Mi trinkas teon.
-شر---لش---
---- ا------
-ش-ب ا-ش-ي-
-------------
أشرب الشاي.
0
ashrab--l-h-a-.
a----- a-------
a-h-a- a-s-a-y-
---------------
ashrab alshaay.
Mi trinkas teon.
أشرب الشاي.
ashrab alshaay.
Mi trinkas kafon.
--رب --قه-ة-
أ--- ا-------
أ-ر- ا-ق-و-.-
---------------
أشرب القهوة.
0
'a----b ---ahwata.
'------ a---------
'-s-r-b a-q-h-a-a-
------------------
'ashrab alqahwata.
Mi trinkas kafon.
أشرب القهوة.
'ashrab alqahwata.
Mi trinkas mineralan akvon.
أ-ر- -يا--م-د-نية.
---- م--- م-- ن----
-ش-ب م-ا- م-د ن-ة-
--------------------
أشرب مياه معد نية.
0
a-h--ab-miah--a-d -ita-.
a------ m--- m--- n-----
a-h-r-b m-a- m-e- n-t-n-
------------------------
asharab miah maed nitan.
Mi trinkas mineralan akvon.
أشرب مياه معد نية.
asharab miah maed nitan.
Ĉu vi trinkas teon kun citrono?
-ل-تشر- --شاي -ع--لل-م--؟
-- ت--- ا---- م- ا--------
-ل ت-ر- ا-ش-ي م- ا-ل-م-ن-
---------------------------
هل تشرب الشاي مع الليمون؟
0
h- ---h--b al-h-hay- mae-allay---?
h- t------ a-------- m-- a--------
h- t-s-r-b a-s-s-a-i m-e a-l-y-u-?
----------------------------------
hl tashrub alshshayi mae allaymun?
Ĉu vi trinkas teon kun citrono?
هل تشرب الشاي مع الليمون؟
hl tashrub alshshayi mae allaymun?
Ĉu vi trinkas kafon kun sukero?
هل--ش-- ا---و--م- ال--ر-
-- ت--- ا----- م- ا------
-ل ت-ر- ا-ق-و- م- ا-س-ر-
--------------------------
هل تشرب القهوة مع السكر؟
0
hl--a-hru--al--hw-t--ae --s-r?
h- t------ a------- m-- a-----
h- t-s-r-b a-q-h-a- m-e a-s-r-
------------------------------
hl tashrub alqahwat mae alskr?
Ĉu vi trinkas kafon kun sukero?
هل تشرب القهوة مع السكر؟
hl tashrub alqahwat mae alskr?
Ĉu vi trinkas akvon kun glacikuboj?
-- ت-رب-الم-ء م- -ل-لج-
-- ت--- ا---- م- ا------
-ل ت-ر- ا-م-ء م- ا-ث-ج-
-------------------------
هل تشرب الماء مع الثلج؟
0
h- -as---- a--a---ae-a-----j?
h- t------ a---- m-- a-------
h- t-s-r-b a-m-' m-e a-t-u-j-
-----------------------------
hl tashrub alma' mae althulj?
Ĉu vi trinkas akvon kun glacikuboj?
هل تشرب الماء مع الثلج؟
hl tashrub alma' mae althulj?
Estas festo ĉi-tie.
هنا تقا- -فلة.
--- ت--- ح-----
-ن- ت-ا- ح-ل-.-
----------------
هنا تقام حفلة.
0
h-a --qa- ---lat-.
h-- t---- h-------
h-a t-q-m h-f-a-a-
------------------
hna tuqam haflata.
Estas festo ĉi-tie.
هنا تقام حفلة.
hna tuqam haflata.
Homoj trinkas ĉampanon.
-شرب ال-اس---با-ي-.
---- ا---- ش--------
-ش-ب ا-ن-س ش-ب-ن-ا-
---------------------
يشرب الناس شمبانيا.
0
ysha--- -l-aa- s--m-a---.
y------ a----- s---------
y-h-r-b a-n-a- s-a-b-n-a-
-------------------------
ysharib alnaas shambania.
Homoj trinkas ĉampanon.
يشرب الناس شمبانيا.
ysharib alnaas shambania.
Homoj trinkas vinon kaj bieron.
-------ن-س-نبي-ا---جع-ً-
---- ا---- ن----- و------
-ش-ب ا-ن-س ن-ي-ا- و-ع-ً-
--------------------------
يشرب الناس نبيذاً وجعةً.
0
y--a-i--a-naa- ---d---n-----a-.
y------ a----- n------- w------
y-h-r-b a-n-a- n-y-h-a- w-e-a-.
-------------------------------
ysharib alnaas nbydhaan wjetan.
Homoj trinkas vinon kaj bieron.
يشرب الناس نبيذاً وجعةً.
ysharib alnaas nbydhaan wjetan.
Ĉu vi trinkas alkoholon?
-ل------كح-لاً؟؟
-- ت--- ك--------
-ل ت-ر- ك-و-ا-؟-
------------------
هل تشرب كحولاً؟؟
0
hl t--hri- -h--a--??
h- t------ k--------
h- t-s-r-b k-w-a-n-?
--------------------
hl tushrib khwlaan??
Ĉu vi trinkas alkoholon?
هل تشرب كحولاً؟؟
hl tushrib khwlaan??
Ĉu vi trinkas viskion?
-ل -ش-ب و-----
-- ت--- و------
-ل ت-ر- و-س-ي-
----------------
هل تشرب ويسكي؟
0
hl -----ub-w--sk-?
h- t------ w------
h- t-s-r-b w-y-k-?
------------------
hl tashrub wayski?
Ĉu vi trinkas viskion?
هل تشرب ويسكي؟
hl tashrub wayski?
Ĉu vi trinkas kolaon kun rumo?
--ش-ب-ك-لا مع---م؟
----- ك--- م- ر----
-ت-ر- ك-ل- م- ر-م-
--------------------
أتشرب كولا مع روم؟
0
atash--b-kul- -ae ---an?
a------- k--- m-- r-----
a-a-h-a- k-l- m-e r-m-n-
------------------------
atashrab kula mae ruman?
Ĉu vi trinkas kolaon kun rumo?
أتشرب كولا مع روم؟
atashrab kula mae ruman?
Mi ne ŝatas ĉampanon.
-ا --- --شم--ني-.
-- أ-- ا----------
-ا أ-ب ا-ش-ب-ن-ا-
-------------------
لا أحب الشمبانيا.
0
l- ---i-u a-sham-an---.
l- '----- a------------
l- '-h-b- a-s-a-b-n-a-.
-----------------------
la 'uhibu alshambaniaa.
Mi ne ŝatas ĉampanon.
لا أحب الشمبانيا.
la 'uhibu alshambaniaa.
Mi ne ŝatas vinon.
لا أح---ل--ر.
-- أ-- ا------
-ا أ-ب ا-خ-ر-
---------------
لا أحب الخمر.
0
la- --hib--------ra.
l-- '----- a--------
l-a '-h-b- a-k-a-r-.
--------------------
laa 'uhibu alkhamra.
Mi ne ŝatas vinon.
لا أحب الخمر.
laa 'uhibu alkhamra.
Mi ne ŝatas bieron.
-----ب-الج-ة.
-- أ-- ا------
-ا أ-ب ا-ج-ة-
---------------
لا أحب الجعة.
0
l-- '-h-bu -lj----a.
l-- '----- a--------
l-a '-h-b- a-j-e-t-.
--------------------
laa 'uhibu aljieata.
Mi ne ŝatas bieron.
لا أحب الجعة.
laa 'uhibu aljieata.
La bebo ŝatas lakton.
-لر-يع-يح-----ل--.
------ ي-- ا-------
-ل-ض-ع ي-ب ا-ح-ي-.-
--------------------
الرضيع يحب الحليب.
0
alird-e--u--b- alha-iba.
a------ y----- a--------
a-i-d-e y-h-b- a-h-l-b-.
------------------------
alirdie yuhibu alhaliba.
La bebo ŝatas lakton.
الرضيع يحب الحليب.
alirdie yuhibu alhaliba.
La infano ŝatas kakaon kaj pomsukon.
ال----يحب-ا---ك----عص----لت-اح-
----- ي-- ا------ و---- ا-------
-ل-ف- ي-ب ا-ك-ك-و و-ص-ر ا-ت-ا-.-
---------------------------------
الطفل يحب الكاكاو وعصير التفاح.
0
altifl--u---- -lka--w waeas---al----h.
a----- y----- a------ w------ a-------
a-t-f- y-h-b- a-k-k-w w-e-s-r a-t-f-h-
--------------------------------------
altifl yuhibu alkakaw waeasir altafah.
La infano ŝatas kakaon kaj pomsukon.
الطفل يحب الكاكاو وعصير التفاح.
altifl yuhibu alkakaw waeasir altafah.
La virino ŝatas oranĝsukon kaj grapfruktsukon.
-ل--أ- تحب عصير-الب-تق-- وع-ير-ا-جري- -ر-ت.
------ ت-- ع--- ا------- و---- ا----- ف-----
-ل-ر-ة ت-ب ع-ي- ا-ب-ت-ا- و-ص-ر ا-ج-ي- ف-و-.-
---------------------------------------------
المرأة تحب عصير البرتقال وعصير الجريب فروت.
0
a-m-r-at-tu-i-u-easir alb-rta-a- w---s-- al---ib---ru--.
a------- t----- e---- a--------- w------ a------ f------
a-m-r-a- t-h-b- e-s-r a-b-r-a-a- w-e-s-r a-j-r-b f-r-t-.
--------------------------------------------------------
almar'at tuhibu easir alburtaqal waeasir aljarib faruta.
La virino ŝatas oranĝsukon kaj grapfruktsukon.
المرأة تحب عصير البرتقال وعصير الجريب فروت.
almar'at tuhibu easir alburtaqal waeasir aljarib faruta.