Mi ŝatus malfermi konton.
أر-د-أن أ-ت----ا---.
____ أ_ أ___ ح_____
-ر-د أ- أ-ت- ح-ا-ا-.
---------------------
أريد أن أفتح حساباً.
0
u--- a- a---- --sa-a-.
u___ a_ a____ h_______
u-i- a- a-t-h h-s-b-n-
----------------------
urid an aftah hisaban.
Mi ŝatus malfermi konton.
أريد أن أفتح حساباً.
urid an aftah hisaban.
Jen mia pasporto.
هذا--و-- سفر-.
ه__ ج___ س____
ه-ا ج-ا- س-ر-.
--------------
هذا جواز سفري.
0
h-dha j-waz--a---i.
h____ j____ s______
h-d-a j-w-z s-f-r-.
-------------------
hadha jawaz safari.
Jen mia pasporto.
هذا جواز سفري.
hadha jawaz safari.
Kaj jen mia adreso.
و--ا--و-ع-واني.
____ ه_ ع______
-ه-ا ه- ع-و-ن-.
----------------
وهذا هو عنواني.
0
w---dha huwa-e--wani.
w______ h___ e_______
w-h-d-a h-w- e-n-a-i-
---------------------
wahadha huwa eunwani.
Kaj jen mia adreso.
وهذا هو عنواني.
wahadha huwa eunwani.
Mi ŝatus deponi monon sur mian konton.
أر-- --د-- ------ل ---حسا--.
أ___ إ____ ا______ ف_ ح_____
أ-ي- إ-د-ع ا-أ-و-ل ف- ح-ا-ي-
----------------------------
أريد إيداع الأموال في حسابي.
0
u--d i---e-ala--a---i -i--b-.
u___ i____ a______ f_ h______
u-i- i-d-e a-a-w-l f- h-s-b-.
-----------------------------
urid iidae alamwal fi hisabi.
Mi ŝatus deponi monon sur mian konton.
أريد إيداع الأموال في حسابي.
urid iidae alamwal fi hisabi.
Mi ŝatus maldeponi monon el mia konto.
أ------ب --أ-و----ن-ح--ب-.
أ___ س__ ا______ م_ ح_____
أ-ي- س-ب ا-أ-و-ل م- ح-ا-ي-
--------------------------
أريد سحب الأموال من حسابي.
0
ur-d -ah- a-a---l--i- h----i.
u___ s___ a______ m__ h______
u-i- s-h- a-a-w-l m-n h-s-b-.
-----------------------------
urid sahb alamwal min hisabi.
Mi ŝatus maldeponi monon el mia konto.
أريد سحب الأموال من حسابي.
urid sahb alamwal min hisabi.
Mi ŝatus ricevi mian konteltiron.
أ--د جم-------- ---سا- -----ي-.
أ___ ج__ ك_____ ا_____ ا_______
أ-ي- ج-ع ك-و-ا- ا-ح-ا- ا-ب-ك-ة-
-------------------------------
أريد جمع كشوفات الحساب البنكية.
0
uri- jam-e--u--u-at -l--sab -lb-n----.
u___ j____ k_______ a______ a_________
u-i- j-m-e k-s-u-a- a-h-s-b a-b-n-i-t-
--------------------------------------
urid jamie kushufat alhisab albankiat.
Mi ŝatus ricevi mian konteltiron.
أريد جمع كشوفات الحساب البنكية.
urid jamie kushufat alhisab albankiat.
Mi ŝatus enkasigi vojaĝistan ĉekon.
-ريد--ن -ص-ف----ا--س-اح-ا-.
____ أ_ أ___ ش___ س______
-ر-د أ- أ-ر- ش-ك-ً س-ا-ي-ً-
----------------------------
أريد أن أصرف شيكاً سياحياً.
0
urid------raf-s---kaa---iy---a-n.
u___ a_ a____ s_______ s_________
u-i- a- a-r-f s-a-k-a- s-y-h-a-n-
---------------------------------
urid an asraf shaykaan siyahyaan.
Mi ŝatus enkasigi vojaĝistan ĉekon.
أريد أن أصرف شيكاً سياحياً.
urid an asraf shaykaan siyahyaan.
Kiom altas la makleraĵo?
ك-----ال--وم؟
ك_ ه_ ا______
ك- ه- ا-ر-و-؟
-------------
كم هي الرسوم؟
0
kam -i-alrus--?
k__ h_ a_______
k-m h- a-r-s-m-
---------------
kam hi alrusum?
Kiom altas la makleraĵo?
كم هي الرسوم؟
kam hi alrusum?
Kie mi subskribu?
أ-ن -ج---لي أن--و--؟
أ__ ي__ ع__ أ_ أ____
أ-ن ي-ب ع-ي أ- أ-ق-؟
--------------------
أين يجب علي أن أوقع؟
0
a-na y---b e--a- a- ----ie?
a___ y____ e____ a_ u______
a-n- y-j-b e-l-y a- u-a-i-?
---------------------------
ayna yajib ealay an uwaqie?
Kie mi subskribu?
أين يجب علي أن أوقع؟
ayna yajib ealay an uwaqie?
Mi atendas ĝiron el Germanujo.
أ-- أ-تظ- ----- -ن-ألما--ا.
___ أ____ ح____ م_ أ_______
-ن- أ-ت-ر ح-ا-ة م- أ-م-ن-ا-
----------------------------
أنا أنتظر حوالة من ألمانيا.
0
a----n---ir --wa-at--i- -lm--ia.
a__ a______ h______ m__ a_______
a-a a-t-z-r h-w-l-t m-n a-m-n-a-
--------------------------------
ana antazir hawalat min almania.
Mi atendas ĝiron el Germanujo.
أنا أنتظر حوالة من ألمانيا.
ana antazir hawalat min almania.
Jen mia kontonumero.
-ذا-هو---------ي.
___ ه_ ر__ ح_____
-ذ- ه- ر-م ح-ا-ي-
------------------
هذا هو رقم حسابي.
0
h--h--h--a r-qm-h--a--.
h____ h___ r___ h______
h-d-a h-w- r-q- h-s-b-.
-----------------------
hadha huwa raqm hisabi.
Jen mia kontonumero.
هذا هو رقم حسابي.
hadha huwa raqm hisabi.
Ĉu la mono alvenis?
ه------ ----وا-؟
ه_ و___ ا_______
ه- و-ل- ا-أ-و-ل-
----------------
هل وصلت الأموال؟
0
ha--wa-alat ala--al?
h__ w______ a_______
h-l w-s-l-t a-a-w-l-
--------------------
hal wasalat alamwal?
Ĉu la mono alvenis?
هل وصلت الأموال؟
hal wasalat alamwal?
Mi ŝatus ŝanĝi tiun sumon.
أر-د -غيير --- ال----ل.
أ___ ت____ ه__ ا_______
أ-ي- ت-ي-ر ه-ه ا-أ-و-ل-
-----------------------
أريد تغيير هذه الأموال.
0
u-i---ag--ir -a-hi- a--m--l.
u___ t______ h_____ a_______
u-i- t-g-y-r h-d-i- a-a-w-l-
----------------------------
urid taghyir hadhih alamwal.
Mi ŝatus ŝanĝi tiun sumon.
أريد تغيير هذه الأموال.
urid taghyir hadhih alamwal.
Mi bezonas usonajn dolarojn.
-نا-بح-جة--لى د-ل-ر -ميرك-.
___ ب____ إ__ د____ أ______
-ن- ب-ا-ة إ-ى د-ل-ر أ-ي-ك-.
----------------------------
أنا بحاجة إلى دولار أميركي.
0
a-- bih--a- i-la- dul-r am--i-i.
a__ b______ i____ d____ a_______
a-a b-h-j-t i-l-a d-l-r a-i-i-i-
--------------------------------
ana bihajat iilaa dular amiriki.
Mi bezonas usonajn dolarojn.
أنا بحاجة إلى دولار أميركي.
ana bihajat iilaa dular amiriki.
Bonvolu doni al mi etvalorajn biletojn.
-ن-ف-ل-------ي --ر-قا---قدي- --ي-ة.
__ ف____ ا____ أ_____ ن____ ص_____
-ن ف-ل-، ا-ط-ي أ-ر-ق-ً ن-د-ة ص-ي-ة-
------------------------------------
من فضلك، اعطني أوراقاً نقدية صغيرة.
0
m-n---d-i----et--- a--aq-naq---t ----ir--.
m__ f______ a_____ a____ n______ s________
m-n f-d-i-, a-t-n- a-r-q n-q-i-t s-g-i-a-.
------------------------------------------
min fadlik, aetini awraq naqdiat saghirat.
Bonvolu doni al mi etvalorajn biletojn.
من فضلك، اعطني أوراقاً نقدية صغيرة.
min fadlik, aetini awraq naqdiat saghirat.
Ĉu estas bankaŭtomato ĉi-tie?
هل يوج- جه----ر-ف--ل- ه-ا؟
ه_ ي___ ج___ ص___ آ__ ه___
ه- ي-ج- ج-ا- ص-ا- آ-ي ه-ا-
--------------------------
هل يوجد جهاز صراف آلي هنا؟
0
hal y--a- jih-z -araf-al---u-a?
h__ y____ j____ s____ a__ h____
h-l y-j-d j-h-z s-r-f a-i h-n-?
-------------------------------
hal yujad jihaz saraf ali huna?
Ĉu estas bankaŭtomato ĉi-tie?
هل يوجد جهاز صراف آلي هنا؟
hal yujad jihaz saraf ali huna?
Kiom da mono eblas eltiri?
ما ه------ر -لما- --ذ----ك----ح-ه؟
م_ ه_ م____ ا____ ا___ ي____ س____
م- ه- م-د-ر ا-م-ل ا-ذ- ي-ك-ك س-ب-؟
----------------------------------
ما هو مقدار المال الذي يمكنك سحبه؟
0
ma--u --qd-- ---a- ald----u--in-k--ahb--?
m_ h_ m_____ a____ a____ y_______ s______
m- h- m-q-a- a-m-l a-d-y y-m-i-u- s-h-u-?
-----------------------------------------
ma hu miqdar almal aldhy yumkinuk sahbuh?
Kiom da mono eblas eltiri?
ما هو مقدار المال الذي يمكنك سحبه؟
ma hu miqdar almal aldhy yumkinuk sahbuh?
Kiuj kreditkartoj uzeblas?
م- ه--ب--قات--ل-ئ-ما- --ت- ي--نن- -ستخدام--؟
م_ ه_ ب_____ ا_______ ا___ ي_____ ا_________
م- ه- ب-ا-ا- ا-ا-ت-ا- ا-ت- ي-ك-ن- ا-ت-د-م-ا-
--------------------------------------------
ما هي بطاقات الائتمان التي يمكنني استخدامها؟
0
ma hi b--aqa- al--y----n----y--u-k-n-n---s--------h-?
m_ h_ b______ a_________ a___ y________ i____________
m- h- b-t-q-t a-a-y-i-a- a-t- y-m-i-u-i i-t-e-m-l-h-?
-----------------------------------------------------
ma hi bitaqat alaiytiman alty yumkinuni istiekmaluha?
Kiuj kreditkartoj uzeblas?
ما هي بطاقات الائتمان التي يمكنني استخدامها؟
ma hi bitaqat alaiytiman alty yumkinuni istiekmaluha?