Duşem
паня-зе-ак
п_________
п-н-д-е-а-
----------
панядзелак
0
p---ad--lak
p__________
p-n-a-z-l-k
-----------
panyadzelak
Duşem
панядзелак
panyadzelak
Sêşem
аўто-ак
а______
а-т-р-к
-------
аўторак
0
a-to-ak
a______
a-t-r-k
-------
autorak
Çarşem
се-а-а
с_____
с-р-д-
------
серада
0
s--a-a
s_____
s-r-d-
------
serada
Pêncşem
ча-в-р
ч_____
ч-ц-е-
------
чацвер
0
ch---ver
c_______
c-a-s-e-
--------
chatsver
În
пят-іца
п______
п-т-і-а
-------
пятніца
0
pya----sa
p________
p-a-n-t-a
---------
pyatnіtsa
Şemî
субота
с_____
с-б-т-
------
субота
0
su-o-a
s_____
s-b-t-
------
subota
Yekşem
ня----я
н______
н-д-е-я
-------
нядзеля
0
n--dz---a
n________
n-a-z-l-a
---------
nyadzelya
hefte
т--з--ь
т______
т-д-е-ь
-------
тыдзень
0
t-d-en’
t______
t-d-e-’
-------
tydzen’
ji duşemê heya yekşemê
з-п-ня-зе--а-д- -я-з--і
з п_________ д_ н______
з п-н-д-е-к- д- н-д-е-і
-----------------------
з панядзелка да нядзелі
0
z panya-zelk--d- n----e-і
z p__________ d_ n_______
z p-n-a-z-l-a d- n-a-z-l-
-------------------------
z panyadzelka da nyadzelі
ji duşemê heya yekşemê
з панядзелка да нядзелі
z panyadzelka da nyadzelі
Roja yekem duşem e.
Пе-шы --е-- -----ядз--а-.
П____ д____ – п__________
П-р-ы д-е-ь – п-н-д-е-а-.
-------------------------
Першы дзень – панядзелак.
0
Pe------z--’ --panya-z--a-.
P_____ d____ – p___________
P-r-h- d-e-’ – p-n-a-z-l-k-
---------------------------
Pershy dzen’ – panyadzelak.
Roja yekem duşem e.
Першы дзень – панядзелак.
Pershy dzen’ – panyadzelak.
Roja duyemîn sêşem e.
Друг- д-----– -ў-о---.
Д____ д____ – а_______
Д-у-і д-е-ь – а-т-р-к-
----------------------
Другі дзень – аўторак.
0
D-u-і-dz--’---au--r--.
D____ d____ – a_______
D-u-і d-e-’ – a-t-r-k-
----------------------
Drugі dzen’ – autorak.
Roja duyemîn sêşem e.
Другі дзень – аўторак.
Drugі dzen’ – autorak.
Roja sêyemîn çarşem e.
Тр-ці д-ень –---р---.
Т____ д____ – с______
Т-э-і д-е-ь – с-р-д-.
---------------------
Трэці дзень – серада.
0
T--t-і----n------r-d-.
T_____ d____ – s______
T-e-s- d-e-’ – s-r-d-.
----------------------
Tretsі dzen’ – serada.
Roja sêyemîn çarşem e.
Трэці дзень – серада.
Tretsі dzen’ – serada.
Roja çaremîn pêncşem e.
Ча-в-р-ы д-ень-- ч-цв-р.
Ч_______ д____ – ч______
Ч-ц-ё-т- д-е-ь – ч-ц-е-.
------------------------
Чацвёрты дзень – чацвер.
0
C-at---r-- --en- –-chat--er.
C_________ d____ – c________
C-a-s-e-t- d-e-’ – c-a-s-e-.
----------------------------
Chatsverty dzen’ – chatsver.
Roja çaremîn pêncşem e.
Чацвёрты дзень – чацвер.
Chatsverty dzen’ – chatsver.
Roja pêncemîn în e.
П-ты д-е-- - п-т-іца.
П___ д____ – п_______
П-т- д-е-ь – п-т-і-а-
---------------------
Пяты дзень – пятніца.
0
P-----dz--’---------t-a.
P____ d____ – p_________
P-a-y d-e-’ – p-a-n-t-a-
------------------------
Pyaty dzen’ – pyatnіtsa.
Roja pêncemîn în e.
Пяты дзень – пятніца.
Pyaty dzen’ – pyatnіtsa.
Roja şeşemîn şemiye.
Шос-ы дз-нь - су--т-.
Ш____ д____ – с______
Ш-с-ы д-е-ь – с-б-т-.
---------------------
Шосты дзень – субота.
0
Sho----dze-- – s-b---.
S_____ d____ – s______
S-o-t- d-e-’ – s-b-t-.
----------------------
Shosty dzen’ – subota.
Roja şeşemîn şemiye.
Шосты дзень – субота.
Shosty dzen’ – subota.
Roja heftemîn yekşem e.
Сём- д---- ----дзел-.
С___ д____ – н_______
С-м- д-е-ь – н-д-е-я-
---------------------
Сёмы дзень – нядзеля.
0
Se-- d--n- – ----ze-ya.
S___ d____ – n_________
S-m- d-e-’ – n-a-z-l-a-
-----------------------
Semy dzen’ – nyadzelya.
Roja heftemîn yekşem e.
Сёмы дзень – нядзеля.
Semy dzen’ – nyadzelya.
Hefte heft roj e.
У--ы--і се---зё-.
У т____ с__ д____
У т-д-і с-м д-ё-.
-----------------
У тыдні сем дзён.
0
U-ty--і se- dz--.
U t____ s__ d____
U t-d-і s-m d-e-.
-----------------
U tydnі sem dzen.
Hefte heft roj e.
У тыдні сем дзён.
U tydnі sem dzen.
Em bitenê pênc rojan dixebitin.
Мы -р--у-м-то---і--яц------.
М_ п______ т_____ п___ д____
М- п-а-у-м т-л-к- п-ц- д-ё-.
----------------------------
Мы працуем толькі пяць дзён.
0
M---ra-sue--tol’kі -ya-s- -zen.
M_ p_______ t_____ p_____ d____
M- p-a-s-e- t-l-k- p-a-s- d-e-.
-------------------------------
My pratsuem tol’kі pyats’ dzen.
Em bitenê pênc rojan dixebitin.
Мы працуем толькі пяць дзён.
My pratsuem tol’kі pyats’ dzen.