Zbirka izraza

hr Zavisne rečenice sa da 1   »   cs Vedlejší věty s že 1

91 [devedeset i jedan]

Zavisne rečenice sa da 1

Zavisne rečenice sa da 1

91 [devadesát jedna]

Vedlejší věty s že 1

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:   
hrvatski češki igra Više
Vrijeme će sutra možda biti bolje. Zítra b--e----------í p---s-. Z---- b--- s--- l---- p------ Z-t-a b-d- s-a- l-p-í p-č-s-. ----------------------------- Zítra bude snad lepší počasí. 0
Odakle to znate? Ja- to-v-te? J-- t- v---- J-k t- v-t-? ------------ Jak to víte? 0
Nadam se da će biti bolje. Do-fám- -- bude--epší. D------ ž- b--- l----- D-u-á-, ž- b-d- l-p-í- ---------------------- Doufám, že bude lepší. 0
On dolazi sasvim sigurno. U----ě př-j-e. U----- p------ U-č-t- p-i-d-. -------------- Určitě přijde. 0
Je li to sigurno? Je -- j--té? J- t- j----- J- t- j-s-é- ------------ Je to jisté? 0
Znam da on dolazi. Ví-, ---při---. V--- ž- p------ V-m- ž- p-i-d-. --------------- Vím, že přijde. 0
On će sigurno nazvati. Urči----a----. U----- z------ U-č-t- z-v-l-. -------------- Určitě zavolá. 0
Stvarno? Op-avd-? O------- O-r-v-u- -------- Opravdu? 0
Vjerujem da će on nazvati. Vě--m--že -a-olá. V----- ž- z------ V-ř-m- ž- z-v-l-. ----------------- Věřím, že zavolá. 0
Vino je sigurno staro. T- --no j--u---t- -tar-. T- v--- j- u----- s----- T- v-n- j- u-č-t- s-a-é- ------------------------ To víno je určitě staré. 0
Znate li to sigurno? Víte--- ji-tě? V--- t- j----- V-t- t- j-s-ě- -------------- Víte to jistě? 0
Pretpostavljam da je staro. Před--kl-d-m,-ž- -- ---ré. P------------ ž- j- s----- P-e-p-k-á-á-, ž- j- s-a-é- -------------------------- Předpokládám, že je staré. 0
Naš šef dobro izgleda. N-š šé- --pa-á d--ř-. N-- š-- v----- d----- N-š š-f v-p-d- d-b-e- --------------------- Náš šéf vypadá dobře. 0
Smatrate li? Mys--t-? M------- M-s-í-e- -------- Myslíte? 0
Smatram da on čak vrlo dobro izgleda. J- -y-lím- ž--v------d---nc- ve-mi-dobře. J- m------ ž- v----- d------ v---- d----- J- m-s-í-, ž- v-p-d- d-k-n-e v-l-i d-b-e- ----------------------------------------- Já myslím, že vypadá dokonce velmi dobře. 0
Šef sigurno ima djevojku. Šéf-má -----ě -ěja-ou-př-t--k-ni. Š-- m- u----- n------ p---------- Š-f m- u-č-t- n-j-k-u p-í-e-k-n-. --------------------------------- Šéf má určitě nějakou přítelkyni. 0
Vjerujete li stvarno? Op--vdu -omu-věří--? O------ t--- v------ O-r-v-u t-m- v-ř-t-? -------------------- Opravdu tomu věříte? 0
Sasvim je moguće da on ima djevojku. Je dos--d--ř---o--é- -e má ----ko--p-í-e--yni. J- d--- d---- m----- ž- m- n------ p---------- J- d-s- d-b-e m-ž-é- ž- m- n-j-k-u p-í-e-k-n-. ---------------------------------------------- Je dost dobře možné, že má nějakou přítelkyni. 0

Španjolski jezik

Španjolski jezik spada u svjetske jezike. Španjolski je materinji jezik za više od 380 milijuna ljudi. Osim toga, ima mnogo ljudi kojima je španjolski drugi jezik. Time je španjolski jedan od najvažnijih jezika na planeti. Također je najveći od svih romanskih jezika. Španjolci svoj jezik nazivaju español ili castellano . Pojam castellano otkriva porijeklo španjolskog jezika. Razvio se iz kolokvijalnog govora pokrajine Kastilja. Još u 16. stoljeću je većina Španjolaca govorila kastiljski . Danas se pojmovi español i castellano koriste kao sinonimi. Ali oni mogu imati i političku dimenziju. Španjolski se raširio kroz osvajanja i kolonijalizam. Španjolski se tako govori i u zapadnoj Africi i na Filipinima. Međutim, najveći dio govornika španjolskog jezika živi u Americi. Španjolski jezik dominira u srednjoj i južnoj Americi. No broj govornika španjolskog jezika raste i u SAD-u. Oko 50 milijuna ljudi u SAD-u govori španjolski. To je više nego u Španjolskoj. Španjolski u Americi razlikuje se od europskog španjolskog. Te razlike su najviše prisutne u vokabularu i gramatici. U Americi se, na primjer, koristi drugi oblik za prošlo vrijeme. Mnogo razlika ima i rječniku. Neke riječi postoje samo u Americi, druge samo u Španjolskoj. Ali španjolski čak ni u Americi nije jedinstven. Postoji mnogo varijanti američkog španjolskog. Nakon engleskog španjolski je jezik koji se najčešće uči u svijetu. I relativno se brzo može naučiti... Što još čekate? - ¡Vamos!