શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu અનિવાર્ય 1   »   ka ბრძანებითი კილო 1

89 [ન્યાસી]

અનિવાર્ય 1

અનિવાર્ય 1

89 [ოთხმოცდაცხრა]

89 [otkhmotsdatskhra]

ბრძანებითი კილო 1

brdzanebiti k'ilo 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Georgian રમ વધુ
તમે ખૂબ આળસુ છો - એટલા આળસુ ન બનો! შე- ძა-იან --რ-ა---ხა- –-ნ--ხ-- -ს-თი ზ--მ-ცი! შ__ ძ_____ ზ______ ხ__ – ნ_ ხ__ ა____ ზ_______ შ-ნ ძ-ლ-ა- ზ-რ-ა-ი ხ-რ – ნ- ხ-რ ა-ე-ი ზ-რ-ა-ი- ---------------------------------------------- შენ ძალიან ზარმაცი ხარ – ნუ ხარ ასეთი ზარმაცი! 0
sh-n---ali----arma--- kh-- - -u k-ar-----i --rma--i! s___ d______ z_______ k___ – n_ k___ a____ z________ s-e- d-a-i-n z-r-a-s- k-a- – n- k-a- a-e-i z-r-a-s-! ---------------------------------------------------- shen dzalian zarmatsi khar – nu khar aseti zarmatsi!
તમે આટલા લાંબા સમય સુધી સૂશો - આટલા લાંબા સમય સુધી સૂશો નહીં! შ-- დი-ხ-ნ---ძ-ნ-ვს-– ---გძი--ვს-ამდენ ხ---! შ__ დ______ გ______ – ნ_ გ______ ა____ ხ____ შ-ნ დ-დ-ა-ს გ-ი-ა-ს – ნ- გ-ი-ა-ს ა-დ-ნ ხ-ნ-! -------------------------------------------- შენ დიდხანს გძინავს – ნუ გძინავს ამდენ ხანს! 0
sh---didkha-- gdzi-a-s----u-g----a---a---n -----! s___ d_______ g_______ – n_ g_______ a____ k_____ s-e- d-d-h-n- g-z-n-v- – n- g-z-n-v- a-d-n k-a-s- ------------------------------------------------- shen didkhans gdzinavs – nu gdzinavs amden khans!
તમે ખૂબ મોડું કર્યું છે - આટલું મોડું કરશો નહીં! შ----ალი-ნ -ვიან მოდ--არ-– -- ---იხარ--სე --იან! შ__ ძ_____ გ____ მ______ – ნ_ მ______ ა__ გ_____ შ-ნ ძ-ლ-ა- გ-ი-ნ მ-დ-ხ-რ – ნ- მ-დ-ხ-რ ა-ე გ-ი-ნ- ------------------------------------------------ შენ ძალიან გვიან მოდიხარ – ნუ მოდიხარ ასე გვიან! 0
s-en dza---n ---an-mod-kh-r –--u--o---------e -vi-n! s___ d______ g____ m_______ – n_ m_______ a__ g_____ s-e- d-a-i-n g-i-n m-d-k-a- – n- m-d-k-a- a-e g-i-n- ---------------------------------------------------- shen dzalian gvian modikhar – nu modikhar ase gvian!
તમે ખૂબ જોરથી હસો - આટલા મોટેથી હસશો નહીં! შე- ძ--ი-ნ-ხმ---ღ-- იც-ნ- - ნუ-ი-ინ- ა-ე -მამ---ა! შ__ ძ_____ ხ_______ ი____ – ნ_ ი____ ა__ ხ________ შ-ნ ძ-ლ-ა- ხ-ა-ა-ლ- ი-ი-ი – ნ- ი-ი-ი ა-ე ხ-ა-ა-ლ-! -------------------------------------------------- შენ ძალიან ხმამაღლა იცინი – ნუ იცინი ასე ხმამაღლა! 0
sh-n-dza---n kh---a-h---it-i---- n-------i a-- k-mam---l-! s___ d______ k_________ i_____ – n_ i_____ a__ k__________ s-e- d-a-i-n k-m-m-g-l- i-s-n- – n- i-s-n- a-e k-m-m-g-l-! ---------------------------------------------------------- shen dzalian khmamaghla itsini – nu itsini ase khmamaghla!
તમે ખૂબ નરમાશથી બોલો - આટલું નરમ બોલશો નહીં! შენ --ლია--ჩ--ა- -აპარ-კ-ბ-- ნ- --პა-ა--ბ-ას- -უ---! შ__ ძ_____ ჩ____ ლ________ – ნ_ ლ________ ა__ ჩ_____ შ-ნ ძ-ლ-ა- ჩ-მ-დ ლ-პ-რ-კ-ბ – ნ- ლ-პ-რ-კ-ბ ა-ე ჩ-მ-დ- ---------------------------------------------------- შენ ძალიან ჩუმად ლაპარაკობ – ნუ ლაპარაკობ ასე ჩუმად! 0
she- d---i-n chumad -a-'--------- -u--a-'-r-k-ob a-----u---! s___ d______ c_____ l__________ – n_ l__________ a__ c______ s-e- d-a-i-n c-u-a- l-p-a-a-'-b – n- l-p-a-a-'-b a-e c-u-a-! ------------------------------------------------------------ shen dzalian chumad lap'arak'ob – nu lap'arak'ob ase chumad!
તમે ખૂબ પીઓ છો - એટલું પીશો નહીં! შ-ნ-ძ-ლი-ნ--ე-რს ს-ა--– ნ- -ვამ-ა-დენ-! შ__ ძ_____ ბ____ ს___ – ნ_ ს___ ა______ შ-ნ ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ს ს-ა- – ნ- ს-ა- ა-დ-ნ-! --------------------------------------- შენ ძალიან ბევრს სვამ – ნუ სვამ ამდენს! 0
s----d-alia----vr----a- - -u-s-am amden-! s___ d______ b____ s___ – n_ s___ a______ s-e- d-a-i-n b-v-s s-a- – n- s-a- a-d-n-! ----------------------------------------- shen dzalian bevrs svam – nu svam amdens!
તમે ખૂબ ધૂમ્રપાન કરો છો - ખૂબ ધૂમ્રપાન કરશો નહીં! შ---ძალი-ნ ბ-ვრს ე---ი-- -- ეწევ- --დ--ს! შ__ ძ_____ ბ____ ე____ – ნ_ ე____ ა______ შ-ნ ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ს ე-ე-ი – ნ- ე-ე-ი ა-დ-ნ-! ----------------------------------------- შენ ძალიან ბევრს ეწევი – ნუ ეწევი ამდენს! 0
she--dza--an -evr--e--'ev- --nu -t-'e-- a-d--s! s___ d______ b____ e______ – n_ e______ a______ s-e- d-a-i-n b-v-s e-s-e-i – n- e-s-e-i a-d-n-! ----------------------------------------------- shen dzalian bevrs ets'evi – nu ets'evi amdens!
તમે ખૂબ કામ કરો છો - એટલું કામ કરશો નહીં! შე- ძ--იან-----ს-მ-შა-ბ – ნუ--უ--ობ --დენს! შ__ ძ_____ ბ____ მ_____ – ნ_ მ_____ ა______ შ-ნ ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ს მ-შ-ო- – ნ- მ-შ-ო- ა-დ-ნ-! ------------------------------------------- შენ ძალიან ბევრს მუშაობ – ნუ მუშაობ ამდენს! 0
s--- -z----- be-r---us-aob-– -- mush--b a-de--! s___ d______ b____ m______ – n_ m______ a______ s-e- d-a-i-n b-v-s m-s-a-b – n- m-s-a-b a-d-n-! ----------------------------------------------- shen dzalian bevrs mushaob – nu mushaob amdens!
તમે ખૂબ ઝડપથી વાહન ચલાવો - આટલી ઝડપથી વાહન ચલાવશો નહીં! შ---ძ-ლ--ნ---ა------იხარ---ნუ--ი-ი-არ-ა-ე ---რ-! შ__ ძ_____ ჩ____ მ______ – ნ_ მ______ ა__ ჩ_____ შ-ნ ძ-ლ-ა- ჩ-ა-ა მ-დ-ხ-რ – ნ- მ-დ-ხ-რ ა-ე ჩ-ა-ა- ------------------------------------------------ შენ ძალიან ჩქარა მიდიხარ – ნუ მიდიხარ ასე ჩქარა! 0
shen-d--l--- ---a-- -id---a--- -- m-dik-ar a---chk-r-! s___ d______ c_____ m_______ – n_ m_______ a__ c______ s-e- d-a-i-n c-k-r- m-d-k-a- – n- m-d-k-a- a-e c-k-r-! ------------------------------------------------------ shen dzalian chkara midikhar – nu midikhar ase chkara!
ઉઠો, શ્રી મુલર! ა-რ-ა---თ,-ბ-ტ--- --უ-ერ! ა_________ ბ_____ მ______ ა-რ-ა-დ-თ- ბ-ტ-ნ- მ-უ-ე-! ------------------------- აბრძანდით, ბატონო მიულერ! 0
a-r-----i-- -a-'--o m---e-! a__________ b______ m______ a-r-z-n-i-, b-t-o-o m-u-e-! --------------------------- abrdzandit, bat'ono miuler!
બેસો, શ્રી મુલર! დაბრძ--დ--,-ბ-ტ----მი-ლ-რ! დ__________ ბ_____ მ______ დ-ბ-ძ-ნ-ი-, ბ-ტ-ნ- მ-უ-ე-! -------------------------- დაბრძანდით, ბატონო მიულერ! 0
dab-d-a-d-t- bat-o-- ---l--! d___________ b______ m______ d-b-d-a-d-t- b-t-o-o m-u-e-! ---------------------------- dabrdzandit, bat'ono miuler!
બેઠા રહો, મિસ્ટર મુલર! ბ-ძ-ნ--ბო--თ-------- -იულერ! ბ____________ ბ_____ მ______ ბ-ძ-ნ-ე-ო-ე-, ბ-ტ-ნ- მ-უ-ე-! ---------------------------- ბრძანდებოდეთ, ბატონო მიულერ! 0
b-d--nde---e-- --t-ono mi-le-! b_____________ b______ m______ b-d-a-d-b-d-t- b-t-o-o m-u-e-! ------------------------------ brdzandebodet, bat'ono miuler!
ધીરજ રાખો! მ---მი---! მ_________ მ-ი-მ-ნ-თ- ---------- მოითმინეთ! 0
moi-m--e-! m_________ m-i-m-n-t- ---------- moitminet!
તમારો સમય લો! ნუ ი-ქ---ბ-! ნ_ ი________ ნ- ი-ქ-რ-ბ-! ------------ ნუ იჩქარებთ! 0
n- ----a-e-t! n_ i_________ n- i-h-a-e-t- ------------- nu ichkarebt!
એક ક્ષણ રાહ જુઓ! მ-ით--ნეთ! მ_________ მ-ი-მ-ნ-თ- ---------- მოითმონეთ! 0
moitmonet! m_________ m-i-m-n-t- ---------- moitmonet!
સાવચેત રહો! ფრთ-ილ-დ-ი-ა--თ! ფ_______ ი______ ფ-თ-ი-ა- ი-ა-ი-! ---------------- ფრთხილად იყავით! 0
prtkh-----i---it! p________ i______ p-t-h-l-d i-a-i-! ----------------- prtkhilad iqavit!
સમય પર! პუნქ---ლური--ყ--ი-! პ__________ ი______ პ-ნ-ტ-ა-უ-ი ი-ა-ი-! ------------------- პუნქტუალური იყავით! 0
p'----'u---r---qav-t! p____________ i______ p-u-k-'-a-u-i i-a-i-! --------------------- p'unkt'ualuri iqavit!
મૂર્ખ ન બનો! ნუ-ი-ნ--ი- ს-ლ---! ნ_ ი______ ს______ ნ- ი-ნ-ბ-თ ს-ლ-ლ-! ------------------ ნუ იქნებით სულელი! 0
nu-ik-ebit s---li! n_ i______ s______ n- i-n-b-t s-l-l-! ------------------ nu iknebit suleli!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -