(Aš) piešiu vyrą.
میں -----------تصو-ر بن--ر-- ----
--- ا-- م-- ک- ت---- ب-- ر-- ہ----
-ی- ا-ک م-د ک- ت-و-ر ب-ا ر-ا ہ-ں-
-----------------------------------
میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-
0
m----a-k-mard--i-----e-r -a---r-------n
m--- a-- m--- k- t------ b--- r--- h---
m-i- a-k m-r- k- t-s-e-r b-n- r-h- h-o-
---------------------------------------
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
(Aš) piešiu vyrą.
میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
Pirmiausia galvą.
پ----سر-
---- س---
-ہ-ے س---
----------
پہلے سر-
0
pehl---si--
p----- s---
p-h-a- s-r-
-----------
pehlay sir-
Pirmiausia galvą.
پہلے سر-
pehlay sir-
Vyras nešioja skrybėlę.
--- ک- -ر ---ٹ-پی ہے-
--- ک- س- پ- ٹ--- ہ---
-ر- ک- س- پ- ٹ-پ- ہ---
-----------------------
مرد کے سر پر ٹوپی ہے-
0
m-rd--- sir --- to-i---i--
m--- k- s-- p-- t--- h-- -
m-r- k- s-r p-r t-p- h-i -
--------------------------
mard ke sir par topi hai -
Vyras nešioja skrybėlę.
مرد کے سر پر ٹوپی ہے-
mard ke sir par topi hai -
Plaukų nematyti.
ا- کے --ل-نظر-ن-یں-آرہے -یں-
-- ک- ب-- ن-- ن--- آ--- ہ----
-س ک- ب-ل ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ-ں-
------------------------------
اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-
0
is -- -a-l -a--r------ar-ay -in-
i- k- b--- n---- n--- a---- h---
i- k- b-a- n-z-r n-h- a-h-y h-n-
--------------------------------
is ke baal nazar nahi arhay hin-
Plaukų nematyti.
اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-
is ke baal nazar nahi arhay hin-
Ausų taip pat nematyti.
----- ک-ن ب-ی-ن-ر--ہیں-آرہ--ہ---
-- ک- ک-- ب-- ن-- ن--- آ--- ہ----
-س ک- ک-ن ب-ی ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ-ں-
----------------------------------
اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-
0
is -e--aa- bhi-na----na-i -rh-y ----
i- k- k--- b-- n---- n--- a---- h---
i- k- k-a- b-i n-z-r n-h- a-h-y h-n-
------------------------------------
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
Ausų taip pat nematyti.
اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
Nugaros taip pat nematyti.
---کی---ر-----نظر ن-یں-آ----ہے-
-- ک- ک-- ب-- ن-- ن--- آ--- ہ---
-س ک- ک-ر ب-ی ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ---
---------------------------------
اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-
0
is k---a-a--bhi n-z-- n--- a- ra-i -a- -
i- k- k---- b-- n---- n--- a- r--- h-- -
i- k- k-m-r b-i n-z-r n-h- a- r-h- h-i -
----------------------------------------
is ki kamar bhi nazar nahi aa rahi hai -
Nugaros taip pat nematyti.
اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-
is ki kamar bhi nazar nahi aa rahi hai -
(Aš) piešiu akis ir burną.
م----نکھ او----ہ -نا -ہا-ہ-ں-
--- آ--- ا-- م-- ب-- ر-- ہ----
-ی- آ-ک- ا-ر م-ہ ب-ا ر-ا ہ-ں-
-------------------------------
میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-
0
m----aa-k--a-- mun b-n- r----h--n
m--- a---- a-- m-- b--- r--- h---
m-i- a-n-h a-r m-n b-n- r-h- h-o-
---------------------------------
mein aankh aur mun bana raha hoon
(Aš) piešiu akis ir burną.
میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-
mein aankh aur mun bana raha hoon
Vyras šoka ir juokiasi.
و---رد ن----ہا ہ- -و------رہ--ہ--
-- م-- ن-- ر-- ہ- ا-- ہ-- ر-- ہ---
-ہ م-د ن-چ ر-ا ہ- ا-ر ہ-س ر-ا ہ---
-----------------------------------
وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-
0
w---ma---n--c--raha --i --- ha-s-r-h--h-- -
w-- m--- n---- r--- h-- a-- h--- r--- h-- -
w-h m-r- n-a-h r-h- h-i a-r h-n- r-h- h-i -
-------------------------------------------
woh mard naach raha hai aur hans raha hai -
Vyras šoka ir juokiasi.
وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-
woh mard naach raha hai aur hans raha hai -
Vyras turi ilgą nosį.
--- ک- -اک لم---ہے-
--- ک- ن-- ل--- ہ---
-ر- ک- ن-ک ل-ب- ہ---
---------------------
مرد کی ناک لمبی ہے-
0
m--d ---n-ak l-mbi-h----
m--- k- n--- l---- h-- -
m-r- k- n-a- l-m-i h-i -
------------------------
mard ki naak lambi hai -
Vyras turi ilgą nosį.
مرد کی ناک لمبی ہے-
mard ki naak lambi hai -
Rankose jis laiko lazdą.
ا- ک--ہ--- -ی--ایک---ڑ---ے-
-- ک- ہ--- م-- ا-- چ--- ہ---
-س ک- ہ-ت- م-ں ا-ک چ-ڑ- ہ---
-----------------------------
اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-
0
is-----aa-h m-i--aik c-h-r- h-i -
i- k- h---- m--- a-- c----- h-- -
i- k- h-a-h m-i- a-k c-h-r- h-i -
---------------------------------
is ke haath mein aik chhari hai -
Rankose jis laiko lazdą.
اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-
is ke haath mein aik chhari hai -
Ant kaklo jis užsirišęs šaliką.
اس ---گ--- -- ارد گ-- ا-- ش-ل--و--- --ئی----
-- ن- گ--- ک- ا-- گ-- ا-- ش-- ا---- ہ--- ہ---
-س ن- گ-د- ک- ا-د گ-د ا-ک ش-ل ا-ڑ-ی ہ-ئ- ہ---
----------------------------------------------
اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-
0
i--n--a-- -h-al----e -ui--a- -
i- n- a-- s---- o--- h-- h-- -
i- n- a-k s-a-l o-h- h-i h-i -
------------------------------
is ne aik shaal odhe hui hai -
Ant kaklo jis užsirišęs šaliką.
اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-
is ne aik shaal odhe hui hai -
Dabar žiema ir šalta.
---ی ------م-ہے--ور --ن-----
---- ک- م--- ہ- ا-- ٹ--- ہ---
-ر-ی ک- م-س- ہ- ا-ر ٹ-ن- ہ---
------------------------------
سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-
0
sa--i--- mausa- -a--aur t-and-hai--
s---- k- m----- h-- a-- t---- h-- -
s-r-i k- m-u-a- h-i a-r t-a-d h-i -
-----------------------------------
sardi ka mausam hai aur thand hai -
Dabar žiema ir šalta.
سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-
sardi ka mausam hai aur thand hai -
Rankos stiprios.
-ا-و--ضبوط--ی--
---- م---- ہ----
-ا-و م-ب-ط ہ-ں-
-----------------
بازو مضبوط ہیں-
0
baa-- m---o-- h---
b---- m------ h---
b-a-u m-z-o-t h-n-
------------------
baazu mazboot hin-
Rankos stiprios.
بازو مضبوط ہیں-
baazu mazboot hin-
Kojos taip pat stiprios.
-------بھ- مض-وط-ہیں-
------ ب-- م---- ہ----
-ا-گ-ں ب-ی م-ب-ط ہ-ں-
-----------------------
ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-
0
tange- bhi-m---oo---in-
t----- b-- m------ h---
t-n-e- b-i m-z-o-t h-n-
-----------------------
tangen bhi mazboot hin-
Kojos taip pat stiprios.
ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-
tangen bhi mazboot hin-
Vyras yra iš sniego.
-- --می ب---کا-ہ--
-- آ--- ب-- ک- ہ---
-ہ آ-م- ب-ف ک- ہ---
--------------------
یہ آدمی برف کا ہے-
0
y----a-mi--arf ka-hai--
y-- a---- b--- k- h-- -
y-h a-d-i b-r- k- h-i -
-----------------------
yeh aadmi barf ka hai -
Vyras yra iš sniego.
یہ آدمی برف کا ہے-
yeh aadmi barf ka hai -
Jis nenešioja kelnių ir palto.
-ہ پی-ٹ ا-- کوٹ -ہیں پہن-ا--ے-
-- پ--- ا-- ک-- ن--- پ---- ہ---
-ہ پ-ن- ا-ر ک-ٹ ن-ی- پ-ن-ا ہ---
--------------------------------
وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-
0
w-h -ai-- -ur-co-t-nah- pehn-- ha---
w-- p---- a-- c--- n--- p----- h-- -
w-h p-i-t a-r c-a- n-h- p-h-t- h-i -
------------------------------------
woh paint aur coat nahi pehnta hai -
Jis nenešioja kelnių ir palto.
وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-
woh paint aur coat nahi pehnta hai -
Bet vyrui nešalta.
-ھ- بھی --- سر-ی---ی- ---ی-ہ--
--- ب-- ا-- س--- ن--- ل--- ہ---
-ھ- ب-ی ا-ے س-د- ن-ی- ل-ت- ہ---
--------------------------------
پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-
0
p-ir bh- us-- ---d--nah--l-ty--ai--
p--- b-- u--- s---- n--- l--- h-- -
p-i- b-i u-a- s-r-i n-h- l-t- h-i -
-----------------------------------
phir bhi usay sardi nahi lgty hai -
Bet vyrui nešalta.
پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-
phir bhi usay sardi nahi lgty hai -
Jis yra senis besmegenis.
-ہ--ر---ا----ی ہ--
-- ب-- ک- آ--- ہ---
-ہ ب-ف ک- آ-م- ہ---
--------------------
وہ برف کا آدمی ہے-
0
wo-----f -a-a-d-i---i -
w-- b--- k- a---- h-- -
w-h b-r- k- a-d-i h-i -
-----------------------
woh barf ka aadmi hai -
Jis yra senis besmegenis.
وہ برف کا آدمی ہے-
woh barf ka aadmi hai -