Zbirka izraza

hr Zavisne rečenice sa da 1   »   da Bisætninger med ”at” 1

91 [devedeset i jedan]

Zavisne rečenice sa da 1

Zavisne rečenice sa da 1

91 [enoghalvfems]

Bisætninger med ”at” 1

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:   
hrvatski danski igra Više
Vrijeme će sutra možda biti bolje. Ve---- b----- m---- b---- i m-----. Vejret bliver måske bedre i morgen. 0
Odakle to znate? Hv-- v-- d- d-- f--? Hvor ved du det fra? 0
Nadam se da će biti bolje. Je- h----- a- d-- b----- b----. Jeg håber, at det bliver bedre. 0
On dolazi sasvim sigurno. Ha- k----- h--- b------. Han kommer helt bestemt. 0
Je li to sigurno? Er d-- s------? Er det sikkert? 0
Znam da on dolazi. Je- v--- a- h-- k-----. Jeg ved, at han kommer. 0
On će sigurno nazvati. Ha- r----- b------. Han ringer bestemt. 0
Stvarno? Vi------? Virkelig? 0
Vjerujem da će on nazvati. Je- t---- a- h-- r-----. Jeg tror, at han ringer. 0
Vino je sigurno staro. Vi--- e- s------ g-----. Vinen er sikkert gammel. 0
Znate li to sigurno? Ve- d- d-- n-------? Ved du det nøjagtig? 0
Pretpostavljam da je staro. Je- f-------- a- d-- e- g-----. Jeg formoder, at den er gammel. 0
Naš šef dobro izgleda. Vo--- c--- s-- g--- u-. Vores chef ser godt ud. 0
Smatrate li? Sy--- d-? Synes du? 0
Smatram da on čak vrlo dobro izgleda. Je- s---- e----- a- h-- s-- r----- g--- u-. Jeg synes endda, at han ser rigtig godt ud. 0
Šef sigurno ima djevojku. Ch---- h-- b------ e- k------. Chefen har bestemt en kæreste. 0
Vjerujete li stvarno? Tr-- d- v-------? Tror du virkelig? 0
Sasvim je moguće da on ima djevojku. De- e- m---- m------ a- h-- h-- e- k------. Det er meget muligt, at han har en kæreste. 0

Španjolski jezik

Španjolski jezik spada u svjetske jezike. Španjolski je materinji jezik za više od 380 milijuna ljudi. Osim toga, ima mnogo ljudi kojima je španjolski drugi jezik. Time je španjolski jedan od najvažnijih jezika na planeti. Također je najveći od svih romanskih jezika. Španjolci svoj jezik nazivaju español ili castellano . Pojam castellano otkriva porijeklo španjolskog jezika. Razvio se iz kolokvijalnog govora pokrajine Kastilja. Još u 16. stoljeću je većina Španjolaca govorila kastiljski . Danas se pojmovi español i castellano koriste kao sinonimi. Ali oni mogu imati i političku dimenziju. Španjolski se raširio kroz osvajanja i kolonijalizam. Španjolski se tako govori i u zapadnoj Africi i na Filipinima. Međutim, najveći dio govornika španjolskog jezika živi u Americi. Španjolski jezik dominira u srednjoj i južnoj Americi. No broj govornika španjolskog jezika raste i u SAD-u. Oko 50 milijuna ljudi u SAD-u govori španjolski. To je više nego u Španjolskoj. Španjolski u Americi razlikuje se od europskog španjolskog. Te razlike su najviše prisutne u vokabularu i gramatici. U Americi se, na primjer, koristi drugi oblik za prošlo vrijeme. Mnogo razlika ima i rječniku. Neke riječi postoje samo u Americi, druge samo u Španjolskoj. Ali španjolski čak ni u Americi nije jedinstven. Postoji mnogo varijanti američkog španjolskog. Nakon engleskog španjolski je jezik koji se najčešće uči u svijetu. I relativno se brzo može naučiti... Što još čekate? - ¡Vamos!