Frazlibro

eo Landoj kaj lingvoj   »   sr Земље и језици

5 [kvin]

Landoj kaj lingvoj

Landoj kaj lingvoj

5 [пет]

5 [pet]

Земље и језици

[Zemlje i jezici]

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto serba Ludu Pli
Johano estas el Londono. Џо---- -з Л-нд--а. Џ-- ј- и- Л------- Џ-н ј- и- Л-н-о-а- ------------------ Џон је из Лондона. 0
D--------z Lo-d-n-. D--- j- i- L------- D-o- j- i- L-n-o-a- ------------------- Džon je iz Londona.
Londono situas en Britujo. Л-ндо---- у--ели----Б---ан-ји. Л----- ј- у В------ Б--------- Л-н-о- ј- у В-л-к-ј Б-и-а-и-и- ------------------------------ Лондон је у Великој Британији. 0
L-n--n--e-- Ve-i-oj-----ani-i. L----- j- u V------ B--------- L-n-o- j- u V-l-k-j B-i-a-i-i- ------------------------------ London je u Velikoj Britaniji.
Li parolas la anglan. Он го-ор- --гл---и. О- г----- е-------- О- г-в-р- е-г-е-к-. ------------------- Он говори енглески. 0
On-g-vori--ng--s-i. O- g----- e-------- O- g-v-r- e-g-e-k-. ------------------- On govori engleski.
Maria estas el Madrido. М-риј--ј---- -адрид-. М----- ј- и- М------- М-р-ј- ј- и- М-д-и-а- --------------------- Марија је из Мадрида. 0
M--i----e--z M--r--a. M----- j- i- M------- M-r-j- j- i- M-d-i-a- --------------------- Marija je iz Madrida.
Madrido situas en Hispanujo. М--р-д-је---Шп---ј-. М----- ј- у Ш------- М-д-и- ј- у Ш-а-и-и- -------------------- Мадрид је у Шпанији. 0
M---id j- - Š-an--i. M----- j- u Š------- M-d-i- j- u Š-a-i-i- -------------------- Madrid je u Španiji.
Ŝi parolas la hispanan. О---г-в----ш-а---и. О-- г----- ш------- О-а г-в-р- ш-а-с-и- ------------------- Она говори шпански. 0
O-- -o-ori špa-ski. O-- g----- š------- O-a g-v-r- š-a-s-i- ------------------- Ona govori španski.
Petro kaj Marta estas el Berlino. П-те--и Ма--а-су -з Б-р--н-. П---- и М---- с- и- Б------- П-т-р и М-р-а с- и- Б-р-и-а- ---------------------------- Петер и Марта су из Берлина. 0
P-t-r-- M-rta-----z ------a. P---- i M---- s- i- B------- P-t-r i M-r-a s- i- B-r-i-a- ---------------------------- Peter i Marta su iz Berlina.
Berlino situas en Germanujo. Б--лин -е - ---а--ој. Б----- ј- у Н-------- Б-р-и- ј- у Н-м-ч-о-. --------------------- Берлин је у Немачкој. 0
Ber-i- j--- N---č---. B----- j- u N-------- B-r-i- j- u N-m-č-o-. --------------------- Berlin je u Nemačkoj.
Ĉu ambaŭ vi parolas la germanan? Гово--т- -и --о-е --мач--? Г------- л- о---- н------- Г-в-р-т- л- о-о-е н-м-ч-и- -------------------------- Говорите ли обоје немачки? 0
G-v-r--- -i -b----n---č-i? G------- l- o---- n------- G-v-r-t- l- o-o-e n-m-č-i- -------------------------- Govorite li oboje nemački?
Londono estas ĉefurbo. Лон-----е г----и-г-ад. Л----- ј- г----- г---- Л-н-о- ј- г-а-н- г-а-. ---------------------- Лондон је главни град. 0
L------j- -lav-- ---d. L----- j- g----- g---- L-n-o- j- g-a-n- g-a-. ---------------------- London je glavni grad.
Madrido kaj Berlino ankaŭ estas ĉefurboj. Ма-рид----ерл-н-----ак--е --а--- --ад-в-. М----- и Б----- с- т----- г----- г------- М-д-и- и Б-р-и- с- т-к-ђ- г-а-н- г-а-о-и- ----------------------------------------- Мадрид и Берлин су такође главни градови. 0
M-drid - B--li---u-t-kođ- -la--i gr-d--i. M----- i B----- s- t----- g----- g------- M-d-i- i B-r-i- s- t-k-đ- g-a-n- g-a-o-i- ----------------------------------------- Madrid i Berlin su takođe glavni gradovi.
Ĉefurboj estas grandaj kaj bruaj. Гл-вн---ра--в--с- -елики-- бу-ни. Г----- г------ с- в----- и б----- Г-а-н- г-а-о-и с- в-л-к- и б-ч-и- --------------------------------- Главни градови су велики и бучни. 0
Gla--i-g-a-ovi -u-ve-iki ---u-ni. G----- g------ s- v----- i b----- G-a-n- g-a-o-i s- v-l-k- i b-č-i- --------------------------------- Glavni gradovi su veliki i bučni.
Francujo situas en Eŭropo. Франц--к- ---у--вропи. Ф-------- ј- у Е------ Ф-а-ц-с-а ј- у Е-р-п-. ---------------------- Француска је у Европи. 0
F-an-u----j--u-E---pi. F-------- j- u E------ F-a-c-s-a j- u E-r-p-. ---------------------- Francuska je u Evropi.
Egiptujo situas en Afriko. Егип---је - Афр--и. Е----- ј- у А------ Е-и-а- ј- у А-р-ц-. ------------------- Египат је у Африци. 0
E-ipa- -e-----r--i. E----- j- u A------ E-i-a- j- u A-r-c-. ------------------- Egipat je u Africi.
Japanujo situas en Azio. Ј--а--је - Азији. Ј---- ј- у А----- Ј-п-н ј- у А-и-и- ----------------- Јапан је у Азији. 0
Ja----je-u -z-ji. J---- j- u A----- J-p-n j- u A-i-i- ----------------- Japan je u Aziji.
Kanado situas en Nordameriko. Ка-а-а--- --Сев----- -ме--ци. К----- ј- у С------- А------- К-н-д- ј- у С-в-р-о- А-е-и-и- ----------------------------- Канада је у Северној Америци. 0
Kan--a-j- u---ver--j -----c-. K----- j- u S------- A------- K-n-d- j- u S-v-r-o- A-e-i-i- ----------------------------- Kanada je u Severnoj Americi.
Panamo situas en Centrameriko. Па--ма -е - Сре-њ---А-ери--. П----- ј- у С------ А------- П-н-м- ј- у С-е-њ-ј А-е-и-и- ---------------------------- Панама је у Средњој Америци. 0
P--am--je-u--r-d------merici. P----- j- u S------- A------- P-n-m- j- u S-e-n-o- A-e-i-i- ----------------------------- Panama je u Srednjoj Americi.
Brazilo situas en Sudameriko. Б-азил ј--у---жн-- -мер-ц-. Б----- ј- у Ј----- А------- Б-а-и- ј- у Ј-ж-о- А-е-и-и- --------------------------- Бразил је у Јужној Америци. 0
Br-----j------žn-j-A-e---i. B----- j- u J----- A------- B-a-i- j- u J-ž-o- A-e-i-i- --------------------------- Brazil je u Južnoj Americi.

Lingvoj kaj dialektoj

Estas inter 6000 kaj 7000 malsamaj lingvoj en la mondo. La nombro de dialektoj kompreneble multe pli altas. Sed kio diferencigas lingvon de dialekto? Dialektoj ĉiam havas klaran lokligitan kolorecon. Ili do apartenas al la regionaj lingvaj variaĵoj. Tio signifas ke la dialektoj estas la lingvoformo kun la plej malvasta areo. Ĝenerale la dialektoj estas nur parolataj, ne skribataj. Ili konsistigas propran lingvan sistemon. Kaj ili sekvas siajn proprajn regulojn. Teorie ĉiu lingvo povas naski senliman nombron de dialektoj. Ĉiuj dialektoj originas el la norma lingvo. La norman lingvon komprenas ĉiuj anoj de lando. Per ĝi ankaŭ parolantoj de malproksimega dialekto povas komuniki. Preskaŭ ĉiuj dialektoj pli kaj pli malgraviĝas. En la urboj oni apenaŭ plu aŭdas dialektojn. Ankaŭ en la profesia vivo oni ĝenerale parolas la norman lingvon. Tial dialektparolantojn oni ofte konsideras kamparaj kaj malkleraj. Ili tamen troveblas en ĉiuj sociaj tavoloj. La dialektparolantoj do ne estas malpli inteligentaj ol la aliaj. Tute male! Kiu dialekte parolas, tiu havas multajn avantaĝojn. Ekzemple en lingvokurso. La dialektparolantoj scias ke ekzistas malsamaj lingvaj formoj. Kaj ili lernis rapide ŝanĝi inter lingvaj stiloj. Tial pli kompetentas la dialektparolantoj pri stilvariado. Ili sentas tion, kiu lingvostilo taŭgas por kiu situacio. Tio estas eĉ science pruvita. Do kuraĝu uzi dialekton - tio indas!