Iš kur jūs (atvykote]?
Т-д---к--к----?
Т___ у_________
Т-д- у-ъ-к-ы-э-
---------------
Тыдэ укъикIырэ?
0
Ty--e-uki-Iyr--?
T____ u_________
T-d-e u-i-I-r-e-
----------------
Tydje ukikIyrje?
Iš kur jūs (atvykote]?
Тыдэ укъикIырэ?
Tydje ukikIyrje?
Iš Bazelio.
Б-зел---ык-ек--.
Б_____ с________
Б-з-л- с-к-е-I-.
----------------
Базель сыкъекIы.
0
Ba--l- --ke-I-.
B_____ s_______
B-z-l- s-k-k-y-
---------------
Bazel' sykekIy.
Iš Bazelio.
Базель сыкъекIы.
Bazel' sykekIy.
Bazelis yra Šveicarijoje.
Базель-Шве--ар-е- -т.
Б_____ Ш_________ и__
Б-з-л- Ш-е-ц-р-е- и-.
---------------------
Базель Швейцарием ит.
0
Ba---' -hvej-a-------.
B_____ S__________ i__
B-z-l- S-v-j-a-i-m i-.
----------------------
Bazel' Shvejcariem it.
Bazelis yra Šveicarijoje.
Базель Швейцарием ит.
Bazel' Shvejcariem it.
Ar leiskite pristatyti jums poną Miulerį?
З--сх----у Мюлл-р--эIу-с--къыз-фэ-----шI.
З_________ М_____ н______ к______________
З-у-х-а-э- М-л-е- н-I-а-э к-ы-ы-э-э-ъ-ш-.
-----------------------------------------
Зиусхьанэу Мюллер нэIуасэ къызыфэсэгъэшI.
0
Zi----a---u--ju--er --e--asj- -y--f-e-j-gje---.
Z__________ M______ n________ k________________
Z-u-h-a-j-u M-u-l-r n-e-u-s-e k-z-f-e-j-g-e-h-.
-----------------------------------------------
Ziush'anjeu Mjuller njeIuasje kyzyfjesjegjeshI.
Ar leiskite pristatyti jums poną Miulerį?
Зиусхьанэу Мюллер нэIуасэ къызыфэсэгъэшI.
Ziush'anjeu Mjuller njeIuasje kyzyfjesjegjeshI.
Jis (yra] užsienietis.
Ар I--Iы--м-къикI-гъ.
А_ I_______ к________
А- I-к-ы-ы- к-и-I-г-.
---------------------
Ар IэкIыбым къикIыгъ.
0
Ar-Ij-kI--ym-kikIy-.
A_ I________ k______
A- I-e-I-b-m k-k-y-.
--------------------
Ar IjekIybym kikIyg.
Jis (yra] užsienietis.
Ар IэкIыбым къикIыгъ.
Ar IjekIybym kikIyg.
Jis kalba keliomis kalbomis.
Ащ --э-з-улэ I-лъ.
А_ б__ з____ I____
А- б-э з-у-э I-л-.
------------------
Ащ бзэ заулэ Iулъ.
0
As-h-bz----au-j--Iu-.
A___ b___ z_____ I___
A-h- b-j- z-u-j- I-l-
---------------------
Ashh bzje zaulje Iul.
Jis kalba keliomis kalbomis.
Ащ бзэ заулэ Iулъ.
Ashh bzje zaulje Iul.
Ar jūs čia pirmą kartą?
Мыщ а--р- укъы-э--к--рэр?
М__ а____ у______________
М-щ а-э-а у-ъ-з-р-к-о-э-?
-------------------------
Мыщ апэра укъызэрэкIорэр?
0
Myshh ap---a -ky-jer--kI-rjer?
M____ a_____ u________________
M-s-h a-j-r- u-y-j-r-e-I-r-e-?
------------------------------
Myshh apjera ukyzjerjekIorjer?
Ar jūs čia pirmą kartą?
Мыщ апэра укъызэрэкIорэр?
Myshh apjera ukyzjerjekIorjer?
Ne, jau pernai ( praėjusiais metais] buvau čia.
Хь-------м-щ-гъ-р--I-и -ы-ыI---.
Х____ с_ м__ г________ с________
Х-а-, с- м-щ г-э-е-I-и с-щ-I-г-.
--------------------------------
Хьау, сэ мыщ гъэрекIуи сыщыIагъ.
0
H'-u- -j---ys-h -j-r-k-ui sy----I--.
H____ s__ m____ g________ s_________
H-a-, s-e m-s-h g-e-e-I-i s-s-h-I-g-
------------------------------------
H'au, sje myshh gjerekIui syshhyIag.
Ne, jau pernai ( praėjusiais metais] buvau čia.
Хьау, сэ мыщ гъэрекIуи сыщыIагъ.
H'au, sje myshh gjerekIui syshhyIag.
Bet tik vieną savaitę.
А---хь---фэ----н----.
А_ т__________ н_____
А- т-ь-м-ф-р-з н-I-п-
---------------------
Ау тхьамэфэриз ныIэп.
0
A--th'a-j------- nyI---.
A_ t____________ n______
A- t-'-m-e-j-r-z n-I-e-.
------------------------
Au th'amjefjeriz nyIjep.
Bet tik vieną savaitę.
Ау тхьамэфэриз ныIэп.
Au th'amjefjeriz nyIjep.
Kaip jums pas mus patinka?
Т----ь -ъ--- ---ь-?
Т_____ ш____ р_____
Т-д-ж- ш-у-у р-х-а-
-------------------
Тадэжь шъугу рехьа?
0
Tad-e--' -h-gu r-h'a?
T_______ s____ r_____
T-d-e-h- s-u-u r-h-a-
---------------------
Tadjezh' shugu reh'a?
Kaip jums pas mus patinka?
Тадэжь шъугу рехьа?
Tadjezh' shugu reh'a?
Labai patinka, žmonės malonūs.
Ар- --к--ри--ЦI-фх----н-гу-Iох.
А__ з_______ Ц_______ н________
А-ы з-к-э-и- Ц-ы-х-р- н-г-ш-о-.
-------------------------------
Ары зэкIэри. ЦIыфхэри нэгушIох.
0
A-----ekI---i. C--f---r- n---us-I-h.
A__ z_________ C________ n__________
A-y z-e-I-e-i- C-y-h-e-i n-e-u-h-o-.
------------------------------------
Ary zjekIjeri. CIyfhjeri njegushIoh.
Labai patinka, žmonės malonūs.
Ары зэкIэри. ЦIыфхэри нэгушIох.
Ary zjekIjeri. CIyfhjeri njegushIoh.
Gamtovaizdis / gamta man taip pat patinka.
ЧI-ш-х-э-ъо-гъ-псы-I-ри сы-- ---ь-.
Ч__________ г__________ с___ р_____
Ч-ы-ъ-ь-ш-о г-э-с-к-э-и с-г- р-х-ы-
-----------------------------------
ЧIышъхьэшъо гъэпсыкIэри сыгу рехьы.
0
ChI-s--'-es-o-gj--s-k----i syg- -e-'y.
C____________ g___________ s___ r_____
C-I-s-h-j-s-o g-e-s-k-j-r- s-g- r-h-y-
--------------------------------------
ChIyshh'jesho gjepsykIjeri sygu reh'y.
Gamtovaizdis / gamta man taip pat patinka.
ЧIышъхьэшъо гъэпсыкIэри сыгу рехьы.
ChIyshh'jesho gjepsykIjeri sygu reh'y.
Kokia jūsų profesija?
Сы---эн------ ----р?
С__ с________ у_____
С-д с-н-х-а-а у-I-р-
--------------------
Сыд сэнэхьата уиIэр?
0
S-d sje-jeh'ata--iI-e-?
S__ s__________ u______
S-d s-e-j-h-a-a u-I-e-?
-----------------------
Syd sjenjeh'ata uiIjer?
Kokia jūsų profesija?
Сыд сэнэхьата уиIэр?
Syd sjenjeh'ata uiIjer?
Aš vertėjas.
Сэ-с--эд-э-I--Iу.
С_ с_____________
С- с-з-д-э-I-к-у-
-----------------
Сэ сызэдзэкIакIу.
0
S---s---------I-k-u.
S__ s_______________
S-e s-z-e-z-e-I-k-u-
--------------------
Sje syzjedzjekIakIu.
Aš vertėjas.
Сэ сызэдзэкIакIу.
Sje syzjedzjekIakIu.
(Aš] verčiu knygas.
С- -хы-ъ-эр -э-эд-э--ы-.
С_ т_______ з___________
С- т-ы-ъ-э- з-с-д-э-I-х-
------------------------
Сэ тхылъхэр зэсэдзэкIых.
0
Sj- t----je--z--sj---j--I--.
S__ t_______ z______________
S-e t-y-h-e- z-e-j-d-j-k-y-.
----------------------------
Sje thylhjer zjesjedzjekIyh.
(Aš] verčiu knygas.
Сэ тхылъхэр зэсэдзэкIых.
Sje thylhjer zjesjedzjekIyh.
Ar jūs čia vienas / viena?
Уизакъо- м-----ы--?
У_______ м__ у_____
У-з-к-о- м-щ у-ы-а-
-------------------
Уизакъоу мыщ ущыIа?
0
U-----u my-hh u-hh--a?
U______ m____ u_______
U-z-k-u m-s-h u-h-y-a-
----------------------
Uizakou myshh ushhyIa?
Ar jūs čia vienas / viena?
Уизакъоу мыщ ущыIа?
Uizakou myshh ushhyIa?
Ne, mano žmona / vyras taip pat (yra] čia.
Х---, -ш-узи / си--и-мы- -ы-.
Х____ с_____ / с____ м__ щ___
Х-а-, с-ъ-з- / с-л-и м-щ щ-I-
-----------------------------
Хьау, сшъузи / силIи мыщ щыI.
0
H'a-- -sh-z--- ----- m-shh-sh--I.
H____ s_____ / s____ m____ s_____
H-a-, s-h-z- / s-l-i m-s-h s-h-I-
---------------------------------
H'au, sshuzi / silIi myshh shhyI.
Ne, mano žmona / vyras taip pat (yra] čia.
Хьау, сшъузи / силIи мыщ щыI.
H'au, sshuzi / silIi myshh shhyI.
O ten abu mano vaikai.
С------т-у- модэ--а-ы-щыIэ-.
С__________ м___ м___ щ_____
С-с-б-и-I-и м-д- м-р- щ-I-х-
----------------------------
СисабыитIуи модэ мары щыIэх.
0
S-sab---Iui mo-j--m--y-s--y-jeh.
S__________ m____ m___ s________
S-s-b-i-I-i m-d-e m-r- s-h-I-e-.
--------------------------------
SisabyitIui modje mary shhyIjeh.
O ten abu mano vaikai.
СисабыитIуи модэ мары щыIэх.
SisabyitIui modje mary shhyIjeh.