Lauseita

fi Viikonpäivät   »   ca Els dies de la setmana

9 [yhdeksän]

Viikonpäivät

Viikonpäivät

9 [nou]

Els dies de la setmana

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi katalaani Toista Lisää
maanantai el---ll--s e- d------ e- d-l-u-s ---------- el dilluns 0
tiistai el --m-rts e- d------ e- d-m-r-s ---------- el dimarts 0
keskiviikko e----m-cr-s e- d------- e- d-m-c-e- ----------- el dimecres 0
torstai el --j-us e- d----- e- d-j-u- --------- el dijous 0
perjantai el ------res e- d-------- e- d-v-n-r-s ------------ el divendres 0
lauantai el-d---a-te e- d------- e- d-s-a-t- ----------- el dissabte 0
sunnuntai e---ium---e e- d------- e- d-u-e-g- ----------- el diumenge 0
viikko la-setma-a l- s------ l- s-t-a-a ---------- la setmana 0
maanantaista sunnuntaihin d-l d---uns ---di-men-e d-- d------ a- d------- d-l d-l-u-s a- d-u-e-g- ----------------------- del dilluns al diumenge 0
Ensimmäinen päivä on maanantai. El----m---d-a -s------l-u-s. E- p----- d-- é- e- d------- E- p-i-e- d-a é- e- d-l-u-s- ---------------------------- El primer dia és el dilluns. 0
Toinen päivä on tiistai. El s--on-dia--- e- di---t-. E- s---- d-- é- e- d------- E- s-g-n d-a é- e- d-m-r-s- --------------------------- El segon dia és el dimarts. 0
Kolmas päivä on keskiviikko. E--ter-e--d-- é- e- di-e-r--. E- t----- d-- é- e- d-------- E- t-r-e- d-a é- e- d-m-c-e-. ----------------------------- El tercer dia és el dimecres. 0
Neljäs päivä on torstai. E- -u-r- dia é- e- -i-o--. E- q---- d-- é- e- d------ E- q-a-t d-a é- e- d-j-u-. -------------------------- El quart dia és el dijous. 0
Viides päivä on perjantai. E-----q---dia-é- -l-d--e--r--. E- c----- d-- é- e- d--------- E- c-n-u- d-a é- e- d-v-n-r-s- ------------------------------ El cinquè dia és el divendres. 0
Kuudes päivä on lauantai. El--i----ia é-----sa-t-. E- s--- d-- é- d-------- E- s-s- d-a é- d-s-a-t-. ------------------------ El sisè dia és dissabte. 0
Seitsemäs päivä on sunnuntai. El--etè d-- -- -- di-----e. E- s--- d-- é- e- d-------- E- s-t- d-a é- e- d-u-e-g-. --------------------------- El setè dia és el diumenge. 0
Viikossa on seitsemän päivää. La s-t--na--é-se---i-s. L- s------ t- s-- d---- L- s-t-a-a t- s-t d-e-. ----------------------- La setmana té set dies. 0
Teemme töitä viisi päivää viikossa. (--s-lt-e------é- tr-ba-l-m cin--d-es. (---------- n---- t-------- c--- d---- (-o-a-t-e-) n-m-s t-e-a-l-m c-n- d-e-. -------------------------------------- (Nosaltres) només treballem cinc dies. 0

Keinotekoinen esperanto

Englanti on tänään kaikkein tärkein universaali kieli. Kaikkien odotetaan kykenevän viestimään käyttämällä sitä. Muutkin kielet haluavat samaan asemaan. Esimerkiksi keinotekoiset kielet. Keinotekoiset kielet on luotu ja kehitetty tarkoitushakuisesti. Toisin sanoen on olemassa suunnitelma, jonka mukaan ne on suunniteltu. Keinotekoisiin kieliin on sekoitettu osia eri kielistä. Tällä lailla mahdollisimman monen ihmisen pitäisi olla helppoa oppia niitä. Jokaisen keinotekoisen kielen tavoitteena on toimia kansainvälisenä kommunikaatiovälineenä. Tunnetuin keinotekoinen kieli on esperanto. Se esiteltiin ensimmäisen kerran vuonna 1887 Varsovassa. Sen perustaja oli taiteilija Ludwik L. Zamenhof. Hän uskoi, että (sosiaalisten) rauhattomuuksien pääasiallinen syy olivat kommunikaatio-ongelmat. Sen vuoksi hän halusi luoda ihmiset yhdistävän kielen. Sillä kielellä puhuessaan ihmiset olisivat toistensa kanssa samalla tasolla. Tohtorin salanimi oli tri Esperanto eli Toiveikas. Se osoittaa, miten paljon hän uskoi unelmaansa. Universaalin ymmärtämyksen ajatus on kuitenkin paljon vanhempi. Tähän päivään mennessä on kehitetty monia erilaisia keinotekoisia kieliä. Niihin liittyy suvaitsevaisuuden ja ihmisoikeuksien pyrkimyksiä. Yli 120 maassa on nykyisin sujuvasti esperantoa puhuvia ihmisiä. Mutta esperantoa kohtaan esitetään myös arvostelua. 70 % sen sanavarastosta on esimerkiksi peräisin romaanisista kielistä. Ja esperanto on muokattu indoeurooppalaisten kielten mukaisesti. Sen puhujat vaihtavat ajatuksia ja ideoita konferensseissa ja klubeissa. Kokouksia ja luentoja järjestetään säännöllisesti. Miten olisi hiukan esperantoa? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!