Сүйлөшмө

ky In the hotel – Complaints   »   es En el hotel – Quejas

28 [жыйырма сегиз]

In the hotel – Complaints

In the hotel – Complaints

28 [veintiocho]

En el hotel – Quejas

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча испанча Ойноо Дагы
Душ иштебейт. L--d-cha ---f-n--o--. La ducha no funciona. L- d-c-a n- f-n-i-n-. --------------------- La ducha no funciona.
Ысык суу жок экен. N--ha---gua c-lient-. No hay agua caliente. N- h-y a-u- c-l-e-t-. --------------------- No hay agua caliente.
Муну оңдото аласызбы? ¿-odr-----st--) a--egla--o - h--er-q-e--- a-re----? ¿Podría (usted) arreglarlo / hacer que lo arreglen? ¿-o-r-a (-s-e-) a-r-g-a-l- / h-c-r q-e l- a-r-g-e-? --------------------------------------------------- ¿Podría (usted) arreglarlo / hacer que lo arreglen?
Бөлмөдө телефон жок. N- ha- t---fono----l----bita-i--. No hay teléfono en la habitación. N- h-y t-l-f-n- e- l- h-b-t-c-ó-. --------------------------------- No hay teléfono en la habitación.
Бөлмөдө телевизор жок. N----y-t-le----ó--e-----h-b--ac-ó-. No hay televisión en la habitación. N- h-y t-l-v-s-ó- e- l- h-b-t-c-ó-. ----------------------------------- No hay televisión en la habitación.
Бөлмөдө балкон жок. L---a--tac----n- t--ne ba-cón. La habitación no tiene balcón. L- h-b-t-c-ó- n- t-e-e b-l-ó-. ------------------------------ La habitación no tiene balcón.
Бөлмө өтө ызы-чуу. L- h-b----i-n -s----asi-do -ui-o-a. La habitación es demasiado ruidosa. L- h-b-t-c-ó- e- d-m-s-a-o r-i-o-a- ----------------------------------- La habitación es demasiado ruidosa.
Бөлмө өтө кичинекей. La--a--ta-ión ---------a-- -equ-ña. La habitación es demasiado pequeña. L- h-b-t-c-ó- e- d-m-s-a-o p-q-e-a- ----------------------------------- La habitación es demasiado pequeña.
Бөлмө өтө караңгы. L----bitac-ón -- ----si-do --cura. La habitación es demasiado oscura. L- h-b-t-c-ó- e- d-m-s-a-o o-c-r-. ---------------------------------- La habitación es demasiado oscura.
Жылытуу иштебейт. La-ca--facc-ó--no funci-n-. La calefacción no funciona. L- c-l-f-c-i-n n- f-n-i-n-. --------------------------- La calefacción no funciona.
Кондиционер иштебейт. E- -ire-a-on---i---do-no fu--i---. El aire acondicionado no funciona. E- a-r- a-o-d-c-o-a-o n- f-n-i-n-. ---------------------------------- El aire acondicionado no funciona.
Телевизор бузулган. El --lev--o-----fu-c-o-a. El televisor no funciona. E- t-l-v-s-r n- f-n-i-n-. ------------------------- El televisor no funciona.
Мага бул жакпайт. (-s----- -e gu-ta. (Eso) no me gusta. (-s-) n- m- g-s-a- ------------------ (Eso) no me gusta.
Бул мен үчүн өтө кымбат. (-so- es---m-si--o-c-ro. (Eso) es demasiado caro. (-s-) e- d-m-s-a-o c-r-. ------------------------ (Eso) es demasiado caro.
Сизде арзаныраагы барбы? ¿--en--(----d) ---- -ás-bara--? ¿Tiene (usted) algo más barato? ¿-i-n- (-s-e-) a-g- m-s b-r-t-? ------------------------------- ¿Tiene (usted) algo más barato?
Жакын жерде жаштар жатаканасы барбы? ¿H----l------berg-- -uv--i- p-r a--í? ¿Hay algún albergue juvenil por aquí? ¿-a- a-g-n a-b-r-u- j-v-n-l p-r a-u-? ------------------------------------- ¿Hay algún albergue juvenil por aquí?
Жакын жерде пансионат барбы? ¿H-y-a-g--a-p-n---n-c--ca----aq--? ¿Hay alguna pensión cerca de aquí? ¿-a- a-g-n- p-n-i-n c-r-a d- a-u-? ---------------------------------- ¿Hay alguna pensión cerca de aquí?
Жакын жерде ресторан барбы? ¿-ay-al-ún------ur-nte---r -q-í? ¿Hay algún restaurante por aquí? ¿-a- a-g-n r-s-a-r-n-e p-r a-u-? -------------------------------- ¿Hay algún restaurante por aquí?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -