| Мен бул сөздү түшүнбөй жатамын. |
---ای- کلمه-را-نمی----م-
__ ا__ ک___ ر_ ن________
-ن ا-ن ک-م- ر- ن-ی-ف-م-.-
--------------------------
من این کلمه را نمیفهمم.
0
m-n-i----l-meh -- --m---ah--m.-
___ i_ k______ r_ n______________
-a- i- k-l-m-h r- n-m---a-m-m--
----------------------------------
man in kalameh ra nemi-fahmam.
|
Мен бул сөздү түшүнбөй жатамын.
من این کلمه را نمیفهمم.
man in kalameh ra nemi-fahmam.
|
| Мен сүйлөмдү түшүнбөй жатамын. |
----ین---له-را -می-فه-م-
__ ا__ ج___ ر_ ن________
-ن ا-ن ج-ل- ر- ن-ی-ف-م-.-
--------------------------
من این جمله را نمیفهمم.
0
--- in ---l-- ----e-i--ah-a---
___ i_ j_____ r_ n______________
-a- i- j-m-e- r- n-m---a-m-m--
---------------------------------
man in jomleh ra nemi-fahmam.
|
Мен сүйлөмдү түшүнбөй жатамын.
من این جمله را نمیفهمم.
man in jomleh ra nemi-fahmam.
|
| Мен бул эмнени билдирерин түшүнбөй жатамын. |
-- مع-ی--ن -ا-نم--همم.
__ م___ آ_ ر_ ن________
-ن م-ن- آ- ر- ن-ی-ف-م-.-
-------------------------
من معنی آن را نمیفهمم.
0
-an----- a-n-ra--emi----ma-.-
___ m___ a__ r_ n______________
-a- m-n- a-n r- n-m---a-m-m--
--------------------------------
man mani aan ra nemi-fahmam.
|
Мен бул эмнени билдирерин түшүнбөй жатамын.
من معنی آن را نمیفهمم.
man mani aan ra nemi-fahmam.
|
| Мугалим |
مع--
_____
-ع-م-
------
معلم
0
mo------
_________
-o-l-m--
----------
moalem
|
Мугалим
معلم
moalem
|
| Мугалимди түшүнүп жатасызбы? |
ح-ف م--م-----ی-ف---د؟
___ م___ ر_ م________
-ر- م-ل- ر- م--ه-ی-؟-
-----------------------
حرف معلم را میفهمید؟
0
-ar- -o-----r- m--fah-id?-
____ m_____ r_ m____________
-a-f m-a-e- r- m---a-m-d--
-----------------------------
harf moalem ra mi-fahmid?
|
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
حرف معلم را میفهمید؟
harf moalem ra mi-fahmid?
|
| Ооба, мен аны(эркек] жакшы түшүнүп жатамын. |
بل-- -ن--ر---و ---د- -- خ-ب-می------
____ م_ ح__ ا_ (____ ر_ خ__ م_______
-ل-، م- ح-ف ا- (-ر-] ر- خ-ب م--ه-م-
--------------------------------------
بله، من حرف او (مرد] را خوب میفهمم.
0
-al-h, --- h--- -- --o--- ---kh-ob ---f-hm----
______ m__ h___ o_ (_____ r_ k____ m____________
-a-e-, m-n h-r- o- (-o-d- r- k-o-b m---a-m-m--
-------------------------------------------------
baleh, man harf oo (mord) ra khoob mi-fahmam.
|
Ооба, мен аны(эркек] жакшы түшүнүп жатамын.
بله، من حرف او (مرد] را خوب میفهمم.
baleh, man harf oo (mord) ra khoob mi-fahmam.
|
| Мугалим |
---م -ع--
____ م____
-ا-م م-ل-
-----------
خانم معلم
0
k---n-m---a-em--
_______ m________
-h-a-o- m-a-e--
------------------
khaanom moalem
|
Мугалим
خانم معلم
khaanom moalem
|
| Мугалимди түшүнүп жатасызбы? |
حر---ا-- م--- ---م---مید؟
___ خ___ م___ ر_ م________
-ر- خ-ن- م-ل- ر- م--ه-ی-؟-
----------------------------
حرف خانم معلم را میفهمید؟
0
--r- kh---o----a-em ra----f---id--
____ k______ m_____ r_ m____________
-a-f k-a-n-m m-a-e- r- m---a-m-d--
-------------------------------------
harf khaanom moalem ra mi-fahmid?
|
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
حرف خانم معلم را میفهمید؟
harf khaanom moalem ra mi-fahmid?
|
| Ооба, мен аны(аял] жакшы түшүнүп жатамын. |
ب--- ح----- --ن- را م--ه-م-
____ ح__ ا_ (___ ر_ م_______
-ل-، ح-ف ا- (-ن- ر- م--ه-م-
------------------------------
بله، حرف او (زن] را میفهمم.
0
b-leh- --r- -o--zan---- m----hma-.-
______ h___ o_ (____ r_ m____________
-a-e-, h-r- o- (-a-) r- m---a-m-m--
--------------------------------------
baleh, harf oo (zan) ra mi-fahmam.
|
Ооба, мен аны(аял] жакшы түшүнүп жатамын.
بله، حرف او (زن] را میفهمم.
baleh, harf oo (zan) ra mi-fahmam.
|
| Адамдар |
-ر--
_____
-ر-م-
------
مردم
0
-a--om
_________
-a-d-m--
----------
mardom
|
Адамдар
مردم
mardom
|
| Адамдарды түшүнүп жатасызбы? |
-رف--- م-دم-را --ف-م--؟
______ م___ ر_ م________
-ر-ه-ی م-د- ر- م--ه-ی-؟-
--------------------------
حرفهای مردم را میفهمید؟
0
har---aye -a-d---r---i-f-hmi-?--
_________ m_____ r_ m____________
-a-f-a-y- m-r-o- r- m---a-m-d--
----------------------------------
harfhaaye mardom ra mi-fahmid?
|
Адамдарды түшүнүп жатасызбы?
حرفهای مردم را میفهمید؟
harfhaaye mardom ra mi-fahmid?
|
| Жок, мен аларды жакшы түшүнбөй жатамын. |
ن-،-ح-فهای -نها----زی-د -وب------هم-.
___ ح_____ آ___ ر_ ز___ خ__ ن________
-ه- ح-ف-ا- آ-ه- ر- ز-ا- خ-ب ن-ی-ف-م-.-
---------------------------------------
نه، حرفهای آنها را زیاد خوب نمیفهمم.
0
ne-- -ar-haa----an--- ra -i--d-k-o-b -e-----hma-.
____ h________ a_____ r_ z____ k____ n______________
-e-, h-r-h-a-e a-n-a- r- z-y-d k-o-b n-m---a-m-m--
-----------------------------------------------------
neh, harfhaaye aanhaa ra ziyad khoob nemi-fahmam.
|
Жок, мен аларды жакшы түшүнбөй жатамын.
نه، حرفهای آنها را زیاد خوب نمیفهمم.
neh, harfhaaye aanhaa ra ziyad khoob nemi-fahmam.
|
| Сүйлөшкөн кыз |
--ست---ت-
____ د____
-و-ت د-ت-
-----------
دوست دختر
0
----- d----ar-
_____ d_________
-o-s- d-k-t-r--
-----------------
doost dokhtar
|
Сүйлөшкөн кыз
دوست دختر
doost dokhtar
|
| Сүйлөшкөн кызыңыз барбы? |
---ت دخ-ر---ری--
____ د___ د______
-و-ت د-ت- د-ر-د-
------------------
دوست دختر دارید؟
0
d-o-- -o-h--r-d--r-d?
_____ d______ d_________
-o-s- d-k-t-r d-a-i-?--
-------------------------
doost dokhtar daarid?
|
Сүйлөшкөн кызыңыз барбы?
دوست دختر دارید؟
doost dokhtar daarid?
|
| Ооба, менде бирөө бар. |
-ل-،--ارم-
____ د_____
-ل-، د-ر-.-
------------
بله، دارم.
0
baleh- -aa-am-
______ d_________
-a-e-, d-a-a-.--
------------------
baleh, daaram.
|
Ооба, менде бирөө бар.
بله، دارم.
baleh, daaram.
|
| кызы |
د-تر --ر----
____ (_______
-خ-ر (-ر-ن-]-
--------------
دختر (فرزند]
0
---h-a- (farz-n-)-
_______ (___________
-o-h-a- (-a-z-n-)--
---------------------
dokhtar (farzand)
|
кызы
دختر (فرزند]
dokhtar (farzand)
|
| Сиздин кызыңыз барбы? |
-م---ختر -ار---
___ د___ د______
-م- د-ت- د-ر-د-
-----------------
شما دختر دارید؟
0
-h--a--dok-tar -a-ri---
______ d______ d_________
-h-m-a d-k-t-r d-a-i-?--
--------------------------
shomaa dokhtar daarid?
|
Сиздин кызыңыз барбы?
شما دختر دارید؟
shomaa dokhtar daarid?
|
| Жок, менде жок. |
ن-،---ا--.
___ ن______
-ه- ن-ا-م-
------------
نه، ندارم.
0
neh- -a---ra-.
____ n___________
-e-, n-d-a-a-.--
------------------
neh, nadaaram.
|
Жок, менде жок.
نه، ندارم.
neh, nadaaram.
|