| Мен бул сөздү түшүнбөй жатамын. |
م---ی----مه--ا-ن---فهمم-
__ ا__ ک___ ر_ ن________
-ن ا-ن ک-م- ر- ن-ی-ف-م-.-
--------------------------
من این کلمه را نمیفهمم.
0
m-n i- ka----h -a-ne------ma-.-
___ i_ k______ r_ n______________
-a- i- k-l-m-h r- n-m---a-m-m--
----------------------------------
man in kalameh ra nemi-fahmam.
|
Мен бул сөздү түшүнбөй жатамын.
من این کلمه را نمیفهمم.
man in kalameh ra nemi-fahmam.
|
| Мен сүйлөмдү түшүнбөй жатамын. |
-ن ------له را-نم-----.
__ ا__ ج___ ر_ ن________
-ن ا-ن ج-ل- ر- ن-ی-ف-م-.-
--------------------------
من این جمله را نمیفهمم.
0
m-n-in --ml-h -- -----fahmam-
___ i_ j_____ r_ n______________
-a- i- j-m-e- r- n-m---a-m-m--
---------------------------------
man in jomleh ra nemi-fahmam.
|
Мен сүйлөмдү түшүнбөй жатамын.
من این جمله را نمیفهمم.
man in jomleh ra nemi-fahmam.
|
| Мен бул эмнени билдирерин түшүнбөй жатамын. |
-ن معن- -ن-ر--نم------
__ م___ آ_ ر_ ن________
-ن م-ن- آ- ر- ن-ی-ف-م-.-
-------------------------
من معنی آن را نمیفهمم.
0
--- --n- -an -- -e---fahm--.-
___ m___ a__ r_ n______________
-a- m-n- a-n r- n-m---a-m-m--
--------------------------------
man mani aan ra nemi-fahmam.
|
Мен бул эмнени билдирерин түшүнбөй жатамын.
من معنی آن را نمیفهمم.
man mani aan ra nemi-fahmam.
|
| Мугалим |
----
_____
-ع-م-
------
معلم
0
-------
_________
-o-l-m--
----------
moalem
|
Мугалим
معلم
moalem
|
| Мугалимди түшүнүп жатасызбы? |
-رف -ع-م -ا --------؟
___ م___ ر_ م________
-ر- م-ل- ر- م--ه-ی-؟-
-----------------------
حرف معلم را میفهمید؟
0
-arf--o-l---ra -i-fahmi-?-
____ m_____ r_ m____________
-a-f m-a-e- r- m---a-m-d--
-----------------------------
harf moalem ra mi-fahmid?
|
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
حرف معلم را میفهمید؟
harf moalem ra mi-fahmid?
|
| Ооба, мен аны(эркек] жакшы түшүнүп жатамын. |
-ل-،--ن --- او -مر-] ر- --- م-ف-مم-
____ م_ ح__ ا_ (____ ر_ خ__ م_______
-ل-، م- ح-ف ا- (-ر-] ر- خ-ب م--ه-م-
--------------------------------------
بله، من حرف او (مرد] را خوب میفهمم.
0
bal-h- ----ha---o-----rd- ra--h--- -i--a-m--.-
______ m__ h___ o_ (_____ r_ k____ m____________
-a-e-, m-n h-r- o- (-o-d- r- k-o-b m---a-m-m--
-------------------------------------------------
baleh, man harf oo (mord) ra khoob mi-fahmam.
|
Ооба, мен аны(эркек] жакшы түшүнүп жатамын.
بله، من حرف او (مرد] را خوب میفهمم.
baleh, man harf oo (mord) ra khoob mi-fahmam.
|
| Мугалим |
خ--- معل-
____ م____
-ا-م م-ل-
-----------
خانم معلم
0
k-aa--m-m-a-e-
_______ m________
-h-a-o- m-a-e--
------------------
khaanom moalem
|
Мугалим
خانم معلم
khaanom moalem
|
| Мугалимди түшүнүп жатасызбы? |
حرف--ا-- معل--را می--ه-ید-
___ خ___ م___ ر_ م________
-ر- خ-ن- م-ل- ر- م--ه-ی-؟-
----------------------------
حرف خانم معلم را میفهمید؟
0
--r--kh--n-- mo--e---a ----ahmid--
____ k______ m_____ r_ m____________
-a-f k-a-n-m m-a-e- r- m---a-m-d--
-------------------------------------
harf khaanom moalem ra mi-fahmid?
|
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
حرف خانم معلم را میفهمید؟
harf khaanom moalem ra mi-fahmid?
|
| Ооба, мен аны(аял] жакшы түшүнүп жатамын. |
ب-ه----ف-ا- --ن- ر- می-----.
____ ح__ ا_ (___ ر_ م_______
-ل-، ح-ف ا- (-ن- ر- م--ه-م-
------------------------------
بله، حرف او (زن] را میفهمم.
0
b-le-, harf -------- r---i--ahm--.--
______ h___ o_ (____ r_ m____________
-a-e-, h-r- o- (-a-) r- m---a-m-m--
--------------------------------------
baleh, harf oo (zan) ra mi-fahmam.
|
Ооба, мен аны(аял] жакшы түшүнүп жатамын.
بله، حرف او (زن] را میفهمم.
baleh, harf oo (zan) ra mi-fahmam.
|
| Адамдар |
م---
_____
-ر-م-
------
مردم
0
mardo--
_________
-a-d-m--
----------
mardom
|
Адамдар
مردم
mardom
|
| Адамдарды түшүнүп жатасызбы? |
--فه-ی --د--را-میفه--د؟
______ م___ ر_ م________
-ر-ه-ی م-د- ر- م--ه-ی-؟-
--------------------------
حرفهای مردم را میفهمید؟
0
ha-fh--y- mardom-r-----fah--d-
_________ m_____ r_ m____________
-a-f-a-y- m-r-o- r- m---a-m-d--
----------------------------------
harfhaaye mardom ra mi-fahmid?
|
Адамдарды түшүнүп жатасызбы?
حرفهای مردم را میفهمید؟
harfhaaye mardom ra mi-fahmid?
|
| Жок, мен аларды жакшы түшүнбөй жатамын. |
ن-، ----ا---ن-- ر---ی----وب--م--ف----
___ ح_____ آ___ ر_ ز___ خ__ ن________
-ه- ح-ف-ا- آ-ه- ر- ز-ا- خ-ب ن-ی-ف-م-.-
---------------------------------------
نه، حرفهای آنها را زیاد خوب نمیفهمم.
0
ne-------haa-e a-n--- -----y-d kh-ob-nemi----m-m---
____ h________ a_____ r_ z____ k____ n______________
-e-, h-r-h-a-e a-n-a- r- z-y-d k-o-b n-m---a-m-m--
-----------------------------------------------------
neh, harfhaaye aanhaa ra ziyad khoob nemi-fahmam.
|
Жок, мен аларды жакшы түшүнбөй жатамын.
نه، حرفهای آنها را زیاد خوب نمیفهمم.
neh, harfhaaye aanhaa ra ziyad khoob nemi-fahmam.
|
| Сүйлөшкөн кыз |
-وست----ر
____ د____
-و-ت د-ت-
-----------
دوست دختر
0
-o--- d---t-r
_____ d_________
-o-s- d-k-t-r--
-----------------
doost dokhtar
|
Сүйлөшкөн кыз
دوست دختر
doost dokhtar
|
| Сүйлөшкөн кызыңыз барбы? |
---ت-دخت- دار---
____ د___ د______
-و-ت د-ت- د-ر-د-
------------------
دوست دختر دارید؟
0
----t-dok-ta--d-a-id--
_____ d______ d_________
-o-s- d-k-t-r d-a-i-?--
-------------------------
doost dokhtar daarid?
|
Сүйлөшкөн кызыңыз барбы?
دوست دختر دارید؟
doost dokhtar daarid?
|
| Ооба, менде бирөө бар. |
-ل-،-د-ر-.
____ د_____
-ل-، د-ر-.-
------------
بله، دارم.
0
-al-h- d--ram.-
______ d_________
-a-e-, d-a-a-.--
------------------
baleh, daaram.
|
Ооба, менде бирөө бар.
بله، دارم.
baleh, daaram.
|
| кызы |
د----(فرز---
____ (_______
-خ-ر (-ر-ن-]-
--------------
دختر (فرزند]
0
-o----r -f-rz---)--
_______ (___________
-o-h-a- (-a-z-n-)--
---------------------
dokhtar (farzand)
|
кызы
دختر (فرزند]
dokhtar (farzand)
|
| Сиздин кызыңыз барбы? |
-م--دخ-ر -ا--د-
___ د___ د______
-م- د-ت- د-ر-د-
-----------------
شما دختر دارید؟
0
---m-- --khtar d-a-i---
______ d______ d_________
-h-m-a d-k-t-r d-a-i-?--
--------------------------
shomaa dokhtar daarid?
|
Сиздин кызыңыз барбы?
شما دختر دارید؟
shomaa dokhtar daarid?
|
| Жок, менде жок. |
نه، -د---.
___ ن______
-ه- ن-ا-م-
------------
نه، ندارم.
0
---,-n-da-ra---
____ n___________
-e-, n-d-a-a-.--
------------------
neh, nadaaram.
|
Жок, менде жок.
نه، ندارم.
neh, nadaaram.
|