‫שיחון‬

he ‫חיפוש הדרך‬   »   ps Asking for directions

‫40 [ארבעים]‬

‫חיפוש הדרך‬

‫חיפוש הדרך‬

40 [ څلویښت ]

40 [ څلویښت ]

Asking for directions

[لاره پوښتنه وکړه]

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית פשטו נגן יותר
‫סליחה!‬ بخښنه غواړم! بخښنه غواړم! 1
ب-ښ-- غوا-م! بخښنه غواړم!
‫תוכל / י לעזור לי?‬ تاسې زما سره مرسته کولای شی؟ تاسې زما سره مرسته کولای شی؟ 1
تاس- زم- ------سته ک-ل----ی؟ تاسې زما سره مرسته کولای شی؟
‫היכן יש מסעדה טובה?‬ دلته ښه رستورانت چیرته دی؟ دلته ښه رستورانت چیرته دی؟ 1
د-ت- -ه ر----انت چی--- -ی؟ دلته ښه رستورانت چیرته دی؟
‫לך / י שמאלה מעבר לפינה.‬ په ښي خوا کې کونج ته لاړ شئ. په ښي خوا کې کونج ته لاړ شئ. 1
په----خ-- کې ک--ج ت---ا---ئ. په ښي خوا کې کونج ته لاړ شئ.
‫תמשיך / כי אז עוד קצת ישר.‬ بیا په مخامخ ډول لاړ شئ. بیا په مخامخ ډول لاړ شئ. 1
b-- p- mǩ--- ḏo--lāṟ-š byā pa mǩāmǩ ḏol lāṟ š
‫ומשם עוד מאה מטר ימינה.‬ بیا ښي خوا ته سل متره مزل وکړئ. بیا ښي خوا ته سل متره مزل وکړئ. 1
ب-ا -ي -وا-ت---ل--تره ----و---. بیا ښي خوا ته سل متره مزل وکړئ.
‫תוכל / י גם לנסוע באוטובוס.‬ تاسو کولی شئ بس هم واخلئ. تاسو کولی شئ بس هم واخلئ. 1
ت-سو ک-لی -- بس--- واخ--. تاسو کولی شئ بس هم واخلئ.
‫תוכל / י גם לנסוע ברכבת החשמלית.‬ تاسو کولی شئ ټرام هم واخلئ. تاسو کولی شئ ټرام هم واخلئ. 1
ت-س- ک-لی -ئ ټرام-ه---ا--ئ. تاسو کولی شئ ټرام هم واخلئ.
‫תוכל / י פשוט לעקוב אחרי.‬ تاسو هم کولی شئ یوازې ما تعقیب کړئ. تاسو هم کولی شئ یوازې ما تعقیب کړئ. 1
تاس--هم---ل--شئ---ازې -- ت-ق-ب ---. تاسو هم کولی شئ یوازې ما تعقیب کړئ.
‫כיצד ניתן להגיע לאצטדיון הכדורגל?‬ زه څنګه د فوټبال لوبغالي ته ورسیږم؟ زه څنګه د فوټبال لوبغالي ته ورسیږم؟ 1
ز--څ--- - --ټ-ا--لو--ا-ي ت- ور--ږ-؟ زه څنګه د فوټبال لوبغالي ته ورسیږم؟
‫תחצה / צי את הגשר.‬ له پله تېر شه! له پله تېر شه! 1
ل---له-تې- شه! له پله تېر شه!
‫סע / י דרך המנהרה.‬ د تونل له لارې موټر چلوئ! د تونل له لارې موټر چلوئ! 1
د ت------ -ا-ې---ټر-چل--! د تونل له لارې موټر چلوئ!
‫סע / י עד לרמזור השלישי.‬ تر هغه چې تاسو د ترافیک سگنلر ته ورسیږئ. تر هغه چې تاسو د ترافیک سگنلر ته ورسیږئ. 1
-----a-ç----s- --t-ā----s-n-r ta o--yg tr aǧa çê tāso d trāfyk sgnlr ta orsyg
‫פנה / פני אז ברחוב הראשון ימינה.‬ بیا په ښي خوا کې لومړۍ کوڅه واخلئ. بیا په ښي خوا کې لومړۍ کوڅه واخلئ. 1
بیا پ---ي-خ-ا-ک- ل-مړۍ کوڅ- و-خل-. بیا په ښي خوا کې لومړۍ کوڅه واخلئ.
‫סע / י אחר כך ישר מעבר לצומת הבא.‬ بیا مخامخ د راتلونکي تقاطع له لارې لاړشئ. بیا مخامخ د راتلونکي تقاطع له لارې لاړشئ. 1
by- --ā-- d---tlo---y ---ta ----ā-ê -āṟš byā mǩāmǩ d rātlonkêy tkāta la lārê lāṟš
‫סליחה, כיצד ניתן להגיע לשדה התעופה?‬ بخښنه غواړم، زه څنګه هوایی ډګر ته ورسیږم؟ بخښنه غواړم، زه څنګه هوایی ډګر ته ورسیږم؟ 1
ب--نه ----م،--ه -ن---ه-ایی ډ-ر-ته-ور-یږم؟ بخښنه غواړم، زه څنګه هوایی ډګر ته ورسیږم؟
‫הכי טוב לנסוע ברכבת התחתית.‬ د ځمکې لاندې / سب ویز واخلئ د ځمکې لاندې / سب ویز واخلئ 1
d --mkê-l-ndê--b-oy--o-ǩl d dzmkê lāndê sb oyz oāǩl
‫סע / י פשוט עד לתחנה האחרונה.‬ اخری سټیشن ته لاړشئ. اخری سټیشن ته لاړشئ. 1
ā--- s------a--āṟš āǩry sṯyšn ta lāṟš

‫שפת החיות‬

‫אנחנו משתמשים בשפה שלנו כשאנחנו רוצים להביע את עצמנו.‬ ‫גם לחיות יש שפה משלהם.‬ ‫והם משתמשים בה בדיוק כמו בני אדם.‬ ‫זאת אומרת שהם מדברים אחד עם השני על מנת להעביר ביניהם אינפורמציה.‬ ‫כעיקרון, יש לכל זן חיות שפה מסוימת.‬ ‫אפילו הטרמיטים מדברים אחד עם השני.‬ ‫הם חובטים את גופם באדמה כשיש סכנה.‬ ‫כך הם מזהירים זה את זה.‬ ‫מינים אחרים של חיות שורקים כאשר אויבים מתקרבים.‬ ‫דבורים מדברות אחת עם השנייה על ידי ריקוד.‬ ‫כך הן מראות לדבורים אחרים איפה יש אוכל.‬ ‫לוויתנים משמיעים קולות שניתן לשמוע גם במרחק של 5000 קילומטר.‬ ‫הם מתקשרים אחד עם השני על ידי שירים מיוחדים.‬ ‫גם לפילים יש אותות אקוסטיים שונים.‬ ‫אבל בני אדם לא יכולים לשמוע אותם. ‬ ‫רוב השפות של החיות מסובכות מאוד.‬ ‫הן מורכבות משילוב של סימנים שונים.‬ ‫נעשה שימוש באותות קוליים, כימיים ואופטיים.‬ ‫חוץ מזה, משתמשים בעלי חיים במחוות שונות.‬ ‫עד עכשיו למדו בני האדם את שפת חיות המחמד.‬ ‫הם יודעים מתי הכלב שמח.‬ ‫ויכולים לזהות מתי החתולים רוצים להיות לבד.‬ ‫אבל כלבים וחתולים מדברים בשפה שונה לגמרי.‬ ‫הרבה סימנים הם אפילו הפוכים.‬ ‫הרבה זמן חשבו ששני בעלי החיים האלה פשוט לא אוהבים אחד את השני.‬ ‫אך הם פשוט לא מבינים אחד את השני.‬ ‫אז זה גורם לבעיות בין כלבים לחתולים.‬ ‫גם חיות רבות בגלל חוסר הבנה...‬