Сүйлөшмө

ky In the taxi   »   fr En taxi

38 [отуз сегиз]

In the taxi

In the taxi

38 [trente-huit]

En taxi

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча французча Ойноо Дагы
Сураныч, такси чакырыңыз. V--ill-z -’--p-le- -n t-x-- s-il -o-- pl--t. V------- m-------- u- t---- s--- v--- p----- V-u-l-e- m-a-p-l-r u- t-x-, s-i- v-u- p-a-t- -------------------------------------------- Veuillez m’appeler un taxi, s’il vous plaît. 0
Станцияга чейин канча турат? Combi-n--s--c- ----ç-----------qu-à -a --r- ? C------ e----- q-- ç- c---- j------ l- g--- ? C-m-i-n e-t-c- q-e ç- c-û-e j-s-u-à l- g-r- ? --------------------------------------------- Combien est-ce que ça coûte jusqu’à la gare ? 0
Аэропортко чейин канча турат? Co-b--n--st--e-q-e -a-co-t--j-s--’- l---ro-o-- ? C------ e----- q-- ç- c---- j------ l--------- ? C-m-i-n e-t-c- q-e ç- c-û-e j-s-u-à l-a-r-p-r- ? ------------------------------------------------ Combien est-ce que ça coûte jusqu’à l’aéroport ? 0
Сураныч, түз айдаңыз. T----d---t, -’il-v--- -la-t. T--- d----- s--- v--- p----- T-u- d-o-t- s-i- v-u- p-a-t- ---------------------------- Tout droit, s’il vous plaît. 0
Бул жерде оңго буруңуз, сураныч. A-d-oite, s--l---u- pl---. A d------ s--- v--- p----- A d-o-t-, s-i- v-u- p-a-t- -------------------------- A droite, s’il vous plaît. 0
Сураныч, бурчтан солго буруңуз. P--nez--a pr-mièr--à-gauc-e -u-c---, s’---v------aî-. P----- l- p------- à g----- a- c---- s--- v--- p----- P-e-e- l- p-e-i-r- à g-u-h- a- c-i-, s-i- v-u- p-a-t- ----------------------------------------------------- Prenez la première à gauche au coin, s’il vous plaît. 0
Мен шашып жатам. J--suis----ssé. J- s--- p------ J- s-i- p-e-s-. --------------- Je suis pressé. 0
Менин убактым бар. J--i l- ---p-. J--- l- t----- J-a- l- t-m-s- -------------- J’ai le temps. 0
Сураныч, жайыраак айдаңыз. All-----u- --nt--e-t,--’-- vo-s pla-t. A---- p--- l--------- s--- v--- p----- A-l-z p-u- l-n-e-e-t- s-i- v-u- p-a-t- -------------------------------------- Allez plus lentement, s’il vous plaît. 0
Сураныч, ушул жерде токтоңуз. A---tez-vo-- -c-, -’---v----p--ît. A----------- i--- s--- v--- p----- A-r-t-z-v-u- i-i- s-i- v-u- p-a-t- ---------------------------------- Arrêtez-vous ici, s’il vous plaît. 0
Сураныч, бир аз күтө туруңуз. Atte-de--un-mom--t--s’i- v-us -l-ît. A------- u- m------ s--- v--- p----- A-t-n-e- u- m-m-n-, s-i- v-u- p-a-t- ------------------------------------ Attendez un moment, s’il vous plaît. 0
Мен дароо келем. J-----ien--t-ut d- su-t-. J- r------ t--- d- s----- J- r-v-e-s t-u- d- s-i-e- ------------------------- Je reviens tout de suite. 0
Мага эсеп-фактураны бериңиз. D----z-m-i -n --ç-- s-il ---s-pla-t. D--------- u- r---- s--- v--- p----- D-n-e---o- u- r-ç-, s-i- v-u- p-a-t- ------------------------------------ Donnez-moi un reçu, s’il vous plaît. 0
Менде майда акча жок. J---’-i --s-de -o---ie. J- n--- p-- d- m------- J- n-a- p-s d- m-n-a-e- ----------------------- Je n’ai pas de monnaie. 0
Калганын өзүңүзгө калтырыңыз. C’e---bon, -----z -- mon-a-e. C---- b--- g----- l- m------- C-e-t b-n- g-r-e- l- m-n-a-e- ----------------------------- C’est bon, gardez la monnaie. 0
Мени ушул дарекке алып барыңыз. C--du-sez-m-i à --t-- a-r--se. C------------ à c---- a------- C-n-u-s-z-m-i à c-t-e a-r-s-e- ------------------------------ Conduisez-moi à cette adresse. 0
Мени мейманканама алып барыңыз. Co-----e------à---t-h-te-. C------------ à c-- h----- C-n-u-s-z-m-i à c-t h-t-l- -------------------------- Conduisez-moi à cet hôtel. 0
Мени жээкке алып барыңыз. C--dui-----oi -------a-e. C------------ à l- p----- C-n-u-s-z-m-i à l- p-a-e- ------------------------- Conduisez-moi à la plage. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -