Kie estas la plej proksima poŝtoficejo?
أين------ر- م--ب--ري-؟
___ ه_ أ___ م___ ب_____
-ي- ه- أ-ر- م-ت- ب-ي-؟-
------------------------
أين هو أقرب مكتب بريد؟
0
'-y- hu -a-ra--m--t-- b--i-?
'___ h_ '_____ m_____ b_____
'-y- h- '-q-a- m-k-a- b-r-d-
----------------------------
'ayn hu 'aqrab maktab barid?
Kie estas la plej proksima poŝtoficejo?
أين هو أقرب مكتب بريد؟
'ayn hu 'aqrab maktab barid?
Ĉu malproksimas la poŝtoficejo de ĉi-tie?
هل --مس--------- إ-ى -ق-- م-تب ب--د؟
__ ا______ ب____ إ__ أ___ م___ ب_____
-ل ا-م-ا-ة ب-ي-ة إ-ى أ-ر- م-ت- ب-ي-؟-
--------------------------------------
هل المسافة بعيدة إلى أقرب مكتب بريد؟
0
hl-----safat---e-d-t--iil-- '--ra---ak--- --id?
h_ a________ b______ '_____ '_____ m_____ b____
h- a-m-s-f-t b-e-d-t '-i-a- '-q-a- m-k-a- b-i-?
-----------------------------------------------
hl almasafat baeidat 'iilaa 'aqrab maktab brid?
Ĉu malproksimas la poŝtoficejo de ĉi-tie?
هل المسافة بعيدة إلى أقرب مكتب بريد؟
hl almasafat baeidat 'iilaa 'aqrab maktab brid?
Kie estas la plej proksima leterkesto?
--- -- -قرب--ن--- -ر-د-
___ ه_ أ___ ص____ ب_____
-ي- ه- أ-ر- ص-د-ق ب-ي-؟-
-------------------------
أين هو أقرب صندوق بريد؟
0
'-y---u -----b-sundu--barid?
'___ h_ '_____ s_____ b_____
'-y- h- '-q-a- s-n-u- b-r-d-
----------------------------
'ayn hu 'aqrab sunduq barid?
Kie estas la plej proksima leterkesto?
أين هو أقرب صندوق بريد؟
'ayn hu 'aqrab sunduq barid?
Mi bezonas kelkajn poŝtmarkojn.
-حت-------ب-ض--لطوابع--لبر-دية-
_____ إ__ ب__ ا______ ا_________
-ح-ا- إ-ى ب-ض ا-ط-ا-ع ا-ب-ب-ي-.-
---------------------------------
أحتاج إلى بعض الطوابع البربدية.
0
a---a- ---l------ -lta--b-e a------i-t.
a_____ '_____ b__ a________ a__________
a-i-a- '-i-a- b-d a-t-w-b-e a-b-r-d-a-.
---------------------------------------
ahitaj 'iilaa bed altawabie albarbdiat.
Mi bezonas kelkajn poŝtmarkojn.
أحتاج إلى بعض الطوابع البربدية.
ahitaj 'iilaa bed altawabie albarbdiat.
Por poŝtkarto kaj letero.
ل-طا-ة-ور-ا-ة-
______ و_______
-ب-ا-ة و-س-ل-.-
----------------
لبطاقة ورسالة.
0
lb--a-at-w-ri-a-at-.
l_______ w__________
l-i-a-a- w-r-s-l-t-.
--------------------
lbitaqat warisalata.
Por poŝtkarto kaj letero.
لبطاقة ورسالة.
lbitaqat warisalata.
Kiom kostas la afranko al Usono?
-- رس- ال-ريد إلى--مي--ا-
__ ر__ ا_____ إ__ أ_______
-م ر-م ا-ب-ي- إ-ى أ-ي-ك-؟-
---------------------------
كم رسم البريد إلى أميركا؟
0
k--r---m -l-ar-d -i-la---amirk-?
k_ r____ a______ '_____ '_______
k- r-s-m a-b-r-d '-i-a- '-m-r-a-
--------------------------------
km rusim albarid 'iilaa 'amirka?
Kiom kostas la afranko al Usono?
كم رسم البريد إلى أميركا؟
km rusim albarid 'iilaa 'amirka?
Kiom pezas la pakaĵo?
-- ي-----ط-د؟
__ ي__ ا______
-م ي-ن ا-ط-د-
---------------
كم يزن الطرد؟
0
km y-zan-a-----a?
k_ y____ a_______
k- y-z-n a-t-r-a-
-----------------
km yuzan alturda?
Kiom pezas la pakaĵo?
كم يزن الطرد؟
km yuzan alturda?
Ĉu mi povas sendi ĝin aerpoŝte?
أي-ك-ن- --سا-- ---ب--د-الج-ي؟
_______ إ_____ ب______ ا______
-ي-ك-ن- إ-س-ل- ب-ل-ر-د ا-ج-ي-
-------------------------------
أيمكنني إرساله بالبريد الجوي؟
0
a-------- -i-r-a-ih---a---r-d-a--w-?
a________ '________ b________ a_____
a-a-k-n-i '-i-s-l-h b-a-b-r-d a-j-y-
------------------------------------
ayamkanni 'iirsalih bialbarid aljwy?
Ĉu mi povas sendi ĝin aerpoŝte?
أيمكنني إرساله بالبريد الجوي؟
ayamkanni 'iirsalih bialbarid aljwy?
Kiom da tempo bezonatas por ĝia alveno?
--م -س--ر--حت---ص-؟
___ ي_____ ح__ ي____
-ك- ي-ت-ر- ح-ى ي-ل-
---------------------
وكم يستغرق حتى يصل؟
0
wk-m y-s-a--r-- hataa -a--?
w___ y_________ h____ y____
w-u- y-s-a-h-i- h-t-a y-s-?
---------------------------
wkum yastaghriq hataa yasl?
Kiom da tempo bezonatas por ĝia alveno?
وكم يستغرق حتى يصل؟
wkum yastaghriq hataa yasl?
Kie mi povas telefoni?
-ي- -مكنني الا--ال ----ات-؟
___ ي_____ ا______ ب________
-ي- ي-ك-ن- ا-ا-ص-ل ب-ل-ا-ف-
-----------------------------
أين يمكنني الاتصال بالهاتف؟
0
ay- y--k---n--alai-i--l bi---a-f?
a__ y________ a________ b________
a-n y-m-i-u-i a-a-t-s-l b-a-h-t-?
---------------------------------
ayn yumkinuni alaitisal bialhatf?
Kie mi povas telefoni?
أين يمكنني الاتصال بالهاتف؟
ayn yumkinuni alaitisal bialhatf?
Kie estas la plej proksima telefonbudo?
أ-ن--- ---- ك-ك--ل-ا---
___ ه_ أ___ ك__ ل_______
-ي- ه- أ-ر- ك-ك ل-ه-ت-؟-
-------------------------
أين هو أقرب كشك للهاتف؟
0
a-n h- 'aqrab kis-- li-ha--f-?
a__ h_ '_____ k____ l_________
a-n h- '-q-a- k-s-k l-l-a-i-a-
------------------------------
ayn hu 'aqrab kishk lilhatifa?
Kie estas la plej proksima telefonbudo?
أين هو أقرب كشك للهاتف؟
ayn hu 'aqrab kishk lilhatifa?
Ĉu vi havas telefonkartojn?
هل --يك بطاقة--ا-ف؟
__ ل___ ب____ ه_____
-ل ل-ي- ب-ا-ة ه-ت-؟-
---------------------
هل لديك بطاقة هاتف؟
0
hl-----y--b-t--at -atf?
h_ l_____ b______ h____
h- l-d-y- b-t-q-t h-t-?
-----------------------
hl ladayk bitaqat hatf?
Ĉu vi havas telefonkartojn?
هل لديك بطاقة هاتف؟
hl ladayk bitaqat hatf?
Ĉu vi havas telefonlibron?
هل لديك--ل-- ال---ف؟
__ ل___ د___ ا_______
-ل ل-ي- د-ي- ا-ه-ت-؟-
----------------------
هل لديك دليل الهاتف؟
0
hl --da-- -al-- a----fa?
h_ l_____ d____ a_______
h- l-d-y- d-l-l a-h-t-a-
------------------------
hl ladayk dalil alhatfa?
Ĉu vi havas telefonlibron?
هل لديك دليل الهاتف؟
hl ladayk dalil alhatfa?
Ĉu vi konas la telefonkodon de Aŭstrujo?
-ل---رف---ز-الها-- --ن-س-؟
__ ت___ ر__ ا_____ ل_______
-ل ت-ر- ر-ز ا-ه-ت- ل-ن-س-؟-
----------------------------
هل تعرف رمز الهاتف للنمسا؟
0
h------i---a-z-a-h-t-f---ln-m--?
h_ t_____ r___ a______ l________
h- t-e-i- r-m- a-h-t-f l-l-a-s-?
--------------------------------
hl taerif ramz alhatif lilnamsa?
Ĉu vi konas la telefonkodon de Aŭstrujo?
هل تعرف رمز الهاتف للنمسا؟
hl taerif ramz alhatif lilnamsa?
Momenton, mi tuj serĉos.
لحظ-،---بحث ع---
_____ س____ ع____
-ح-ة- س-ب-ث ع-ه-
------------------
لحظة، سأبحث عنه.
0
lh---tu- s---b-----ea-ha.
l_______ s________ e_____
l-i-a-u- s-'-b-a-h e-n-a-
-------------------------
lhizatu, sa'abhath eanha.
Momenton, mi tuj serĉos.
لحظة، سأبحث عنه.
lhizatu, sa'abhath eanha.
La lineo estas okupata.
ال-- --غ----استم-ا-.
____ م____ ب_________
-ل-ط م-غ-ل ب-س-م-ا-.-
----------------------
الخط مشغول باستمرار.
0
a--h-- m--hg--l-b-as-i---r.
a_____ m_______ b__________
a-k-a- m-s-g-u- b-a-t-m-a-.
---------------------------
alkhat mashghul biastimrar.
La lineo estas okupata.
الخط مشغول باستمرار.
alkhat mashghul biastimrar.
Kiun numeron vi elektis?
-ا-هو--ل--- ال-ي-اتص-- به؟
__ ه_ ا____ ا___ ا____ ب___
-ا ه- ا-ر-م ا-ذ- ا-ص-ت ب-؟-
----------------------------
ما هو الرقم الذي اتصلت به؟
0
m- h- --ra-m----hy ait-s--a--b--?
m_ h_ a_____ a____ a________ b___
m- h- a-r-q- a-d-y a-t-s-l-t b-a-
---------------------------------
ma hu alraqm aldhy aitasalat bha?
Kiun numeron vi elektis?
ما هو الرقم الذي اتصلت به؟
ma hu alraqm aldhy aitasalat bha?
Vi devas unue elekti nulon!
------ن-تت----و-ا با-ر----فر.
____ أ_ ت___ أ___ ب_____ ص___
-ل-ك أ- ت-ص- أ-ل- ب-ل-ق- ص-ر-
------------------------------
عليك أن تتصل أولا بالرقم صفر.
0
eli---an--a----- a--a ---lr-q- s--r.
e___ '__ t______ a___ b_______ s____
e-i- '-n t-t-s-l a-l- b-a-r-q- s-f-.
------------------------------------
elik 'an tatasil awla bialraqm sifr.
Vi devas unue elekti nulon!
عليك أن تتصل أولا بالرقم صفر.
elik 'an tatasil awla bialraqm sifr.