Ferheng

ku At school   »   be У школе

4 [çar]

At school

At school

4 [чатыры]

4 [chatyry]

У школе

[U shkole]

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Belarûsî Bazî Zêde
Em li kû ne? Д----ы? Д-- м-- Д-е м-? ------- Дзе мы? 0
D-e m-? D-- m-- D-e m-? ------- Dze my?
Em li dibistanê ne. Мы ў--ко--. М- ў ш----- М- ў ш-о-е- ----------- Мы ў школе. 0
M- - ----l-. M- u s------ M- u s-k-l-. ------------ My u shkole.
Waneya me heye. У --с-з-нят-і. У н-- з------- У н-с з-н-т-і- -------------- У нас заняткі. 0
U --s-z-ny-t-і. U n-- z-------- U n-s z-n-a-k-. --------------- U nas zanyatkі.
Ev xwandekar in. Гэ------н-. Г--- в----- Г-т- в-ч-і- ----------- Гэта вучні. 0
Geta-v-c---. G--- v------ G-t- v-c-n-. ------------ Geta vuchnі.
Ev mamoste ye. Гэ-а-н-с-аўн---. Г--- н---------- Г-т- н-с-а-н-ц-. ---------------- Гэта настаўніца. 0
G-t--n--t-unіt--. G--- n----------- G-t- n-s-a-n-t-a- ----------------- Geta nastaunіtsa.
Ev po el. Гэт- к---. Г--- к---- Г-т- к-а-. ---------- Гэта клас. 0
Ge-- -l-s. G--- k---- G-t- k-a-. ---------- Geta klas.
Em çi dikin? Што -ы-р--ім? Ш-- м- р----- Ш-о м- р-б-м- ------------- Што мы робім? 0
Shto my-----m? S--- m- r----- S-t- m- r-b-m- -------------- Shto my robіm?
Fêr/Hîn dibin. М- ---ымс-. М- в------- М- в-ч-м-я- ----------- Мы вучымся. 0
My v--hy-sya. M- v--------- M- v-c-y-s-a- ------------- My vuchymsya.
Em zimanekî fêr/hîn dibin. М- в---ч-е- м---. М- в------- м---- М- в-в-ч-е- м-в-. ----------------- Мы вывучаем мову. 0
M---y-u--a-m --v-. M- v-------- m---- M- v-v-c-a-m m-v-. ------------------ My vyvuchaem movu.
Ez Îngilîzî fêr/hîn dibim. Я -ыв-ч-ю ан---йс--ю --ву. Я в------ а--------- м---- Я в-в-ч-ю а-г-і-с-у- м-в-. -------------------------- Я вывучаю англійскую мову. 0
Y- v---ch-y--a---іyskuyu-movu. Y- v-------- a---------- m---- Y- v-v-c-a-u a-g-і-s-u-u m-v-. ------------------------------ Ya vyvuchayu anglіyskuyu movu.
Tu Îspanyolî fêr/hîn dibî. Т- -ыв--а-- і---нску--мов-. Т- в------- і-------- м---- Т- в-в-ч-е- і-п-н-к-ю м-в-. --------------------------- Ты вывучаеш іспанскую мову. 0
T- --v-c---s--і--a-s-u-u--ovu. T- v--------- і--------- m---- T- v-v-c-a-s- і-p-n-k-y- m-v-. ------------------------------ Ty vyvuchaesh іspanskuyu movu.
Ew Elmanî fêr/hîn dibe. Ён-выв---е ням-цк-ю --в-. Ё- в------ н------- м---- Ё- в-в-ч-е н-м-ц-у- м-в-. ------------------------- Ён вывучае нямецкую мову. 0
E- -yvu-h-e n--m-t--u-u mov-. E- v------- n---------- m---- E- v-v-c-a- n-a-e-s-u-u m-v-. ----------------------------- En vyvuchae nyametskuyu movu.
Em Fransî fêr/hîn dibin. Мы-выв-ча-м --ан---скую-мову. М- в------- ф---------- м---- М- в-в-ч-е- ф-а-ц-з-к-ю м-в-. ----------------------------- Мы вывучаем французскую мову. 0
M- vyv-cha-m-f--ntsu----y--m-v-. M- v-------- f------------ m---- M- v-v-c-a-m f-a-t-u-s-u-u m-v-. -------------------------------- My vyvuchaem frantsuzskuyu movu.
Hûn Îtalyanî fêr/hîn dibin. Вы--ыву----е---а--я-ску---о--. В- в-------- і---------- м---- В- в-в-ч-е-е і-а-ь-н-к-ю м-в-. ------------------------------ Вы вывучаеце італьянскую мову. 0
Vy---vu-h--t-- ----’-a-s---u ----. V- v---------- і------------ m---- V- v-v-c-a-t-e і-a-’-a-s-u-u m-v-. ---------------------------------- Vy vyvuchaetse іtal’yanskuyu movu.
Ew Rûsî fêr/hîn dibin. Я-ы --в-ча-ц----скую-мов-. Я-- в-------- р----- м---- Я-ы в-в-ч-ю-ь р-с-у- м-в-. -------------------------- Яны вывучаюць рускую мову. 0
Ya-- -yv-ch----s--r-s-uyu mo-u. Y--- v----------- r------ m---- Y-n- v-v-c-a-u-s- r-s-u-u m-v-. ------------------------------- Yany vyvuchayuts’ ruskuyu movu.
Fêrbûna zimên ecêb e. Выв--аць-м--ы -ік-ва. В------- м--- ц------ В-в-ч-ц- м-в- ц-к-в-. --------------------- Вывучаць мовы цікава. 0
V--uchats’ movy-----a-a. V--------- m--- t------- V-v-c-a-s- m-v- t-і-a-a- ------------------------ Vyvuchats’ movy tsіkava.
Em dixwazin mirovan fêm bikin. М---оча-----уме-ь л-дз--. М- х---- р------- л------ М- х-ч-м р-з-м-ц- л-д-е-. ------------------------- Мы хочам разумець людзей. 0
My-k-o--am -a--m-t-’--y-d--y. M- k------ r-------- l------- M- k-o-h-m r-z-m-t-’ l-u-z-y- ----------------------------- My khocham razumets’ lyudzey.
Em dixwazin bi mirovan re biaxivin. Мы хо-а- раз-а-ля-- з -ю---мі. М- х---- р--------- з л------- М- х-ч-м р-з-а-л-ц- з л-д-ь-і- ------------------------------ Мы хочам размаўляць з людзьмі. 0
My-kh--h-- --zm--l-a-s--z----d-’m-. M- k------ r----------- z l-------- M- k-o-h-m r-z-a-l-a-s- z l-u-z-m-. ----------------------------------- My khocham razmaulyats’ z lyudz’mі.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -