वाक्यांश

hi दुकानें   »   am ሱቆች

५३ [तिरपन]

दुकानें

दुकानें

53 [ሃምሳ ሶስት]

53 [hamisa sositi]

ሱቆች

[suk’ochi]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी ऐम्हेरिक प्ले अधिक
हम एक क्रीडा सम्बंधित वस्तुओं की दुकान ढूँढ रहे हैं እኛ----ፖ-- -ቅ--የፈለ-- ነው። እ_ የ_____ ሱ_ እ_____ ነ__ እ- የ-ስ-ር- ሱ- እ-ፈ-ግ- ነ-። ----------------------- እኛ የእስፖርት ሱቅ እየፈለግን ነው። 0
i-y- y--isi-o-it- ----i iy-fe--g-ni---wi. i___ y___________ s____ i__________ n____ i-y- y-’-s-p-r-t- s-k-i i-e-e-e-i-i n-w-. ----------------------------------------- inya ye’isiporiti suk’i iyefelegini newi.
हम एक कसाई की दुकान ढूँढ रहे हैं ስ- ቤ--እ-ፈለግን --። ስ_ ቤ_ እ_____ ነ__ ስ- ቤ- እ-ፈ-ግ- ነ-። ---------------- ስጋ ቤት እየፈለግን ነው። 0
s-ga bēti-iy-f------i ne--. s___ b___ i__________ n____ s-g- b-t- i-e-e-e-i-i n-w-. --------------------------- siga bēti iyefelegini newi.
हम एक दवाइयों की दुकान ढूँढ रहे हैं መድሃ------እ---ግን-ነው። መ____ ቤ_ እ_____ ነ__ መ-ሃ-ት ቤ- እ-ፈ-ግ- ነ-። ------------------- መድሃኒት ቤት እየፈለግን ነው። 0
m-dih--īt--bēt- -y--e--g-n----w-. m_________ b___ i__________ n____ m-d-h-n-t- b-t- i-e-e-e-i-i n-w-. --------------------------------- medihanīti bēti iyefelegini newi.
हमें एक फ़ुटबाल खरीदनी है ኳስ -ግዛት-እንፈ--ለ-። ኳ_ መ___ እ_______ ኳ- መ-ዛ- እ-ፈ-ጋ-ን- ---------------- ኳስ መግዛት እንፈልጋለን። 0
kw--i-me-i-ati-in--el-g--eni. k____ m_______ i_____________ k-a-i m-g-z-t- i-i-e-i-a-e-i- ----------------------------- kwasi megizati inifeligaleni.
हमें सलामी खरीदनी है ሳ---መ-ዛት--ንፈ--ለ-። ሳ__ መ___ እ_______ ሳ-ሜ መ-ዛ- እ-ፈ-ጋ-ን- ----------------- ሳላሜ መግዛት እንፈልጋለን። 0
sal-m- ----z--i-i----li-al-n-. s_____ m_______ i_____________ s-l-m- m-g-z-t- i-i-e-i-a-e-i- ------------------------------ salamē megizati inifeligaleni.
हमें दवाईयां खरीदनी हैं መ---- መግ-- -ንፈልጋለን። መ____ መ___ እ_______ መ-ሃ-ት መ-ዛ- እ-ፈ-ጋ-ን- ------------------- መድሃኒት መግዛት እንፈልጋለን። 0
m----a---- m--iza-i i----l-galen-. m_________ m_______ i_____________ m-d-h-n-t- m-g-z-t- i-i-e-i-a-e-i- ---------------------------------- medihanīti megizati inifeligaleni.
हम एक फुटबाल खरीदने के लिए क्रीडा सम्बंधित वस्तुओं की दुकान ढूँढ रहे हैं እ- ---ለ--ዛት-የእ--ርት-ሱቅ-እየፈ--ን---። እ_ ካ_ ለ____ የ_____ ሱ_ እ_____ ነ__ እ- ካ- ለ-ግ-ት የ-ስ-ር- ሱ- እ-ፈ-ግ- ነ-። -------------------------------- እኛ ካስ ለመግዛት የእስፖርት ሱቅ እየፈለግን ነው። 0
in--------l--e--z-t- --’-sip-r--i su--i --ef-l--ini--ew-. i___ k___ l_________ y___________ s____ i__________ n____ i-y- k-s- l-m-g-z-t- y-’-s-p-r-t- s-k-i i-e-e-e-i-i n-w-. --------------------------------------------------------- inya kasi lemegizati ye’isiporiti suk’i iyefelegini newi.
हम सलामी खरीदने के लिए कसाई की दुकान ढूँढ रहे हैं ሳ-- -መግ-ት--ጋ--ት--የፈለ-- ነ-። ሳ__ ለ____ ስ_ ቤ_ እ_____ ነ__ ሳ-ሜ ለ-ግ-ት ስ- ቤ- እ-ፈ-ግ- ነ-። -------------------------- ሳላሜ ለመግዛት ስጋ ቤት እየፈለግን ነው። 0
sal--- -e-eg--------ga----- ---fe----n--n-wi. s_____ l_________ s___ b___ i__________ n____ s-l-m- l-m-g-z-t- s-g- b-t- i-e-e-e-i-i n-w-. --------------------------------------------- salamē lemegizati siga bēti iyefelegini newi.
हम दवाईयां खरीदने के लिए दवाईयों की दुकान ढूँढ रहे हैं መድሃ-ት---ግ-ት --ሃ-ት ---እ----ን--ው። መ____ ለ____ መ____ ቤ_ እ_____ ነ__ መ-ሃ-ት ለ-ግ-ት መ-ሃ-ት ቤ- እ-ፈ-ግ- ነ-። ------------------------------- መድሃኒት ለመግዛት መድሃኒት ቤት እየፈለግን ነው። 0
m-----nīt- ---eg---t- m---h---ti-bē-i-i------g-ni--e--. m_________ l_________ m_________ b___ i__________ n____ m-d-h-n-t- l-m-g-z-t- m-d-h-n-t- b-t- i-e-e-e-i-i n-w-. ------------------------------------------------------- medihanīti lemegizati medihanīti bēti iyefelegini newi.
मैं एक गहनों की दुकान ढूँढ रहा / रही हूँ ጌጣ -ጥ-መ-- --ፈ--ኝ ነ-። ጌ_ ጌ_ መ__ እ_____ ነ__ ጌ- ጌ- መ-ጫ እ-ፈ-ኩ- ነ-። -------------------- ጌጣ ጌጥ መሸጫ እየፈለኩኝ ነው። 0
gē--a --t’i-m--he--’--i-ef--ek--yi ne-i. g____ g____ m________ i___________ n____ g-t-a g-t-i m-s-e-h-a i-e-e-e-u-y- n-w-. ---------------------------------------- gēt’a gēt’i meshech’a iyefelekunyi newi.
मैं एक कैमरे की दुकान ढूँढ रहा / रही हूँ ፎ- -- እ--ለኩኝ---። ፎ_ ቤ_ እ_____ ነ__ ፎ- ቤ- እ-ፈ-ኩ- ነ-። ---------------- ፎቶ ቤት እየፈለኩኝ ነው። 0
f-t---------e-el-k--y--ne--. f___ b___ i___________ n____ f-t- b-t- i-e-e-e-u-y- n-w-. ---------------------------- foto bēti iyefelekunyi newi.
मैं एक केक की दुकान ढूँढ रहा / रही हूँ የ-ክ---ገ- -የ--ኩ-ነ-። የ__ መ___ እ____ ነ__ የ-ክ መ-ገ- እ-ፈ-ኩ ነ-። ------------------ የኬክ መጋገሪ እየፈለኩ ነው። 0
ye-ē-i-m--a------y----ek- n-w-. y_____ m_______ i________ n____ y-k-k- m-g-g-r- i-e-e-e-u n-w-. ------------------------------- yekēki megagerī iyefeleku newi.
मैं एक अंगूठी खरीदने जा रहा / रही हूँ በ-ግ-ኝ-----በት--መ--ት-አ-ቤያ-ው። በ______ ቀ___ ለ____ አ______ በ-ግ-ኝ-ት ቀ-በ- ለ-ግ-ት አ-ቤ-ለ-። -------------------------- በርግጠኝነት ቀለበት ለመግዛት አስቤያለው። 0
b-r-g--’--y----i-k----beti le--gizat- ā------le--. b_______________ k________ l_________ ā___________ b-r-g-t-e-y-n-t- k-e-e-e-i l-m-g-z-t- ā-i-ē-a-e-i- -------------------------------------------------- berigit’enyineti k’elebeti lemegizati āsibēyalewi.
मैं एक फ़िल्म खरीदने जा रहा / रही हूँ በ---ኝ-ት ጥቅል-ፊልም -መግዛ-----ያለው። በ______ ጥ__ ፊ__ ለ____ አ______ በ-ግ-ኝ-ት ጥ-ል ፊ-ም ለ-ግ-ት አ-ቤ-ለ-። ----------------------------- በርግጠኝነት ጥቅል ፊልም ለመግዛት አስቤያለው። 0
beri---’e-y-neti -’-------fīl----le-egiz-ti-ā-ibēy-le--. b_______________ t_______ f_____ l_________ ā___________ b-r-g-t-e-y-n-t- t-i-’-l- f-l-m- l-m-g-z-t- ā-i-ē-a-e-i- -------------------------------------------------------- berigit’enyineti t’ik’ili fīlimi lemegizati āsibēyalewi.
मैं एक केक खरीदने जा रहा / रही हूँ በ-ግጠኝ-ት ኬክ ለ-ግ----ስቤያለው። በ______ ኬ_ ለ____ አ______ በ-ግ-ኝ-ት ኬ- ለ-ግ-ት አ-ቤ-ለ-። ------------------------ በርግጠኝነት ኬክ ለመግዛት አስቤያለው። 0
b--i-i-’--yine-i --ki --me-iz-t- ās--ēyal-wi. b_______________ k___ l_________ ā___________ b-r-g-t-e-y-n-t- k-k- l-m-g-z-t- ā-i-ē-a-e-i- --------------------------------------------- berigit’enyineti kēki lemegizati āsibēyalewi.
मैं एक अंगूठी खरीदने के लिए गहनों की दुकान ढूँढ रहा / रही हूँ ቀ--ት ---ዛ---ጣ-ጥ -ት --ፈ--ኝ-ነው። ቀ___ ለ____ ጌ___ ቤ_ እ_____ ነ__ ቀ-በ- ለ-ግ-ት ጌ-ጌ- ቤ- እ-ፈ-ኩ- ነ-። ----------------------------- ቀለበት ለመግዛት ጌጣጌጥ ቤት እየፈለኩኝ ነው። 0
k--l----i -em-gizat-----’agē--i-bē-i iyefe-e---yi-n-w-. k________ l_________ g_________ b___ i___________ n____ k-e-e-e-i l-m-g-z-t- g-t-a-ē-’- b-t- i-e-e-e-u-y- n-w-. ------------------------------------------------------- k’elebeti lemegizati gēt’agēt’i bēti iyefelekunyi newi.
मैं एक कैमरे का रोल खरीदने के लिए कैमरे की दुकान ढूँढ रहा / रही हूँ ጥ-- -ል-----ዛ- -- -- -የፈለኩኝ ነው። ጥ__ ፊ__ ለ____ ፎ_ ቤ_ እ_____ ነ__ ጥ-ል ፊ-ም ለ-ግ-ት ፎ- ቤ- እ-ፈ-ኩ- ነ-። ------------------------------ ጥቅል ፊልም ለመግዛት ፎቶ ቤት እየፈለኩኝ ነው። 0
t’i-’il--fī-imi--em--iz-ti f--o--ē-i--y---le-un-i-n-wi. t_______ f_____ l_________ f___ b___ i___________ n____ t-i-’-l- f-l-m- l-m-g-z-t- f-t- b-t- i-e-e-e-u-y- n-w-. ------------------------------------------------------- t’ik’ili fīlimi lemegizati foto bēti iyefelekunyi newi.
मैं केक खरीदने के लिए बेकरी ढूँढ रहा / रही हूँ ኬ- ----ት-ኬክ-መ-ገሪ- ----ኩኝ -ው። ኬ_ ለ____ ኬ_ መ____ እ_____ ነ__ ኬ- ለ-ግ-ት ኬ- መ-ገ-ያ እ-ፈ-ኩ- ነ-። ---------------------------- ኬክ ለመግዛት ኬክ መጋገሪያ እየፈለኩኝ ነው። 0
kē---le--giz--i kēki-me-a----y- --efele----- n-wi. k___ l_________ k___ m_________ i___________ n____ k-k- l-m-g-z-t- k-k- m-g-g-r-y- i-e-e-e-u-y- n-w-. -------------------------------------------------- kēki lemegizati kēki megagerīya iyefelekunyi newi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -