Iš kur jūs (atvykote]?
Т-д- ук-ик-ы-э?
Т___ у_________
Т-д- у-ъ-к-ы-э-
---------------
Тыдэ укъикIырэ?
0
T--je uki-I---e?
T____ u_________
T-d-e u-i-I-r-e-
----------------
Tydje ukikIyrje?
Iš kur jūs (atvykote]?
Тыдэ укъикIырэ?
Tydje ukikIyrje?
Iš Bazelio.
Базель -ык-екIы.
Б_____ с________
Б-з-л- с-к-е-I-.
----------------
Базель сыкъекIы.
0
Ba--l' sy-----.
B_____ s_______
B-z-l- s-k-k-y-
---------------
Bazel' sykekIy.
Iš Bazelio.
Базель сыкъекIы.
Bazel' sykekIy.
Bazelis yra Šveicarijoje.
Баз-л---в-----------.
Б_____ Ш_________ и__
Б-з-л- Ш-е-ц-р-е- и-.
---------------------
Базель Швейцарием ит.
0
Bazel- -hve--ari-m--t.
B_____ S__________ i__
B-z-l- S-v-j-a-i-m i-.
----------------------
Bazel' Shvejcariem it.
Bazelis yra Šveicarijoje.
Базель Швейцарием ит.
Bazel' Shvejcariem it.
Ar leiskite pristatyti jums poną Miulerį?
З--сх--н-у-Мю---- н--уа-- ---з---сэг-эшI.
З_________ М_____ н______ к______________
З-у-х-а-э- М-л-е- н-I-а-э к-ы-ы-э-э-ъ-ш-.
-----------------------------------------
Зиусхьанэу Мюллер нэIуасэ къызыфэсэгъэшI.
0
Zi--h-a-j-- -j-l-er---e---s----yz------egje--I.
Z__________ M______ n________ k________________
Z-u-h-a-j-u M-u-l-r n-e-u-s-e k-z-f-e-j-g-e-h-.
-----------------------------------------------
Ziush'anjeu Mjuller njeIuasje kyzyfjesjegjeshI.
Ar leiskite pristatyti jums poną Miulerį?
Зиусхьанэу Мюллер нэIуасэ къызыфэсэгъэшI.
Ziush'anjeu Mjuller njeIuasje kyzyfjesjegjeshI.
Jis (yra] užsienietis.
А- IэкIы-ы- к--кIы-ъ.
А_ I_______ к________
А- I-к-ы-ы- к-и-I-г-.
---------------------
Ар IэкIыбым къикIыгъ.
0
A- Ije-Iy-ym--i--yg.
A_ I________ k______
A- I-e-I-b-m k-k-y-.
--------------------
Ar IjekIybym kikIyg.
Jis (yra] užsienietis.
Ар IэкIыбым къикIыгъ.
Ar IjekIybym kikIyg.
Jis kalba keliomis kalbomis.
Ащ-----з-ул----л-.
А_ б__ з____ I____
А- б-э з-у-э I-л-.
------------------
Ащ бзэ заулэ Iулъ.
0
A--h b------u--e---l.
A___ b___ z_____ I___
A-h- b-j- z-u-j- I-l-
---------------------
Ashh bzje zaulje Iul.
Jis kalba keliomis kalbomis.
Ащ бзэ заулэ Iулъ.
Ashh bzje zaulje Iul.
Ar jūs čia pirmą kartą?
Мы- ----а ук--зэрэ-Iо---?
М__ а____ у______________
М-щ а-э-а у-ъ-з-р-к-о-э-?
-------------------------
Мыщ апэра укъызэрэкIорэр?
0
My--h -p-e-- uky-j--j---o-je-?
M____ a_____ u________________
M-s-h a-j-r- u-y-j-r-e-I-r-e-?
------------------------------
Myshh apjera ukyzjerjekIorjer?
Ar jūs čia pirmą kartą?
Мыщ апэра укъызэрэкIорэр?
Myshh apjera ukyzjerjekIorjer?
Ne, jau pernai ( praėjusiais metais] buvau čia.
Х---,-с- мыщ -ъ--екI-и сыщыIа--.
Х____ с_ м__ г________ с________
Х-а-, с- м-щ г-э-е-I-и с-щ-I-г-.
--------------------------------
Хьау, сэ мыщ гъэрекIуи сыщыIагъ.
0
H-a-- -je---s-h -j-r-kI-i sys-hy--g.
H____ s__ m____ g________ s_________
H-a-, s-e m-s-h g-e-e-I-i s-s-h-I-g-
------------------------------------
H'au, sje myshh gjerekIui syshhyIag.
Ne, jau pernai ( praėjusiais metais] buvau čia.
Хьау, сэ мыщ гъэрекIуи сыщыIагъ.
H'au, sje myshh gjerekIui syshhyIag.
Bet tik vieną savaitę.
Ау ----мэ-эриз -ы-эп.
А_ т__________ н_____
А- т-ь-м-ф-р-з н-I-п-
---------------------
Ау тхьамэфэриз ныIэп.
0
Au-t------fj--iz----j-p.
A_ t____________ n______
A- t-'-m-e-j-r-z n-I-e-.
------------------------
Au th'amjefjeriz nyIjep.
Bet tik vieną savaitę.
Ау тхьамэфэриз ныIэп.
Au th'amjefjeriz nyIjep.
Kaip jums pas mus patinka?
Т--эжь ----у-р--ьа?
Т_____ ш____ р_____
Т-д-ж- ш-у-у р-х-а-
-------------------
Тадэжь шъугу рехьа?
0
Ta-j--h'-shu-- r-h-a?
T_______ s____ r_____
T-d-e-h- s-u-u r-h-a-
---------------------
Tadjezh' shugu reh'a?
Kaip jums pas mus patinka?
Тадэжь шъугу рехьа?
Tadjezh' shugu reh'a?
Labai patinka, žmonės malonūs.
Ар- зэк--ри. Ц-ы----и -эг-ш-ох.
А__ з_______ Ц_______ н________
А-ы з-к-э-и- Ц-ы-х-р- н-г-ш-о-.
-------------------------------
Ары зэкIэри. ЦIыфхэри нэгушIох.
0
Ar- zje---er-. CIy-hje-i n-e----Ioh.
A__ z_________ C________ n__________
A-y z-e-I-e-i- C-y-h-e-i n-e-u-h-o-.
------------------------------------
Ary zjekIjeri. CIyfhjeri njegushIoh.
Labai patinka, žmonės malonūs.
Ары зэкIэри. ЦIыфхэри нэгушIох.
Ary zjekIjeri. CIyfhjeri njegushIoh.
Gamtovaizdis / gamta man taip pat patinka.
ЧI-ш-хьэш-- -ъ--сы-I-ри----- ре-ь-.
Ч__________ г__________ с___ р_____
Ч-ы-ъ-ь-ш-о г-э-с-к-э-и с-г- р-х-ы-
-----------------------------------
ЧIышъхьэшъо гъэпсыкIэри сыгу рехьы.
0
C-I-sh--je-ho -jep--kI---i sy-u-reh'y.
C____________ g___________ s___ r_____
C-I-s-h-j-s-o g-e-s-k-j-r- s-g- r-h-y-
--------------------------------------
ChIyshh'jesho gjepsykIjeri sygu reh'y.
Gamtovaizdis / gamta man taip pat patinka.
ЧIышъхьэшъо гъэпсыкIэри сыгу рехьы.
ChIyshh'jesho gjepsykIjeri sygu reh'y.
Kokia jūsų profesija?
Сыд-----х-а-- у-I--?
С__ с________ у_____
С-д с-н-х-а-а у-I-р-
--------------------
Сыд сэнэхьата уиIэр?
0
Syd-sje-j--'--a u----r?
S__ s__________ u______
S-d s-e-j-h-a-a u-I-e-?
-----------------------
Syd sjenjeh'ata uiIjer?
Kokia jūsų profesija?
Сыд сэнэхьата уиIэр?
Syd sjenjeh'ata uiIjer?
Aš vertėjas.
С- ---эд-э-Iа--у.
С_ с_____________
С- с-з-д-э-I-к-у-
-----------------
Сэ сызэдзэкIакIу.
0
S-- ----ed----I-k--.
S__ s_______________
S-e s-z-e-z-e-I-k-u-
--------------------
Sje syzjedzjekIakIu.
Aš vertėjas.
Сэ сызэдзэкIакIу.
Sje syzjedzjekIakIu.
(Aš] verčiu knygas.
С--тхы----р -э--д--кIых.
С_ т_______ з___________
С- т-ы-ъ-э- з-с-д-э-I-х-
------------------------
Сэ тхылъхэр зэсэдзэкIых.
0
S---t----je- -----e----k---.
S__ t_______ z______________
S-e t-y-h-e- z-e-j-d-j-k-y-.
----------------------------
Sje thylhjer zjesjedzjekIyh.
(Aš] verčiu knygas.
Сэ тхылъхэр зэсэдзэкIых.
Sje thylhjer zjesjedzjekIyh.
Ar jūs čia vienas / viena?
Уи--къо---ы-------?
У_______ м__ у_____
У-з-к-о- м-щ у-ы-а-
-------------------
Уизакъоу мыщ ущыIа?
0
U--akou-mysh-----h-I-?
U______ m____ u_______
U-z-k-u m-s-h u-h-y-a-
----------------------
Uizakou myshh ushhyIa?
Ar jūs čia vienas / viena?
Уизакъоу мыщ ущыIа?
Uizakou myshh ushhyIa?
Ne, mano žmona / vyras taip pat (yra] čia.
Хь-у,---ъ--- - с---- м-щ-щыI.
Х____ с_____ / с____ м__ щ___
Х-а-, с-ъ-з- / с-л-и м-щ щ-I-
-----------------------------
Хьау, сшъузи / силIи мыщ щыI.
0
H'a-- ss--zi-/ s--I- -y-----hh--.
H____ s_____ / s____ m____ s_____
H-a-, s-h-z- / s-l-i m-s-h s-h-I-
---------------------------------
H'au, sshuzi / silIi myshh shhyI.
Ne, mano žmona / vyras taip pat (yra] čia.
Хьау, сшъузи / силIи мыщ щыI.
H'au, sshuzi / silIi myshh shhyI.
O ten abu mano vaikai.
Си---ыит-------э-м----щыIэх.
С__________ м___ м___ щ_____
С-с-б-и-I-и м-д- м-р- щ-I-х-
----------------------------
СисабыитIуи модэ мары щыIэх.
0
S-s-b-itI-i-----e-m-r--sh-yIj--.
S__________ m____ m___ s________
S-s-b-i-I-i m-d-e m-r- s-h-I-e-.
--------------------------------
SisabyitIui modje mary shhyIjeh.
O ten abu mano vaikai.
СисабыитIуи модэ мары щыIэх.
SisabyitIui modje mary shhyIjeh.