t-e l-t-u-e- -------------------------- Shall I rinse the lettuce? 0
Kie estas la glasoj? W--r- --- t-e--l-sses? W---- a-- t-- g------- W-e-e a-e t-e g-a-s-s- ---------------------- Where are the glasses? 0
Kie estas la vazaro? W------r--th- d---e-? W---- a-- t-- d------ W-e-e a-e t-e d-s-e-? --------------------- Where are the dishes? 0
Kie estas la manĝilaro? W-e-- -s-t-e cu-l--- --silv--wa---(---)? W---- i- t-- c------ / s--------- (----- W-e-e i- t-e c-t-e-y / s-l-e-w-r- (-m-)- ---------------------------------------- Where is the cutlery / silverware (am.)? 0
Ĉu vi havas skatolmalfermilon? Do --- h--e a ti- o--ne- / c-- --en-r -am.)? D- y-- h--- a t-- o----- / c-- o----- (----- D- y-u h-v- a t-n o-e-e- / c-n o-e-e- (-m-)- -------------------------------------------- Do you have a tin opener / can opener (am.)? 0
Ĉu vi havas botelmalfermilon? Do --- h--e-a--ott-- o--ne-? D- y-- h--- a b----- o------ D- y-u h-v- a b-t-l- o-e-e-? ---------------------------- Do you have a bottle opener? 0
Ĉu vi havas korktirilon? Do--ou hav--- co-ks----? D- y-- h--- a c--------- D- y-u h-v- a c-r-s-r-w- ------------------------ Do you have a corkscrew? 0
Ĉu vi kuiras la supon en ĉi-tiu kaserolo? A-e -o- --ok-ng -h---ou- i----i---o-? A-- y-- c------ t-- s--- i- t--- p--- A-e y-u c-o-i-g t-e s-u- i- t-i- p-t- ------------------------------------- Are you cooking the soup in this pot? 0
Ĉu vi fritas la fiŝon en ĉi-tiu pato? A----ou fr-----t-e -i-h in t-is-pan? A-- y-- f----- t-- f--- i- t--- p--- A-e y-u f-y-n- t-e f-s- i- t-i- p-n- ------------------------------------ Are you frying the fish in this pan? 0
Ĉu vi kradrostas la legomojn sur ĉi-tiu kradrostilo? Are-----g--lli-g-the veget-bl---on t--s -r--l? A-- y-- g------- t-- v--------- o- t--- g----- A-e y-u g-i-l-n- t-e v-g-t-b-e- o- t-i- g-i-l- ---------------------------------------------- Are you grilling the vegetables on this grill? 0
Mi preparas la tablon. I-a-------n---------l-. I a- s------ t-- t----- I a- s-t-i-g t-e t-b-e- ----------------------- I am setting the table. 0
Jen la tranĉiloj, la forkoj kaj la kuleroj. H-re-ar--t-e-k-i---- t-- --r-- ----the----ons. H--- a-- t-- k------ t-- f---- a-- t-- s------ H-r- a-e t-e k-i-e-, t-e f-r-s a-d t-e s-o-n-. ---------------------------------------------- Here are the knives, the forks and the spoons. 0
Jen la glasoj, la teleroj kaj la buŝtukoj. He-- -----h--g-as-e-- t------tes -n- the --pk-n-. H--- a-- t-- g------- t-- p----- a-- t-- n------- H-r- a-e t-e g-a-s-s- t-e p-a-e- a-d t-e n-p-i-s- ------------------------------------------------- Here are the glasses, the plates and the napkins. 0

Lerno kaj lernaj tipoj

Kiu lernante apenaŭ progresas, tiu eble malĝuste lernas. Tio signifas ke li ne lernas en maniero korespondanta al sia lerna tipo. Ĝenerale distingiĝas kvar lernaj tipoj. Tiuj lernaj tipoj atribuiĝas al la sensaj organoj. Estas lernaj tipoj aŭdaj, vidaj, komunikaj kaj movaj. Aŭdtipuloj plej bone encerbigas tion, kion ili aŭdas. Ili bone memoras melodiojn ekzemple. Ili lernante legas al si mem, la vortojn ili lernas laŭte. Tiu tipulo ofte parolas al si mem. Por li utilas lumdiskoj aŭ pritemaj prelegoj. La vidtipulo plej bone lernas tion, kion li vidas. Por li gravas do legi informojn. Li lernante faras al si multajn notojn. Li ŝatas lerni ankaŭ per bildoj, tabeloj kaj slipoj. Tiu tipulo multe legas kaj sonĝas ofte kaj bunte. En bela ĉirkaŭaĵo li povas plej bone lerni. La komuniktipulo preferas konversaciojn kaj diskutojn. Li bezonas interagon, do dialogon kun aliuloj. Li dumkurse starigas multajn demandojn kaj li ŝatas lerni ene de grupo. La movtipulo lernas per la movoj. Li preferas la metodon learning by doing (lerni farante), volas ĉion provi. Li lernante ŝatas esti korpe aktiva aŭ maĉas maĉgumon. Li ne volas teorion sed eksperimentojn. Notindas ke miksiĝas tiuj tipoj en preskaŭ ĉiuj homoj. Estas do neniu reprezentanta ununuran tipon. Tial ni plej bone lernas partoprenigante ĉiujn niajn sensojn. Nia cerbo tiam estas pluroble aktivigita kaj bone konservas novan enhavon. Aŭskultu, legu, kaj pridiskutu vortojn! Kaj poste sportumu!