‫שיחון‬

he ‫חיפוש הדרך‬   »   el Ρωτάω για το δρόμο

‫40 [ארבעים]‬

‫חיפוש הדרך‬

‫חיפוש הדרך‬

40 [σαράντα]

40 [saránta]

Ρωτάω για το δρόμο

[Rōtáō gia to drómo]

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית יוונית נגן יותר
‫סליחה!‬ Με συγχωρείτε! Με συγχωρείτε! 1
M- s-nc--reíte! Me synchōreíte!
‫תוכל / י לעזור לי?‬ Μπορείτε να με βοηθήσετε; Μπορείτε να με βοηθήσετε; 1
Mpo-eíte ---------thḗse--? Mporeíte na me boēthḗsete?
‫היכן יש מסעדה טובה?‬ Πού υπάρχει εδώ ένα καλό εστιατόριο; Πού υπάρχει εδώ ένα καλό εστιατόριο; 1
P-- -pár-h-- -d- -na-ka-- ----at-r-o? Poú ypárchei edṓ éna kaló estiatório?
‫לך / י שמאלה מעבר לפינה.‬ Πηγαίνετε στη γωνία αριστερά. Πηγαίνετε στη γωνία αριστερά. 1
P---í------tē -ōn-a---i-t--á. Pēgaínete stē gōnía aristerá.
‫תמשיך / כי אז עוד קצת ישר.‬ Μετά πηγαίνετε για λίγο ευθεία. Μετά πηγαίνετε για λίγο ευθεία. 1
Me-- --ga---te--ia-l--o---the--. Metá pēgaínete gia lígo eutheía.
‫ומשם עוד מאה מטר ימינה.‬ Στα 100 μέτρα κάντε δεξιά. Στα 100 μέτρα κάντε δεξιά. 1
S-- 10- ----- k--te de---. Sta 100 métra kánte dexiá.
‫תוכל / י גם לנסוע באוטובוס.‬ Μπορείτε να πάρετε και το λεωφορείο. Μπορείτε να πάρετε και το λεωφορείο. 1
Mpo-eít-----pá-----k-i--- --ōph-reí-. Mporeíte na párete kai to leōphoreío.
‫תוכל / י גם לנסוע ברכבת החשמלית.‬ Μπορείτε να πάρετε και το τραμ. Μπορείτε να πάρετε και το τραμ. 1
M-o---t- n--p--e-e--ai-to-t-am. Mporeíte na párete kai to tram.
‫תוכל / י פשוט לעקוב אחרי.‬ Μπορείτε απλά να με ακολουθήσετε με το αυτοκίνητο ως εκεί. Μπορείτε απλά να με ακολουθήσετε με το αυτοκίνητο ως εκεί. 1
Mporeít--apl--n--me ----o---ḗset- -- to -utokínē-o ōs--keí. Mporeíte aplá na me akolouthḗsete me to autokínēto ōs ekeí.
‫כיצד ניתן להגיע לאצטדיון הכדורגל?‬ Πώς θα πάω στο γήπεδο ποδοσφαίρου; Πώς θα πάω στο γήπεδο ποδοσφαίρου; 1
P-s-t------ st--g--ed- podos-haí---? Pṓs tha páō sto gḗpedo podosphaírou?
‫תחצה / צי את הגשר.‬ Διασχίστε τη γέφυρα! Διασχίστε τη γέφυρα! 1
Di----í--e---------r-! Diaschíste tē géphyra!
‫סע / י דרך המנהרה.‬ Περάστε μέσα από το τούνελ! Περάστε μέσα από το τούνελ! 1
P-rás-e-m--- ----to ------! Peráste mésa apó to toúnel!
‫סע / י עד לרמזור השלישי.‬ Πηγαίνετε ως το τρίτο φανάρι. Πηγαίνετε ως το τρίτο φανάρι. 1
Pēg------ -s-t- ----o----nári. Pēgaínete ōs to tríto phanári.
‫פנה / פני אז ברחוב הראשון ימינה.‬ Μετά στρίψτε στον πρώτο δρόμο δεξιά. Μετά στρίψτε στον πρώτο δρόμο δεξιά. 1
Me-á-------t----on --ṓ-- -ró-o d-xi-. Metá strípste ston prṓto drómo dexiá.
‫סע / י אחר כך ישר מעבר לצומת הבא.‬ Στην επόμενη διασταύρωση συνεχίζετε ευθεία. Στην επόμενη διασταύρωση συνεχίζετε ευθεία. 1
S-ēn ep-me-----a----r--ē-sy-e--ízete--uth--a. Stēn epómenē diastaúrōsē synechízete eutheía.
‫סליחה, כיצד ניתן להגיע לשדה התעופה?‬ Συγγνώμη, πώς θα πάω στο αεροδρόμιο; Συγγνώμη, πώς θα πάω στο αεροδρόμιο; 1
S-ng---ē- p-- t-a páō-s-o aer-d--m--? Syngnṓmē, pṓs tha páō sto aerodrómio?
‫הכי טוב לנסוע ברכבת התחתית.‬ Πάρτε καλύτερα το μετρό. Πάρτε καλύτερα το μετρό. 1
Pá-te--al---r--t- me-ró. Párte kalýtera to metró.
‫סע / י פשוט עד לתחנה האחרונה.‬ Απλά συνεχίστε μέχρι το τέρμα. Απλά συνεχίστε μέχρι το τέρμα. 1
A-lá syn---í-t------r- t- -é-ma. Aplá synechíste méchri to térma.

‫שפת החיות‬

‫אנחנו משתמשים בשפה שלנו כשאנחנו רוצים להביע את עצמנו.‬ ‫גם לחיות יש שפה משלהם.‬ ‫והם משתמשים בה בדיוק כמו בני אדם.‬ ‫זאת אומרת שהם מדברים אחד עם השני על מנת להעביר ביניהם אינפורמציה.‬ ‫כעיקרון, יש לכל זן חיות שפה מסוימת.‬ ‫אפילו הטרמיטים מדברים אחד עם השני.‬ ‫הם חובטים את גופם באדמה כשיש סכנה.‬ ‫כך הם מזהירים זה את זה.‬ ‫מינים אחרים של חיות שורקים כאשר אויבים מתקרבים.‬ ‫דבורים מדברות אחת עם השנייה על ידי ריקוד.‬ ‫כך הן מראות לדבורים אחרים איפה יש אוכל.‬ ‫לוויתנים משמיעים קולות שניתן לשמוע גם במרחק של 5000 קילומטר.‬ ‫הם מתקשרים אחד עם השני על ידי שירים מיוחדים.‬ ‫גם לפילים יש אותות אקוסטיים שונים.‬ ‫אבל בני אדם לא יכולים לשמוע אותם. ‬ ‫רוב השפות של החיות מסובכות מאוד.‬ ‫הן מורכבות משילוב של סימנים שונים.‬ ‫נעשה שימוש באותות קוליים, כימיים ואופטיים.‬ ‫חוץ מזה, משתמשים בעלי חיים במחוות שונות.‬ ‫עד עכשיו למדו בני האדם את שפת חיות המחמד.‬ ‫הם יודעים מתי הכלב שמח.‬ ‫ויכולים לזהות מתי החתולים רוצים להיות לבד.‬ ‫אבל כלבים וחתולים מדברים בשפה שונה לגמרי.‬ ‫הרבה סימנים הם אפילו הפוכים.‬ ‫הרבה זמן חשבו ששני בעלי החיים האלה פשוט לא אוהבים אחד את השני.‬ ‫אך הם פשוט לא מבינים אחד את השני.‬ ‫אז זה גורם לבעיות בין כלבים לחתולים.‬ ‫גם חיות רבות בגלל חוסר הבנה...‬