Iš kur jūs (atvykote]?
Ты-э ук-икIырэ?
Т___ у_________
Т-д- у-ъ-к-ы-э-
---------------
Тыдэ укъикIырэ?
0
Tydje -------j-?
T____ u_________
T-d-e u-i-I-r-e-
----------------
Tydje ukikIyrje?
Iš kur jūs (atvykote]?
Тыдэ укъикIырэ?
Tydje ukikIyrje?
Iš Bazelio.
Базе----ыкъек--.
Б_____ с________
Б-з-л- с-к-е-I-.
----------------
Базель сыкъекIы.
0
Ba--l- sy-ek-y.
B_____ s_______
B-z-l- s-k-k-y-
---------------
Bazel' sykekIy.
Iš Bazelio.
Базель сыкъекIы.
Bazel' sykekIy.
Bazelis yra Šveicarijoje.
Ба--л--Ш--й-а-и---ит.
Б_____ Ш_________ и__
Б-з-л- Ш-е-ц-р-е- и-.
---------------------
Базель Швейцарием ит.
0
B-ze-- Sh-ejcar--- --.
B_____ S__________ i__
B-z-l- S-v-j-a-i-m i-.
----------------------
Bazel' Shvejcariem it.
Bazelis yra Šveicarijoje.
Базель Швейцарием ит.
Bazel' Shvejcariem it.
Ar leiskite pristatyti jums poną Miulerį?
З---хьа-эу -ю-ле- нэI-асэ -ъ-з-фэсэ-ъэ-I.
З_________ М_____ н______ к______________
З-у-х-а-э- М-л-е- н-I-а-э к-ы-ы-э-э-ъ-ш-.
-----------------------------------------
Зиусхьанэу Мюллер нэIуасэ къызыфэсэгъэшI.
0
Z----'-nj-u--ju-l-r-n-eIuas-e--y-yfj-s-e-j-shI.
Z__________ M______ n________ k________________
Z-u-h-a-j-u M-u-l-r n-e-u-s-e k-z-f-e-j-g-e-h-.
-----------------------------------------------
Ziush'anjeu Mjuller njeIuasje kyzyfjesjegjeshI.
Ar leiskite pristatyti jums poną Miulerį?
Зиусхьанэу Мюллер нэIуасэ къызыфэсэгъэшI.
Ziush'anjeu Mjuller njeIuasje kyzyfjesjegjeshI.
Jis (yra] užsienietis.
А- -эк---ы--к--к-ы-ъ.
А_ I_______ к________
А- I-к-ы-ы- к-и-I-г-.
---------------------
Ар IэкIыбым къикIыгъ.
0
Ar Ij-kI-b-- ki--y-.
A_ I________ k______
A- I-e-I-b-m k-k-y-.
--------------------
Ar IjekIybym kikIyg.
Jis (yra] užsienietis.
Ар IэкIыбым къикIыгъ.
Ar IjekIybym kikIyg.
Jis kalba keliomis kalbomis.
Ащ -зэ-----э --л-.
А_ б__ з____ I____
А- б-э з-у-э I-л-.
------------------
Ащ бзэ заулэ Iулъ.
0
A-hh b-je ---l-e--ul.
A___ b___ z_____ I___
A-h- b-j- z-u-j- I-l-
---------------------
Ashh bzje zaulje Iul.
Jis kalba keliomis kalbomis.
Ащ бзэ заулэ Iулъ.
Ashh bzje zaulje Iul.
Ar jūs čia pirmą kartą?
Мы- --эр- ук-ы-э--к-о-э-?
М__ а____ у______________
М-щ а-э-а у-ъ-з-р-к-о-э-?
-------------------------
Мыщ апэра укъызэрэкIорэр?
0
My-hh--pje------zj---ek--rje-?
M____ a_____ u________________
M-s-h a-j-r- u-y-j-r-e-I-r-e-?
------------------------------
Myshh apjera ukyzjerjekIorjer?
Ar jūs čia pirmą kartą?
Мыщ апэра укъызэрэкIорэр?
Myshh apjera ukyzjerjekIorjer?
Ne, jau pernai ( praėjusiais metais] buvau čia.
Хьау, -- -ы----э-ек--- сы-ы--г-.
Х____ с_ м__ г________ с________
Х-а-, с- м-щ г-э-е-I-и с-щ-I-г-.
--------------------------------
Хьау, сэ мыщ гъэрекIуи сыщыIагъ.
0
H--u, s-e-m--hh-g-e-e---- syshh---g.
H____ s__ m____ g________ s_________
H-a-, s-e m-s-h g-e-e-I-i s-s-h-I-g-
------------------------------------
H'au, sje myshh gjerekIui syshhyIag.
Ne, jau pernai ( praėjusiais metais] buvau čia.
Хьау, сэ мыщ гъэрекIуи сыщыIагъ.
H'au, sje myshh gjerekIui syshhyIag.
Bet tik vieną savaitę.
А- тх--м---р-- --Iэ-.
А_ т__________ н_____
А- т-ь-м-ф-р-з н-I-п-
---------------------
Ау тхьамэфэриз ныIэп.
0
Au th'-m--f--r-z--y---p.
A_ t____________ n______
A- t-'-m-e-j-r-z n-I-e-.
------------------------
Au th'amjefjeriz nyIjep.
Bet tik vieną savaitę.
Ау тхьамэфэриз ныIэп.
Au th'amjefjeriz nyIjep.
Kaip jums pas mus patinka?
Т--э-ь--ъ---------?
Т_____ ш____ р_____
Т-д-ж- ш-у-у р-х-а-
-------------------
Тадэжь шъугу рехьа?
0
T--j--h--shug--r-h'a?
T_______ s____ r_____
T-d-e-h- s-u-u r-h-a-
---------------------
Tadjezh' shugu reh'a?
Kaip jums pas mus patinka?
Тадэжь шъугу рехьа?
Tadjezh' shugu reh'a?
Labai patinka, žmonės malonūs.
Ар- зэкIэ-и---I--х--- нэгу----.
А__ з_______ Ц_______ н________
А-ы з-к-э-и- Ц-ы-х-р- н-г-ш-о-.
-------------------------------
Ары зэкIэри. ЦIыфхэри нэгушIох.
0
Ary-zj-kIj---. C-yfh-e-i---e---h--h.
A__ z_________ C________ n__________
A-y z-e-I-e-i- C-y-h-e-i n-e-u-h-o-.
------------------------------------
Ary zjekIjeri. CIyfhjeri njegushIoh.
Labai patinka, žmonės malonūs.
Ары зэкIэри. ЦIыфхэри нэгушIох.
Ary zjekIjeri. CIyfhjeri njegushIoh.
Gamtovaizdis / gamta man taip pat patinka.
Ч------э--о -ъ---ы-I--и---г--ре-ьы.
Ч__________ г__________ с___ р_____
Ч-ы-ъ-ь-ш-о г-э-с-к-э-и с-г- р-х-ы-
-----------------------------------
ЧIышъхьэшъо гъэпсыкIэри сыгу рехьы.
0
ChIy--h---sh- g-e-s------- -yg- re--y.
C____________ g___________ s___ r_____
C-I-s-h-j-s-o g-e-s-k-j-r- s-g- r-h-y-
--------------------------------------
ChIyshh'jesho gjepsykIjeri sygu reh'y.
Gamtovaizdis / gamta man taip pat patinka.
ЧIышъхьэшъо гъэпсыкIэри сыгу рехьы.
ChIyshh'jesho gjepsykIjeri sygu reh'y.
Kokia jūsų profesija?
Сыд сэ----а-а-у--э-?
С__ с________ у_____
С-д с-н-х-а-а у-I-р-
--------------------
Сыд сэнэхьата уиIэр?
0
S-- s---j--'a-a u-Ijer?
S__ s__________ u______
S-d s-e-j-h-a-a u-I-e-?
-----------------------
Syd sjenjeh'ata uiIjer?
Kokia jūsų profesija?
Сыд сэнэхьата уиIэр?
Syd sjenjeh'ata uiIjer?
Aš vertėjas.
Сэ с-з-дз-к-акI-.
С_ с_____________
С- с-з-д-э-I-к-у-
-----------------
Сэ сызэдзэкIакIу.
0
Sj---yz--dzjekI-k-u.
S__ s_______________
S-e s-z-e-z-e-I-k-u-
--------------------
Sje syzjedzjekIakIu.
Aš vertėjas.
Сэ сызэдзэкIакIу.
Sje syzjedzjekIakIu.
(Aš] verčiu knygas.
Сэ--хы--хэ- з--э-з--Iых.
С_ т_______ з___________
С- т-ы-ъ-э- з-с-д-э-I-х-
------------------------
Сэ тхылъхэр зэсэдзэкIых.
0
S-e-t-----er--j-sj-d----Iyh.
S__ t_______ z______________
S-e t-y-h-e- z-e-j-d-j-k-y-.
----------------------------
Sje thylhjer zjesjedzjekIyh.
(Aš] verčiu knygas.
Сэ тхылъхэр зэсэдзэкIых.
Sje thylhjer zjesjedzjekIyh.
Ar jūs čia vienas / viena?
У-з---оу --- у-ы--?
У_______ м__ у_____
У-з-к-о- м-щ у-ы-а-
-------------------
Уизакъоу мыщ ущыIа?
0
U--a-ou-my--- u-h--I-?
U______ m____ u_______
U-z-k-u m-s-h u-h-y-a-
----------------------
Uizakou myshh ushhyIa?
Ar jūs čia vienas / viena?
Уизакъоу мыщ ущыIа?
Uizakou myshh ushhyIa?
Ne, mano žmona / vyras taip pat (yra] čia.
Х---,-сшъузи /-с-л---мы---ы-.
Х____ с_____ / с____ м__ щ___
Х-а-, с-ъ-з- / с-л-и м-щ щ-I-
-----------------------------
Хьау, сшъузи / силIи мыщ щыI.
0
H'au- -s-uz- / ----- m--hh--h-yI.
H____ s_____ / s____ m____ s_____
H-a-, s-h-z- / s-l-i m-s-h s-h-I-
---------------------------------
H'au, sshuzi / silIi myshh shhyI.
Ne, mano žmona / vyras taip pat (yra] čia.
Хьау, сшъузи / силIи мыщ щыI.
H'au, sshuzi / silIi myshh shhyI.
O ten abu mano vaikai.
Сисаб--тI-- мо---м--ы щы---.
С__________ м___ м___ щ_____
С-с-б-и-I-и м-д- м-р- щ-I-х-
----------------------------
СисабыитIуи модэ мары щыIэх.
0
S-sa--i---- -o-je -ary sh--I---.
S__________ m____ m___ s________
S-s-b-i-I-i m-d-e m-r- s-h-I-e-.
--------------------------------
SisabyitIui modje mary shhyIjeh.
O ten abu mano vaikai.
СисабыитIуи модэ мары щыIэх.
SisabyitIui modje mary shhyIjeh.