olvasni
خ-----
_______
-و-ن-ن-
--------
خواندن
0
k---nda--
___________
-h-a-d-n--
------------
khaandan
olvasni
خواندن
khaandan
Olvastam.
م- خو--د----.
__ خ_____ ا___
-ن خ-ا-د- ا-.-
---------------
من خوانده ام.
0
man --aand-- -----
___ k_______ a_____
-a- k-a-n-e- a-.--
--------------------
man khaandeh am.
Olvastam.
من خوانده ام.
man khaandeh am.
Ez egész regényt elolvastam.
---تم---رما- را---ا--ه ا-.
__ ت___ ر___ ر_ خ_____ ا___
-ن ت-ا- ر-ا- ر- خ-ا-د- ا-.-
----------------------------
من تمام رمان را خوانده ام.
0
man t-maam -omaa-----khaa--e--a-.-
___ t_____ r_____ r_ k_______ a_____
-a- t-m-a- r-m-a- r- k-a-n-e- a-.--
-------------------------------------
man tamaam romaan ra khaandeh am.
Ez egész regényt elolvastam.
من تمام رمان را خوانده ام.
man tamaam romaan ra khaandeh am.
megérteni
فهم-د-
_______
-ه-ی-ن-
--------
فهمیدن
0
-a-mi--n-
___________
-a-m-d-n--
------------
fahmidan
megérteni
فهمیدن
fahmidan
Megértettem.
-ن---م-----م-
__ ف_____ ا___
-ن ف-م-د- ا-.-
---------------
من فهمیده ام.
0
-a----hm---h a-.--
___ f_______ a_____
-a- f-h-i-e- a-.--
--------------------
man fahmideh am.
Megértettem.
من فهمیده ام.
man fahmideh am.
Az egész szöveget megértettem.
-----ام-م----- -ه---ه ام---م-د-.
__ ت___ م__ ر_ ف_____ ا__________
-ن ت-ا- م-ن ر- ف-م-د- ا-/-ه-ی-م-
----------------------------------
من تمام متن را فهمیده ام/فهمیدم.
0
m-n-tama-m-mat- ra --h-i----a-/-ahm----.--
___ t_____ m___ r_ f_______ a______________
-a- t-m-a- m-t- r- f-h-i-e- a-/-a-m-d-m--
--------------------------------------------
man tamaam matn ra fahmideh am/fahmidam.
Az egész szöveget megértettem.
من تمام متن را فهمیده ام/فهمیدم.
man tamaam matn ra fahmideh am/fahmidam.
válaszolni
-اسخ-دادن
____ د____
-ا-خ د-د-
-----------
پاسخ دادن
0
---so-h--aada--
_______ d________
-a-s-k- d-a-a--
------------------
paasokh daadan
válaszolni
پاسخ دادن
paasokh daadan
Válaszoltam.
---پا-----ده ا--
__ پ___ د___ ا___
-ن پ-س- د-د- ا-.-
------------------
من پاسخ داده ام.
0
----pa-sokh -a--e---m.-
___ p______ d_____ a_____
-a- p-a-o-h d-a-e- a-.--
--------------------------
man paasokh daadeh am.
Válaszoltam.
من پاسخ داده ام.
man paasokh daadeh am.
Minden kérdésre válaszoltam.
م-----ت-ا---س----- پ----دا-ه -م-
__ ب_ ت__________ پ___ د___ ا___
-ن ب- ت-ا-ی-س-ا-ا- پ-س- د-د- ا-.-
----------------------------------
من به تمامیسوالات پاسخ داده ام.
0
-a--b- -a--a----o--aat ----o-- --ad----m--
___ b_ t______________ p______ d_____ a_____
-a- b- t-m-a-i-s-a-a-t p-a-o-h d-a-e- a-.--
---------------------------------------------
man be tamaami-soalaat paasokh daadeh am.
Minden kérdésre válaszoltam.
من به تمامیسوالات پاسخ داده ام.
man be tamaami-soalaat paasokh daadeh am.
Tudom (ezt] – Én tudtam ezt.
م- آن--ا م--ا-----من آ- ---می-د--ست-.
__ آ_ ر_ م_____ – م_ آ_ ر_ م_________
-ن آ- ر- م--ا-م – م- آ- ر- م--ا-س-م-
----------------------------------------
من آن را میدانم – من آن را میدانستم.
0
-----a- r- m---a-----– --- --n--a---------s--m--
___ a__ r_ m________ – m__ a__ r_ m_______________
-a- a-n r- m---a-n-m – m-n a-n r- m---a-n-s-a-.--
---------------------------------------------------
man aan ra mi-daanam – man aan ra mi-daanestam.
Tudom (ezt] – Én tudtam ezt.
من آن را میدانم – من آن را میدانستم.
man aan ra mi-daanam – man aan ra mi-daanestam.
(Ezt] írom – Én írtam ezt.
---آن ر- م---ی------ن ------ن-----ا-.
__ آ_ ر_ م______ – م_ آ_ ر_ ن____ ا___
-ن آ- ر- م--و-س- – م- آ- ر- ن-ش-ه ا-.-
----------------------------------------
من آن را مینویسم – من آن را نوشته ام.
0
ma- a----a--i---v-sa--–---n a-- -a-ne-e-ht-h--m---
___ a__ r_ m_________ – m__ a__ r_ n________ a_____
-a- a-n r- m---e-i-a- – m-n a-n r- n-v-s-t-h a-.--
----------------------------------------------------
man aan ra mi-nevisam – man aan ra neveshteh am.
(Ezt] írom – Én írtam ezt.
من آن را مینویسم – من آن را نوشته ام.
man aan ra mi-nevisam – man aan ra neveshteh am.
Hallom (ezt] – Én hallottam ezt.
من--ن-ر---ی-شنوم---م- آ------ن--ه-ام.
__ آ_ ر_ م_____ – م_ آ_ ر_ ش____ ا___
-ن آ- ر- م--ن-م – م- آ- ر- ش-ی-ه ا-.-
---------------------------------------
من آن را میشنوم – من آن را شنیده ام.
0
m-n a-n-ra mi-s--na--- – ma---an ra s----d-h-am.--
___ a__ r_ m__________ – m__ a__ r_ s_______ a_____
-a- a-n r- m---h-n-v-m – m-n a-n r- s-e-i-e- a-.--
----------------------------------------------------
man aan ra mi-shenavam – man aan ra shenideh am.
Hallom (ezt] – Én hallottam ezt.
من آن را میشنوم – من آن را شنیده ام.
man aan ra mi-shenavam – man aan ra shenideh am.
Hozom (ezt] – Én hoztam ezt.
م--آن ---------م-– من--ن را -رف-- -م-
__ آ_ ر_ م_____ – م_ آ_ ر_ گ____ ا___
-ن آ- ر- م--ی-م – م- آ- ر- گ-ف-ه ا-.-
---------------------------------------
من آن را میگیرم – من آن را گرفته ام.
0
ma- aan--a------r---–-man --n -a ger-f--h-a---
___ a__ r_ m_______ – m__ a__ r_ g_______ a_____
-a- a-n r- m---i-a- – m-n a-n r- g-r-f-e- a-.--
-------------------------------------------------
man aan ra mi-giram – man aan ra gerefteh am.
Hozom (ezt] – Én hoztam ezt.
من آن را میگیرم – من آن را گرفته ام.
man aan ra mi-giram – man aan ra gerefteh am.
Hozom (ezt] – Én hoztam ezt.
-ن آن ر- -یآ--م-–-م- -ن -- آ-رده ام-
__ آ_ ر_ م_____ – م_ آ_ ر_ آ____ ا___
-ن آ- ر- م--و-م – م- آ- ر- آ-ر-ه ا-.-
---------------------------------------
من آن را میآورم – من آن را آورده ام.
0
man a-n--a ---aav-r-m----a- a-- r- --varde- am.-
___ a__ r_ m_________ – m__ a__ r_ a_______ a_____
-a- a-n r- m---a-a-a- – m-n a-n r- a-v-r-e- a-.--
---------------------------------------------------
man aan ra mi-aavaram – man aan ra aavardeh am.
Hozom (ezt] – Én hoztam ezt.
من آن را میآورم – من آن را آورده ام.
man aan ra mi-aavaram – man aan ra aavardeh am.
Én megveszem ezt – Én megvettem ezt.
من--ن-را می-ر- – ---آ- -- -ری-ه--م.
__ آ_ ر_ م____ – م_ آ_ ر_ خ____ ا___
-ن آ- ر- م--ر- – م- آ- ر- خ-ی-ه ا-.-
--------------------------------------
من آن را میخرم – من آن را خریده ام.
0
m-n---n----mi---o-am---ma--a-n -a -h-r-de--am---
___ a__ r_ m________ – m__ a__ r_ k_______ a_____
-a- a-n r- m---h-r-m – m-n a-n r- k-a-i-e- a-.--
--------------------------------------------------
man aan ra mi-khoram – man aan ra kharideh am.
Én megveszem ezt – Én megvettem ezt.
من آن را میخرم – من آن را خریده ام.
man aan ra mi-khoram – man aan ra kharideh am.
Én elvárom ezt – Én elvártam ezt.
من--ن-ظر--ن ه--- –----منتظر ---ب--- -م-
__ م____ آ_ ه___ – م_ م____ آ_ ب___ ا___
-ن م-ت-ر آ- ه-ت- – م- م-ت-ر آ- ب-د- ا-.-
-----------------------------------------
من منتظر آن هستم – من منتظر آن بوده ام.
0
--n---nta-er-a-n ---t-- – man mon-a-er-a-n-bod-- am.-
___ m_______ a__ h_____ – m__ m_______ a__ b____ a_____
-a- m-n-a-e- a-n h-s-a- – m-n m-n-a-e- a-n b-d-h a-.--
--------------------------------------------------------
man montazer aan hastam – man montazer aan bodeh am.
Én elvárom ezt – Én elvártam ezt.
من منتظر آن هستم – من منتظر آن بوده ام.
man montazer aan hastam – man montazer aan bodeh am.
Én megmagyarázom ezt – Én megmagyaráztam ezt.
-ن -ن را تو----می-د-م----ن--- را ت-ض-- داد---م.
__ آ_ ر_ ت____ م____ – م_ آ_ ر_ ت____ د___ ا___
-ن آ- ر- ت-ض-ح م--ه- – م- آ- ر- ت-ض-ح د-د- ا-.-
-------------------------------------------------
من آن را توضیح میدهم – من آن را توضیح داده ام.
0
-an---n-r- to-z---mi--a--- – m-- a-n-r--to-zih-----eh-am.-
___ a__ r_ t_____ m_______ – m__ a__ r_ t_____ d_____ a_____
-a- a-n r- t-o-i- m---a-a- – m-n a-n r- t-o-i- d-a-e- a-.--
-------------------------------------------------------------
man aan ra toozih mi-daham – man aan ra toozih daadeh am.
Én megmagyarázom ezt – Én megmagyaráztam ezt.
من آن را توضیح میدهم – من آن را توضیح داده ام.
man aan ra toozih mi-daham – man aan ra toozih daadeh am.
Én ismerem ezt – Én ismertem ezt.
-- -- -ا م------ – من آ---ا ---ن-خ-م-
__ آ_ ر_ م______ – م_ آ_ ر_ م_________
-ن آ- ر- م--ن-س- – م- آ- ر- م--ن-خ-م-
-----------------------------------------
من آن را میشناسم – من آن را میشناختم.
0
man aa- -- m--shen-asa- – m-- --n-r--mi-s-enaakh-a--
___ a__ r_ m___________ – m__ a__ r_ m_________________
-a- a-n r- m---h-n-a-a- – m-n a-n r- m---h-n-a-h-a-.--
--------------------------------------------------------
man aan ra mi-shenaasam – man aan ra mi-shenaakhtam.
Én ismerem ezt – Én ismertem ezt.
من آن را میشناسم – من آن را میشناختم.
man aan ra mi-shenaasam – man aan ra mi-shenaakhtam.