Zbirka izraza

hr Zavisne rečenice sa da 1   »   am የበታች አንቀጾች: ያ 1

91 [devedeset i jedan]

Zavisne rečenice sa da 1

Zavisne rečenice sa da 1

91 [ዘጠና አንድ]

91 [ዘጠና አንድ]

የበታች አንቀጾች: ያ 1

[ንዑስ ሐረግ – ያ 1]

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:   
hrvatski amharik igra Više
Vrijeme će sutra možda biti bolje. የአ-- ሁ--- ነ- የ--- ይ---። የአየር ሁኔታው ነገ የተሻለ ይሆናል። 0
ን-- ሐ-- – ያ 1 ንዑ- ሐ-- – ያ 1 ንዑስ ሐረግ – ያ 1 ን-ስ ሐ-ግ – ያ 1 --------–---1
Odakle to znate? እን-- አ-- ያ--? እንዴት አወቁ ያንን? 0
የ--- ሁ--- ነ- የ--- ይ---። የአ-- ሁ--- ነ- የ--- ይ---። የአየር ሁኔታው ነገ የተሻለ ይሆናል። የ-የ- ሁ-ታ- ነ- የ-ሻ- ይ-ና-። ----------------------።
Nadam se da će biti bolje. ተስ- አ------ የ--- እ----- ። ተስፋ አደርጋለው፤ የተሻለ እንደሚሆን ። 0
የ--- ሁ--- ነ- የ--- ይ---። የአ-- ሁ--- ነ- የ--- ይ---። የአየር ሁኔታው ነገ የተሻለ ይሆናል። የ-የ- ሁ-ታ- ነ- የ-ሻ- ይ-ና-። ----------------------።
On dolazi sasvim sigurno. እሱ በ------- ይ---። እሱ በእርግጠኝነት ይመጣል። 0
እ--- አ-- ያ--? እን-- አ-- ያ--? እንዴት አወቁ ያንን? እ-ዴ- አ-ቁ ያ-ን? ------------?
Je li to sigurno? እር--- ነ-? እርግጠኛ ነህ? 0
እ--- አ-- ያ--? እን-- አ-- ያ--? እንዴት አወቁ ያንን? እ-ዴ- አ-ቁ ያ-ን? ------------?
Znam da on dolazi. እን---- አ----። እንደሚመጣ አውቃለው። 0
ተ-- አ-----፤ የ--- እ----- ። ተስ- አ------ የ--- እ----- ። ተስፋ አደርጋለው፤ የተሻለ እንደሚሆን ። ተ-ፋ አ-ር-ለ-፤ የ-ሻ- እ-ደ-ሆ- ። ----------፤-------------።
On će sigurno nazvati. እሱ በ------- ይ----። እሱ በእርግጠኝነት ይደውላል። 0
ተ-- አ-----፤ የ--- እ----- ። ተስ- አ------ የ--- እ----- ። ተስፋ አደርጋለው፤ የተሻለ እንደሚሆን ። ተ-ፋ አ-ር-ለ-፤ የ-ሻ- እ-ደ-ሆ- ። ----------፤-------------።
Stvarno? እው--? እውነት? 0
እ- በ------- ይ---። እሱ በ------- ይ---። እሱ በእርግጠኝነት ይመጣል። እ- በ-ር-ጠ-ነ- ይ-ጣ-። ----------------።
Vjerujem da će on nazvati. እን----- አ----። እንደሚደውል አምናለው። 0
እ- በ------- ይ---። እሱ በ------- ይ---። እሱ በእርግጠኝነት ይመጣል። እ- በ-ር-ጠ-ነ- ይ-ጣ-። ----------------።
Vino je sigurno staro. ወይ- ጠ- በ------ የ-- ነ-። ወይን ጠጁ በርግጠኝነት የቆየ ነው። 0
እ---- ነ-? እር--- ነ-? እርግጠኛ ነህ? እ-ግ-ኛ ነ-? --------?
Znate li to sigurno? እር--- ያ-- ያ---? እርግጠኛ ያንን ያውቃሉ? 0
እ---- ነ-? እር--- ነ-? እርግጠኛ ነህ? እ-ግ-ኛ ነ-? --------?
Pretpostavljam da je staro. የቆ- ነ- ብ- እ-----። የቆየ ነው ብዬ እገምታለው። 0
እ----- አ----። እን---- አ----። እንደሚመጣ አውቃለው። እ-ደ-መ- አ-ቃ-ው። ------------።
Naš šef dobro izgleda. አለ--- ል-- አ-----። አለቃችን ልብሱ አምሮበታል። 0
እ----- አ----። እን---- አ----። እንደሚመጣ አውቃለው። እ-ደ-መ- አ-ቃ-ው። ------------።
Smatrate li? ይመ-----? ይመስልዎታል? 0
እ- በ------- ይ----። እሱ በ------- ይ----። እሱ በእርግጠኝነት ይደውላል። እ- በ-ር-ጠ-ነ- ይ-ው-ል። -----------------።
Smatram da on čak vrlo dobro izgleda. በእ--- ል-- ያ---- ሆ- አ------። በእርግጥ ልብሱ ያማረበት ሆኖ አግኝቼዋለው። 0
እ- በ------- ይ----። እሱ በ------- ይ----። እሱ በእርግጠኝነት ይደውላል። እ- በ-ር-ጠ-ነ- ይ-ው-ል። -----------------።
Šef sigurno ima djevojku. አለ-- በ------ የ-- ጋ-- አ--። አለቃው በርግጠኝነት የሴት ጋደኛ አለው። 0
እ---? እው--? እውነት? እ-ነ-? ----?
Vjerujete li stvarno? በው-- እ--- ያ---? በውነት እንደዛ ያምናሉ? 0
እ---? እው--? እውነት? እ-ነ-? ----?
Sasvim je moguće da on ima djevojku. የሴ- ጋ-- እ----- መ--- ቀ-- ነ-። የሴት ጋደኛ እንዳለችው መገመት ቀላል ነው። 0
እ------ አ----። እን----- አ----። እንደሚደውል አምናለው። እ-ደ-ደ-ል አ-ና-ው። -------------።

Španjolski jezik

Španjolski jezik spada u svjetske jezike. Španjolski je materinji jezik za više od 380 milijuna ljudi. Osim toga, ima mnogo ljudi kojima je španjolski drugi jezik. Time je španjolski jedan od najvažnijih jezika na planeti. Također je najveći od svih romanskih jezika. Španjolci svoj jezik nazivaju español ili castellano . Pojam castellano otkriva porijeklo španjolskog jezika. Razvio se iz kolokvijalnog govora pokrajine Kastilja. Još u 16. stoljeću je većina Španjolaca govorila kastiljski . Danas se pojmovi español i castellano koriste kao sinonimi. Ali oni mogu imati i političku dimenziju. Španjolski se raširio kroz osvajanja i kolonijalizam. Španjolski se tako govori i u zapadnoj Africi i na Filipinima. Međutim, najveći dio govornika španjolskog jezika živi u Americi. Španjolski jezik dominira u srednjoj i južnoj Americi. No broj govornika španjolskog jezika raste i u SAD-u. Oko 50 milijuna ljudi u SAD-u govori španjolski. To je više nego u Španjolskoj. Španjolski u Americi razlikuje se od europskog španjolskog. Te razlike su najviše prisutne u vokabularu i gramatici. U Americi se, na primjer, koristi drugi oblik za prošlo vrijeme. Mnogo razlika ima i rječniku. Neke riječi postoje samo u Americi, druge samo u Španjolskoj. Ali španjolski čak ni u Americi nije jedinstven. Postoji mnogo varijanti američkog španjolskog. Nakon engleskog španjolski je jezik koji se najčešće uči u svijetu. I relativno se brzo može naučiti... Što još čekate? - ¡Vamos!