शावर काम नहीं कर रहा है |
መ-ጠቢ-ው--የ-- --ደለ-።
መታጠቢያው እየሰራ አይደለም።
መ-ጠ-ያ- እ-ሰ- አ-ደ-ም-
------------------
መታጠቢያው እየሰራ አይደለም።
0
me---’-b--awi--yes--- -y--el---.
metat’ebīyawi iyesera āyidelemi.
m-t-t-e-ī-a-i i-e-e-a ā-i-e-e-i-
--------------------------------
metat’ebīyawi iyesera āyidelemi.
|
शावर काम नहीं कर रहा है
መታጠቢያው እየሰራ አይደለም።
metat’ebīyawi iyesera āyidelemi.
|
गरम पानी नहीं आ रहा है |
የሞቀ-ው--አ--ስ-።
የሞቀ ውሃ አይፈስም።
የ-ቀ ው- አ-ፈ-ም-
-------------
የሞቀ ውሃ አይፈስም።
0
ye-ok’--wi-- ā-i----mi.
yemok’e wiha āyifesimi.
y-m-k-e w-h- ā-i-e-i-i-
-----------------------
yemok’e wiha āyifesimi.
|
गरम पानी नहीं आ रहा है
የሞቀ ውሃ አይፈስም።
yemok’e wiha āyifesimi.
|
क्या आप इसे ठीक करवा सकते / सकती हैं? |
ሊ-ግኑ--ይች--?
ሊጠግኑት ይችላሉ?
ሊ-ግ-ት ይ-ላ-?
-----------
ሊጠግኑት ይችላሉ?
0
līt’--i-ut- y--h-----?
līt’eginuti yichilalu?
l-t-e-i-u-i y-c-i-a-u-
----------------------
līt’eginuti yichilalu?
|
क्या आप इसे ठीक करवा सकते / सकती हैं?
ሊጠግኑት ይችላሉ?
līt’eginuti yichilalu?
|
कमरे में टेलिफोन नहीं है |
በ--ሉ ው-ጥ ስ-ክ----።
በክፍሉ ውስጥ ስልክ የለም።
በ-ፍ- ው-ጥ ስ-ክ የ-ም-
-----------------
በክፍሉ ውስጥ ስልክ የለም።
0
be---i----i---’i-sil--- ye---i.
bekifilu wisit’i siliki yelemi.
b-k-f-l- w-s-t-i s-l-k- y-l-m-.
-------------------------------
bekifilu wisit’i siliki yelemi.
|
कमरे में टेलिफोन नहीं है
በክፍሉ ውስጥ ስልክ የለም።
bekifilu wisit’i siliki yelemi.
|
कमरे में टेलीविज़न नहीं है |
በ-ፍሉ--------ዥን የ--።
በክፍሉ ውስጥ ቴሌቪዥን የለም።
በ-ፍ- ው-ጥ ቴ-ቪ-ን የ-ም-
-------------------
በክፍሉ ውስጥ ቴሌቪዥን የለም።
0
bek----- wi---’----l-v---in--y-l--i.
bekifilu wisit’i tēlēvīzhini yelemi.
b-k-f-l- w-s-t-i t-l-v-z-i-i y-l-m-.
------------------------------------
bekifilu wisit’i tēlēvīzhini yelemi.
|
कमरे में टेलीविज़न नहीं है
በክፍሉ ውስጥ ቴሌቪዥን የለም።
bekifilu wisit’i tēlēvīzhini yelemi.
|
कमरे में छज्जा नहीं है |
ክፍሉ ---ዳ የ-ው-።
ክፍሉ በረንዳ የለውም።
ክ-ሉ በ-ን- የ-ው-።
--------------
ክፍሉ በረንዳ የለውም።
0
k--i-u b-r--id--y-lew--i.
kifilu berenida yelewimi.
k-f-l- b-r-n-d- y-l-w-m-.
-------------------------
kifilu berenida yelewimi.
|
कमरे में छज्जा नहीं है
ክፍሉ በረንዳ የለውም።
kifilu berenida yelewimi.
|
कमरा बहुत शोरवाला है |
ክፍሉ-ጫ-ታ -ተ-ላ-ነ-።
ክፍሉ ጫጫታ የተሞላ ነው።
ክ-ሉ ጫ-ታ የ-ሞ- ነ-።
----------------
ክፍሉ ጫጫታ የተሞላ ነው።
0
k----- ----ch’-t- -ete---a -ewi.
kifilu ch’ach’ata yetemola newi.
k-f-l- c-’-c-’-t- y-t-m-l- n-w-.
--------------------------------
kifilu ch’ach’ata yetemola newi.
|
कमरा बहुत शोरवाला है
ክፍሉ ጫጫታ የተሞላ ነው።
kifilu ch’ach’ata yetemola newi.
|
कमरा बहुत छोटा है |
ክ-- --ም-ት-ሽ --።
ክፍሉ በጣም ትንሽ ነው።
ክ-ሉ በ-ም ት-ሽ ነ-።
---------------
ክፍሉ በጣም ትንሽ ነው።
0
ki--l- ---’--i -in-s-- -ew-.
kifilu bet’ami tinishi newi.
k-f-l- b-t-a-i t-n-s-i n-w-.
----------------------------
kifilu bet’ami tinishi newi.
|
कमरा बहुत छोटा है
ክፍሉ በጣም ትንሽ ነው።
kifilu bet’ami tinishi newi.
|
कमरे में बहुत अंधेरा है |
ክፍሉ በ---ጭ---ነ-።
ክፍሉ በጣም ጭለማ ነው።
ክ-ሉ በ-ም ጭ-ማ ነ-።
---------------
ክፍሉ በጣም ጭለማ ነው።
0
k-------et---i-ch-i-ema-n---.
kifilu bet’ami ch’ilema newi.
k-f-l- b-t-a-i c-’-l-m- n-w-.
-----------------------------
kifilu bet’ami ch’ilema newi.
|
कमरे में बहुत अंधेरा है
ክፍሉ በጣም ጭለማ ነው።
kifilu bet’ami ch’ilema newi.
|
तापन काम नहीं कर रहा है |
ማ--ያው-እየሰራ አይ-ለ-።
ማሞቂያው እየሰራ አይደለም።
ማ-ቂ-ው እ-ሰ- አ-ደ-ም-
-----------------
ማሞቂያው እየሰራ አይደለም።
0
m--ok-īyaw---yese-- ā--d-l--i.
mamok’īyawi iyesera āyidelemi.
m-m-k-ī-a-i i-e-e-a ā-i-e-e-i-
------------------------------
mamok’īyawi iyesera āyidelemi.
|
तापन काम नहीं कर रहा है
ማሞቂያው እየሰራ አይደለም።
mamok’īyawi iyesera āyidelemi.
|
वातानुकूलन काम नहीं कर रहा है |
የ--- ማቀ---ው ---ራ------።
የአየር ማቀዝቀዣው እየሰራ አይደለም።
የ-የ- ማ-ዝ-ዣ- እ-ሰ- አ-ደ-ም-
-----------------------
የአየር ማቀዝቀዣው እየሰራ አይደለም።
0
y--āye--------z--’-zha-- iyes-ra-āy-de-e--.
ye’āyeri mak’ezik’ezhawi iyesera āyidelemi.
y-’-y-r- m-k-e-i-’-z-a-i i-e-e-a ā-i-e-e-i-
-------------------------------------------
ye’āyeri mak’ezik’ezhawi iyesera āyidelemi.
|
वातानुकूलन काम नहीं कर रहा है
የአየር ማቀዝቀዣው እየሰራ አይደለም።
ye’āyeri mak’ezik’ezhawi iyesera āyidelemi.
|
टेलीविज़न सेट खराब है |
ቴ---- -በላ-ቷል።
ቴሌቪዥኑ ተበላሽቷል።
ቴ-ቪ-ኑ ተ-ላ-ቷ-።
-------------
ቴሌቪዥኑ ተበላሽቷል።
0
t-----zhi-- -ebela--i-wali.
tēlēvīzhinu tebelashitwali.
t-l-v-z-i-u t-b-l-s-i-w-l-.
---------------------------
tēlēvīzhinu tebelashitwali.
|
टेलीविज़न सेट खराब है
ቴሌቪዥኑ ተበላሽቷል።
tēlēvīzhinu tebelashitwali.
|
मुझे यह अच्छा नहीं लगता है |
ያ----ስ----ም።
ያን አላስደሰተኝም።
ያ- አ-ስ-ሰ-ኝ-።
------------
ያን አላስደሰተኝም።
0
ya-i āl---de-e-enyi--.
yani ālasidesetenyimi.
y-n- ā-a-i-e-e-e-y-m-.
----------------------
yani ālasidesetenyimi.
|
मुझे यह अच्छा नहीं लगता है
ያን አላስደሰተኝም።
yani ālasidesetenyimi.
|
यह मेरे लिए बहुत महंगा है |
ያ -- ውድ-ነው።
ያ ለኔ ውድ ነው።
ያ ለ- ው- ነ-።
-----------
ያ ለኔ ውድ ነው።
0
ya lenē ---i-n-wi.
ya lenē widi newi.
y- l-n- w-d- n-w-.
------------------
ya lenē widi newi.
|
यह मेरे लिए बहुत महंगा है
ያ ለኔ ውድ ነው።
ya lenē widi newi.
|
क्या आपके पास और सस्ता कुछ है? |
እረከሰ ---ነገ- -ለዎ-?
እረከሰ ያለ ነገር አለዎት?
እ-ከ- ያ- ነ-ር አ-ዎ-?
-----------------
እረከሰ ያለ ነገር አለዎት?
0
i-ek-se-ya-e--e--ri-āl-woti?
irekese yale negeri ālewoti?
i-e-e-e y-l- n-g-r- ā-e-o-i-
----------------------------
irekese yale negeri ālewoti?
|
क्या आपके पास और सस्ता कुछ है?
እረከሰ ያለ ነገር አለዎት?
irekese yale negeri ālewoti?
|
क्या यहाँ आसपास कोई यूथ होस्टेल है? |
በዚህ አቅራቢ---ወ--- ማ-ከል-አለ?
በዚህ አቅራቢያ የወጣቶች ማዕከል አለ?
በ-ህ አ-ራ-ያ የ-ጣ-ች ማ-ከ- አ-?
------------------------
በዚህ አቅራቢያ የወጣቶች ማዕከል አለ?
0
b-zīhi āk’-rab-ya yew--’a--chi m-‘i---i-ā--?
bezīhi āk’irabīya yewet’atochi ma‘ikeli āle?
b-z-h- ā-’-r-b-y- y-w-t-a-o-h- m-‘-k-l- ā-e-
--------------------------------------------
bezīhi āk’irabīya yewet’atochi ma‘ikeli āle?
|
क्या यहाँ आसपास कोई यूथ होस्टेल है?
በዚህ አቅራቢያ የወጣቶች ማዕከል አለ?
bezīhi āk’irabīya yewet’atochi ma‘ikeli āle?
|
क्या यहाँ आसपास कोई गेस्ट हाऊस है? |
በዚህ-አ-ራ-ያ-የ---ና ቁርስ-አገ---ት----ጥ---?
በዚህ አቅራቢያ የመኝታና ቁርስ አገልግሎት የሚሰጥ አለ?
በ-ህ አ-ራ-ያ የ-ኝ-ና ቁ-ስ አ-ል-ሎ- የ-ሰ- አ-?
-----------------------------------
በዚህ አቅራቢያ የመኝታና ቁርስ አገልግሎት የሚሰጥ አለ?
0
b--īh- --’i-ab-ya--emenyi---a k--ris- ā-el-gil------m-s--’- -l-?
bezīhi āk’irabīya yemenyitana k’urisi āgeligiloti yemīset’i āle?
b-z-h- ā-’-r-b-y- y-m-n-i-a-a k-u-i-i ā-e-i-i-o-i y-m-s-t-i ā-e-
----------------------------------------------------------------
bezīhi āk’irabīya yemenyitana k’urisi āgeligiloti yemīset’i āle?
|
क्या यहाँ आसपास कोई गेस्ट हाऊस है?
በዚህ አቅራቢያ የመኝታና ቁርስ አገልግሎት የሚሰጥ አለ?
bezīhi āk’irabīya yemenyitana k’urisi āgeligiloti yemīset’i āle?
|
क्या यहाँ आसपास कोई रेस्टोरेंट है? |
በዚ---ቅ-ቢያ ም---------ል?
በዚህ አቅራቢያ ምግብ ቤት ይኖራል?
በ-ህ አ-ራ-ያ ም-ብ ቤ- ይ-ራ-?
----------------------
በዚህ አቅራቢያ ምግብ ቤት ይኖራል?
0
b---h- āk’irabīy--m--ibi -ēt--yi-o-al-?
bezīhi āk’irabīya migibi bēti yinorali?
b-z-h- ā-’-r-b-y- m-g-b- b-t- y-n-r-l-?
---------------------------------------
bezīhi āk’irabīya migibi bēti yinorali?
|
क्या यहाँ आसपास कोई रेस्टोरेंट है?
በዚህ አቅራቢያ ምግብ ቤት ይኖራል?
bezīhi āk’irabīya migibi bēti yinorali?
|