‫שיחון‬

he ‫חיפוש הדרך‬   »   el Ρωτάω για το δρόμο

‫40 [ארבעים]‬

‫חיפוש הדרך‬

‫חיפוש הדרך‬

40 [σαράντα]

40 [saránta]

Ρωτάω για το δρόμο

Rōtáō gia to drómo

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית יוונית נגן יותר
‫סליחה!‬ Με συγχωρείτε! Με συγχωρείτε! 1
M--s-nch--e---! Me synchōreíte!
‫תוכל / י לעזור לי?‬ Μπορείτε να με βοηθήσετε; Μπορείτε να με βοηθήσετε; 1
M-or--t- ----- b-ē-h-se-e? Mporeíte na me boēthḗsete?
‫היכן יש מסעדה טובה?‬ Πού υπάρχει εδώ ένα καλό εστιατόριο; Πού υπάρχει εδώ ένα καλό εστιατόριο; 1
P---yp-r-h------ é-- -al- -stiat-r-o? Poú ypárchei edṓ éna kaló estiatório?
‫לך / י שמאלה מעבר לפינה.‬ Πηγαίνετε στη γωνία αριστερά. Πηγαίνετε στη γωνία αριστερά. 1
Pē-aíne-e-stē -ōn----ri---r-. Pēgaínete stē gōnía aristerá.
‫תמשיך / כי אז עוד קצת ישר.‬ Μετά πηγαίνετε για λίγο ευθεία. Μετά πηγαίνετε για λίγο ευθεία. 1
M--á-p-g-í--t--g----í-o--u-h-ía. Metá pēgaínete gia lígo eutheía.
‫ומשם עוד מאה מטר ימינה.‬ Στα 100 μέτρα κάντε δεξιά. Στα 100 μέτρα κάντε δεξιά. 1
S-a -00 -étra kánte -----. Sta 100 métra kánte dexiá.
‫תוכל / י גם לנסוע באוטובוס.‬ Μπορείτε να πάρετε και το λεωφορείο. Μπορείτε να πάρετε και το λεωφορείο. 1
Mp---í-- na--ár--e---- t- -eōpho--ío. Mporeíte na párete kai to leōphoreío.
‫תוכל / י גם לנסוע ברכבת החשמלית.‬ Μπορείτε να πάρετε και το τραμ. Μπορείτε να πάρετε και το τραμ. 1
Mp---íte--a--áre-- -a--t--t--m. Mporeíte na párete kai to tram.
‫תוכל / י פשוט לעקוב אחרי.‬ Μπορείτε απλά να με ακολουθήσετε με το αυτοκίνητο ως εκεί. Μπορείτε απλά να με ακολουθήσετε με το αυτοκίνητο ως εκεί. 1
M-o---t---pl---a--e---ol--th-s-te--e----a-t-kí-ē-o ōs-----. Mporeíte aplá na me akolouthḗsete me to autokínēto ōs ekeí.
‫כיצד ניתן להגיע לאצטדיון הכדורגל?‬ Πώς θα πάω στο γήπεδο ποδοσφαίρου; Πώς θα πάω στο γήπεδο ποδοσφαίρου; 1
Pṓ- t-a páō st- -ḗ--do -o-osp--í-ou? Pṓs tha páō sto gḗpedo podosphaírou?
‫תחצה / צי את הגשר.‬ Διασχίστε τη γέφυρα! Διασχίστε τη γέφυρα! 1
D-a---í-t- -- --ph---! Diaschíste tē géphyra!
‫סע / י דרך המנהרה.‬ Περάστε μέσα από το τούνελ! Περάστε μέσα από το τούνελ! 1
P---s-e --s--a---t- toúne-! Peráste mésa apó to toúnel!
‫סע / י עד לרמזור השלישי.‬ Πηγαίνετε ως το τρίτο φανάρι. Πηγαίνετε ως το τρίτο φανάρι. 1
Pē------e-ōs-to-trí-o p-aná-i. Pēgaínete ōs to tríto phanári.
‫פנה / פני אז ברחוב הראשון ימינה.‬ Μετά στρίψτε στον πρώτο δρόμο δεξιά. Μετά στρίψτε στον πρώτο δρόμο δεξιά. 1
M-tá st-íp-te ---n -rṓto-dr----de-iá. Metá strípste ston prṓto drómo dexiá.
‫סע / י אחר כך ישר מעבר לצומת הבא.‬ Στην επόμενη διασταύρωση συνεχίζετε ευθεία. Στην επόμενη διασταύρωση συνεχίζετε ευθεία. 1
S----epó--nē di-staú---ē-s-nech-zet- eu-h-ía. Stēn epómenē diastaúrōsē synechízete eutheía.
‫סליחה, כיצד ניתן להגיע לשדה התעופה?‬ Συγγνώμη, πώς θα πάω στο αεροδρόμιο; Συγγνώμη, πώς θα πάω στο αεροδρόμιο; 1
Sy--n--ē, p---t-a---- s-- --r-dróm--? Syngnṓmē, pṓs tha páō sto aerodrómio?
‫הכי טוב לנסוע ברכבת התחתית.‬ Πάρτε καλύτερα το μετρό. Πάρτε καλύτερα το μετρό. 1
Pá--e---l-te-a to -e---. Párte kalýtera to metró.
‫סע / י פשוט עד לתחנה האחרונה.‬ Απλά συνεχίστε μέχρι το τέρμα. Απλά συνεχίστε μέχρι το τέρμα. 1
Aplá -yne--ís-e-m--hr--t---ér--. Aplá synechíste méchri to térma.

‫שפת החיות‬

‫אנחנו משתמשים בשפה שלנו כשאנחנו רוצים להביע את עצמנו.‬ ‫גם לחיות יש שפה משלהם.‬ ‫והם משתמשים בה בדיוק כמו בני אדם.‬ ‫זאת אומרת שהם מדברים אחד עם השני על מנת להעביר ביניהם אינפורמציה.‬ ‫כעיקרון, יש לכל זן חיות שפה מסוימת.‬ ‫אפילו הטרמיטים מדברים אחד עם השני.‬ ‫הם חובטים את גופם באדמה כשיש סכנה.‬ ‫כך הם מזהירים זה את זה.‬ ‫מינים אחרים של חיות שורקים כאשר אויבים מתקרבים.‬ ‫דבורים מדברות אחת עם השנייה על ידי ריקוד.‬ ‫כך הן מראות לדבורים אחרים איפה יש אוכל.‬ ‫לוויתנים משמיעים קולות שניתן לשמוע גם במרחק של 5000 קילומטר.‬ ‫הם מתקשרים אחד עם השני על ידי שירים מיוחדים.‬ ‫גם לפילים יש אותות אקוסטיים שונים.‬ ‫אבל בני אדם לא יכולים לשמוע אותם. ‬ ‫רוב השפות של החיות מסובכות מאוד.‬ ‫הן מורכבות משילוב של סימנים שונים.‬ ‫נעשה שימוש באותות קוליים, כימיים ואופטיים.‬ ‫חוץ מזה, משתמשים בעלי חיים במחוות שונות.‬ ‫עד עכשיו למדו בני האדם את שפת חיות המחמד.‬ ‫הם יודעים מתי הכלב שמח.‬ ‫ויכולים לזהות מתי החתולים רוצים להיות לבד.‬ ‫אבל כלבים וחתולים מדברים בשפה שונה לגמרי.‬ ‫הרבה סימנים הם אפילו הפוכים.‬ ‫הרבה זמן חשבו ששני בעלי החיים האלה פשוט לא אוהבים אחד את השני.‬ ‫אך הם פשוט לא מבינים אחד את השני.‬ ‫אז זה גורם לבעיות בין כלבים לחתולים.‬ ‫גם חיות רבות בגלל חוסר הבנה...‬