| हम सिनेमाघर जाना चाहते हैं |
ወ--ፊልም ---መሄድ--ንፈ-ጋ--።
ወ_ ፊ__ ቤ_ መ__ እ_______
ወ- ፊ-ም ቤ- መ-ድ እ-ፈ-ጋ-ን-
----------------------
ወደ ፊልም ቤት መሄድ እንፈልጋለን።
0
we------i-i bēt- -e-ē-i i--f-ligal-ni.
w___ f_____ b___ m_____ i_____________
w-d- f-l-m- b-t- m-h-d- i-i-e-i-a-e-i-
--------------------------------------
wede fīlimi bēti mehēdi inifeligaleni.
|
हम सिनेमाघर जाना चाहते हैं
ወደ ፊልም ቤት መሄድ እንፈልጋለን።
wede fīlimi bēti mehēdi inifeligaleni.
|
| आज एक अच्छी फ़िल्म है |
ዛሬ -- ፊልም ይታ--።
ዛ_ ጥ_ ፊ__ ይ____
ዛ- ጥ- ፊ-ም ይ-ያ-።
---------------
ዛሬ ጥሩ ፊልም ይታያል።
0
zar----ir- f-li-- -it-y---.
z___ t____ f_____ y________
z-r- t-i-u f-l-m- y-t-y-l-.
---------------------------
zarē t’iru fīlimi yitayali.
|
आज एक अच्छी फ़िल्म है
ዛሬ ጥሩ ፊልም ይታያል።
zarē t’iru fīlimi yitayali.
|
| फ़िल्म एकदम नयी है |
ፊል--አ-ስ ነው።
ፊ__ አ__ ነ__
ፊ-ሙ አ-ስ ነ-።
-----------
ፊልሙ አዲስ ነው።
0
f----- -dīs--n--i.
f_____ ā____ n____
f-l-m- ā-ī-i n-w-.
------------------
fīlimu ādīsi newi.
|
फ़िल्म एकदम नयी है
ፊልሙ አዲስ ነው።
fīlimu ādīsi newi.
|
| टिकट कहाँ मिलेंगे? |
ገንዘብ -ክ--- -ት-ነ-?
ገ___ መ____ የ_ ነ__
ገ-ዘ- መ-ፈ-ው የ- ነ-?
-----------------
ገንዘብ መክፈያው የት ነው?
0
ge-i-eb- m-ki-eya-i--e-------?
g_______ m_________ y___ n____
g-n-z-b- m-k-f-y-w- y-t- n-w-?
------------------------------
genizebi mekifeyawi yeti newi?
|
टिकट कहाँ मिलेंगे?
ገንዘብ መክፈያው የት ነው?
genizebi mekifeyawi yeti newi?
|
| क्या अभी भी कोई सीट खाली है? |
ያ-ተ-ዙ-ወ---- --ከአሁ- --?
ያ____ ወ____ እ_____ አ__
ያ-ተ-ዙ ወ-በ-ች እ-ከ-ሁ- አ-?
----------------------
ያልተያዙ ወንበሮች እስከአሁን አሉ?
0
y--i--y-z- --ni-e--ch- --ik-’āh-n- ---?
y_________ w__________ i__________ ā___
y-l-t-y-z- w-n-b-r-c-i i-i-e-ā-u-i ā-u-
---------------------------------------
yaliteyazu weniberochi isike’āhuni ālu?
|
क्या अभी भी कोई सीट खाली है?
ያልተያዙ ወንበሮች እስከአሁን አሉ?
yaliteyazu weniberochi isike’āhuni ālu?
|
| टिकट कितने के हैं? |
የ-ግቢያ ትኬ- -ጋው---ት-ነው?
የ____ ት__ ዋ__ ስ__ ነ__
የ-ግ-ያ ት-ት ዋ-ው ስ-ት ነ-?
---------------------
የመግቢያ ትኬት ዋጋው ስንት ነው?
0
y----i-īya -------wag-wi s----i ---i?
y_________ t_____ w_____ s_____ n____
y-m-g-b-y- t-k-t- w-g-w- s-n-t- n-w-?
-------------------------------------
yemegibīya tikēti wagawi siniti newi?
|
टिकट कितने के हैं?
የመግቢያ ትኬት ዋጋው ስንት ነው?
yemegibīya tikēti wagawi siniti newi?
|
| फ़िल्म कब शुरु होती है? |
መ- ነው --የት--ሚ---ው?
መ_ ነ_ መ___ የ______
መ- ነ- መ-የ- የ-ጀ-ረ-?
------------------
መቼ ነው መታየት የሚጀምረው?
0
mec-ē newi ---a-e-i-y-m-je---ewi?
m____ n___ m_______ y____________
m-c-ē n-w- m-t-y-t- y-m-j-m-r-w-?
---------------------------------
mechē newi metayeti yemījemirewi?
|
फ़िल्म कब शुरु होती है?
መቼ ነው መታየት የሚጀምረው?
mechē newi metayeti yemījemirewi?
|
| फ़िल्म कितने समय तक चलेगी? |
የስ---ሰዓ--ፊ----ው?
የ___ ሰ__ ፊ__ ነ__
የ-ን- ሰ-ት ፊ-ም ነ-?
----------------
የስንት ሰዓት ፊልም ነው?
0
y---n--- --‘a---fīli-- n-wi?
y_______ s_____ f_____ n____
y-s-n-t- s-‘-t- f-l-m- n-w-?
----------------------------
yesiniti se‘ati fīlimi newi?
|
फ़िल्म कितने समय तक चलेगी?
የስንት ሰዓት ፊልም ነው?
yesiniti se‘ati fīlimi newi?
|
| क्या टिकट खरीद सकते हैं? |
ትኬ- ቀድሞ ማ--ዝ ----?
ት__ ቀ__ ማ___ ይ____
ት-ት ቀ-ሞ ማ-ያ- ይ-ላ-?
------------------
ትኬት ቀድሞ ማስያዝ ይቻላል?
0
ti-ē-i--’-dim- ma--ya-i-y---a----?
t_____ k______ m_______ y_________
t-k-t- k-e-i-o m-s-y-z- y-c-a-a-i-
----------------------------------
tikēti k’edimo masiyazi yichalali?
|
क्या टिकट खरीद सकते हैं?
ትኬት ቀድሞ ማስያዝ ይቻላል?
tikēti k’edimo masiyazi yichalali?
|
| मैं सब से पीछे बैठना चाहता / चाहती हूँ |
ከ-ላ -------ል--ው።
ከ__ መ___ እ______
ከ-ላ መ-መ- እ-ል-ለ-።
----------------
ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው።
0
k-h----a---k-em-t-i ifeli-a-e--.
k______ m_________ i___________
k-h-w-l- m-k-e-e-’- i-e-i-a-e-i-
--------------------------------
keḫwala mek’emet’i ifeligalewi.
|
मैं सब से पीछे बैठना चाहता / चाहती हूँ
ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው።
keḫwala mek’emet’i ifeligalewi.
|
| मैं सामने बैठना चाहता / चाहती हूँ |
ከፊለ----ቀ-ጥ እ---ለው።
ከ____ መ___ እ______
ከ-ለ-ት መ-መ- እ-ል-ለ-።
------------------
ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው።
0
ke--l--īti--ek’emet’- ----i----w-.
k_________ m_________ i___________
k-f-l-f-t- m-k-e-e-’- i-e-i-a-e-i-
----------------------------------
kefīlefīti mek’emet’i ifeligalewi.
|
मैं सामने बैठना चाहता / चाहती हूँ
ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው።
kefīlefīti mek’emet’i ifeligalewi.
|
| मैं बीच में बैठना चाहता / चाहती हूँ |
መ------ጥ እፈል--ው።
መ__ መ___ እ______
መ-ል መ-መ- እ-ል-ለ-።
----------------
መሃል መቀመጥ እፈልጋለው።
0
mehali-mek-e---’i i-------ewi.
m_____ m_________ i___________
m-h-l- m-k-e-e-’- i-e-i-a-e-i-
------------------------------
mehali mek’emet’i ifeligalewi.
|
मैं बीच में बैठना चाहता / चाहती हूँ
መሃል መቀመጥ እፈልጋለው።
mehali mek’emet’i ifeligalewi.
|
| फ़िल्म अच्छी थी |
ፊ-ሙ--ስደሳች --ረ።
ፊ__ አ____ ነ___
ፊ-ሙ አ-ደ-ች ነ-ረ-
--------------
ፊልሙ አስደሳች ነበረ።
0
fīl-m---s-d-s-chi nebe-e.
f_____ ā_________ n______
f-l-m- ā-i-e-a-h- n-b-r-.
-------------------------
fīlimu āsidesachi nebere.
|
फ़िल्म अच्छी थी
ፊልሙ አስደሳች ነበረ።
fīlimu āsidesachi nebere.
|
| फ़िल्म नीरस नहीं थी |
ፊል---ሰልቺ-አ-ነ--ም።
ፊ__ አ___ አ______
ፊ-ሙ አ-ል- አ-ነ-ረ-።
----------------
ፊልሙ አሰልቺ አልነበረም።
0
f-li-u -sel-chī-ā--n-be----.
f_____ ā_______ ā___________
f-l-m- ā-e-i-h- ā-i-e-e-e-i-
----------------------------
fīlimu āselichī ālineberemi.
|
फ़िल्म नीरस नहीं थी
ፊልሙ አሰልቺ አልነበረም።
fīlimu āselichī ālineberemi.
|
| लेकिन इस फ़िल्म की किताब ज़्यादा अच्छी थी |
ግ--ፊ-ሙ---መ---በት መ-ሐፍ የተሻለ -በ-።
ግ_ ፊ__ የ_______ መ___ የ___ ነ___
ግ- ፊ-ሙ የ-መ-ረ-በ- መ-ሐ- የ-ሻ- ነ-ር-
------------------------------
ግን ፊልሙ የተመሰረተበት መጽሐፍ የተሻለ ነበር።
0
g-n- -īli-u-y--e---eret--e-- -e--’-h-āfi-yet-shal----b--i.
g___ f_____ y_______________ m_________ y________ n______
g-n- f-l-m- y-t-m-s-r-t-b-t- m-t-’-h-ā-i y-t-s-a-e n-b-r-.
----------------------------------------------------------
gini fīlimu yetemeseretebeti mets’iḥāfi yeteshale neberi.
|
लेकिन इस फ़िल्म की किताब ज़्यादा अच्छी थी
ግን ፊልሙ የተመሰረተበት መጽሐፍ የተሻለ ነበር።
gini fīlimu yetemeseretebeti mets’iḥāfi yeteshale neberi.
|
| संगीत कैसा था? |
ሙዚ-ው -ን----በ-?
ሙ___ እ___ ነ___
ሙ-ቃ- እ-ዴ- ነ-ረ-
--------------
ሙዚቃው እንዴት ነበረ?
0
muz-k’awi---idē---ne-e--?
m________ i______ n______
m-z-k-a-i i-i-ē-i n-b-r-?
-------------------------
muzīk’awi inidēti nebere?
|
संगीत कैसा था?
ሙዚቃው እንዴት ነበረ?
muzīk’awi inidēti nebere?
|
| कलाकार कैसे थे? |
ተ-ና-ቹ እንዴ- ነ--?
ተ____ እ___ ነ___
ተ-ና-ቹ እ-ዴ- ነ-ሩ-
---------------
ተዋናዮቹ እንዴት ነበሩ?
0
te--nay--hu-ini--ti n--er-?
t__________ i______ n______
t-w-n-y-c-u i-i-ē-i n-b-r-?
---------------------------
tewanayochu inidēti neberu?
|
कलाकार कैसे थे?
ተዋናዮቹ እንዴት ነበሩ?
tewanayochu inidēti neberu?
|
| क्या अंग्रेजी भाषा में शीर्षक थे? |
የግ----ር-----ንግ-ዘኛ-ነበረው?
የ___ ት___ በ______ ነ____
የ-ር- ት-ጉ- በ-ን-ሊ-ኛ ነ-ረ-?
-----------------------
የግርጌ ትርጉም በእንግሊዘኛ ነበረው?
0
y--i---ē tiri-umi---’---gi-ī-e-y- -eb---w-?
y_______ t_______ b______________ n________
y-g-r-g- t-r-g-m- b-’-n-g-l-z-n-a n-b-r-w-?
-------------------------------------------
yegirigē tirigumi be’inigilīzenya neberewi?
|
क्या अंग्रेजी भाषा में शीर्षक थे?
የግርጌ ትርጉም በእንግሊዘኛ ነበረው?
yegirigē tirigumi be’inigilīzenya neberewi?
|