Разговорник

mk нешто појаснува / образложува 3   »   sl nekaj utemeljiti 3

77 [седумдесет и седум]

нешто појаснува / образложува 3

нешто појаснува / образложува 3

77 [sedeminsedemdeset]

nekaj utemeljiti 3

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски словенечки Пушти Повеќе
Зошто не ја јадете тортата? Z--a--n- j-st---o-t-? Z---- n- j---- t----- Z-k-j n- j-s-e t-r-e- --------------------- Zakaj ne jeste torte? 0
Јас морам да ослабам. Mor-- --u-----. M---- s-------- M-r-m s-u-š-t-. --------------- Moram shujšati. 0
Јас не ја јадам, бидејки морам да ослабам. Ne --m--e--ke- -o-a--s--jš--i. N- j-- j-- k-- m---- s-------- N- j-m j-, k-r m-r-m s-u-š-t-. ------------------------------ Ne jem je, ker moram shujšati. 0
Зошто не го пиете пивото? Za--j-ne--ije-e p--a? Z---- n- p----- p---- Z-k-j n- p-j-t- p-v-? --------------------- Zakaj ne pijete piva? 0
Јас морам уште да возам. Mo-----e-voziti. M---- š- v------ M-r-m š- v-z-t-. ---------------- Moram še voziti. 0
Јас не го пијам, бидејки морам уште да возам. N- ---e--ga, -e- ----- -e v--i-i. N- p---- g-- k-- m---- š- v------ N- p-j-m g-, k-r m-r-m š- v-z-t-. --------------------------------- Ne pijem ga, ker moram še voziti. 0
Зошто не го пиеш кафето? Z-ka---- --j---k-ve? Z---- n- p---- k---- Z-k-j n- p-j-š k-v-? -------------------- Zakaj ne piješ kave? 0
Тоа е студено. M--l- j-. M---- j-- M-z-a j-. --------- Mrzla je. 0
Јас не го пијам, бидејки е студено. Ne--i-em j-, -e--je mrzl-. N- p---- j-- k-- j- m----- N- p-j-m j-, k-r j- m-z-a- -------------------------- Ne pijem je, ker je mrzla. 0
Зошто не го пиеш чајот? Za-a--ne p--e--č--a? Z---- n- p---- č---- Z-k-j n- p-j-š č-j-? -------------------- Zakaj ne piješ čaja? 0
Немам шеќер. N-ma- -l-dkor--. N---- s--------- N-m-m s-a-k-r-a- ---------------- Nimam sladkorja. 0
Јас не го пијам, бидејки немам шеќер. N- p--em ----ker--i-a- ----k-rj-. N- p---- g-- k-- n---- s--------- N- p-j-m g-, k-r n-m-m s-a-k-r-a- --------------------------------- Ne pijem ga, ker nimam sladkorja. 0
Зошто не ја јадете супата? Za--- -e-j--t- ju--? Z---- n- j---- j---- Z-k-j n- j-s-e j-h-? -------------------- Zakaj ne jeste juhe? 0
Јас не ја нарачав. N--em--e-na-oči--a). N---- j- n---------- N-s-m j- n-r-č-l-a-. -------------------- Nisem je naročil(a). 0
Јас не ја јадам, бидејки не ја нарачав. Ne je--j-, ke- j----s-m-n---čil-a-. N- j-- j-- k-- j- n---- n---------- N- j-m j-, k-r j- n-s-m n-r-č-l-a-. ----------------------------------- Ne jem je, ker je nisem naročil(a). 0
Зошто не го јадете месото? Z--aj ------t- m-sa? Z---- n- j---- m---- Z-k-j n- j-s-e m-s-? -------------------- Zakaj ne jeste mesa? 0
Јас сум вегетаријанец. S-m vegetar----ec --e-eta--j-n-a). S-- v------------ (--------------- S-m v-g-t-r-j-n-c (-e-e-a-i-a-k-)- ---------------------------------- Sem vegetarijanec (vegetarijanka). 0
Јас не го јадам, бидејки сум вегетаријанец. Ne j-- --,-ker --m ---e-ari-a-e--(---e-ar-----a-. N- j-- g-- k-- s-- v------------ (--------------- N- j-m g-, k-r s-m v-g-t-r-j-n-c (-e-e-a-i-a-k-)- ------------------------------------------------- Ne jem ga, ker sem vegetarijanec (vegetarijanka). 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -