Buku frasa

ms Asking for directions   »   lv Jautāt ceļu

40 [empat puluh]

Asking for directions

Asking for directions

40 [četrdesmit]

Jautāt ceļu

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Latvian Main Lagi
Maafkan saya! Atva--oji--,--ūd-u! Atvainojiet, lūdzu! A-v-i-o-i-t- l-d-u- ------------------- Atvainojiet, lūdzu! 0
Bolehkah anda membantu saya? V----ū- -arat------al-d-ē-? Vai Jūs varat man palīdzēt? V-i J-s v-r-t m-n p-l-d-ē-? --------------------------- Vai Jūs varat man palīdzēt? 0
Di manakah restoran yang bagus di sini? K-r --it--r--a-- ----o--n-? Kur šeit ir labs restorāns? K-r š-i- i- l-b- r-s-o-ā-s- --------------------------- Kur šeit ir labs restorāns? 0
Pergi ke kiri di selekoh. Kr-sto-u-ā ej-e--pa --ei-i. Krustojumā ejiet pa kreisi. K-u-t-j-m- e-i-t p- k-e-s-. --------------------------- Krustojumā ejiet pa kreisi. 0
Kemudian pergi terus ke hadapan. Tad ej--- ---ie----a---- --isn-. Tad ejiet nelielu gabalu taisni. T-d e-i-t n-l-e-u g-b-l- t-i-n-. -------------------------------- Tad ejiet nelielu gabalu taisni. 0
Kemudian berjalan seratus meter ke kanan. Tad-e-iet simts -e---s----l-bi. Tad ejiet simts metrus pa labi. T-d e-i-t s-m-s m-t-u- p- l-b-. ------------------------------- Tad ejiet simts metrus pa labi. 0
Anda juga boleh menaiki bas. Jū- va-a--b-au-t a----r au-o--s-. Jūs varat braukt arī ar autobusu. J-s v-r-t b-a-k- a-ī a- a-t-b-s-. --------------------------------- Jūs varat braukt arī ar autobusu. 0
Anda juga boleh menaiki trem. Jū---a-at-br-uk- -rī--- t-----ju. Jūs varat braukt arī ar tramvaju. J-s v-r-t b-a-k- a-ī a- t-a-v-j-. --------------------------------- Jūs varat braukt arī ar tramvaju. 0
Anda juga boleh mengikuti saya. J-- ----t--i-n-ār-i-b-a--- ai--manis. Jūs varat vienkārši braukt aiz manis. J-s v-r-t v-e-k-r-i b-a-k- a-z m-n-s- ------------------------------------- Jūs varat vienkārši braukt aiz manis. 0
Bagaimanakah saya boleh ke stadium bola sepak? Kā--s-va----ok--t l-----u-b-la -ta-----m? Kā es varu nokļūt līdz futbola stadionam? K- e- v-r- n-k-ū- l-d- f-t-o-a s-a-i-n-m- ----------------------------------------- Kā es varu nokļūt līdz futbola stadionam? 0
Lintas jambatan! Br-uciet p----t----m! Brauciet pāri tiltam! B-a-c-e- p-r- t-l-a-! --------------------- Brauciet pāri tiltam! 0
Pandu melalui terowong! Brau-ie- caur--tun----! Brauciet cauri tunelim! B-a-c-e- c-u-i t-n-l-m- ----------------------- Brauciet cauri tunelim! 0
Pandu ke lampu isyarat ketiga. B--uc-------z t--šajam-l-k-of-ra-. Brauciet līdz trešajam luksoforam. B-a-c-e- l-d- t-e-a-a- l-k-o-o-a-. ---------------------------------- Brauciet līdz trešajam luksoforam. 0
Kemudian ambil jalan pertama di sebelah kanan. T----o-riez-et--s p-r-a-ā--e-ā pa l-bi. Tad nogriezieties pirmajā ielā pa labi. T-d n-g-i-z-e-i-s p-r-a-ā i-l- p- l-b-. --------------------------------------- Tad nogriezieties pirmajā ielā pa labi. 0
Kemudian pergi terus melalui persimpangan seterusnya. T---br-----t ta--ni-pār-----o-aj-m--rus----m-m. Tad brauciet taisni pāri nākošajam krustojumam. T-d b-a-c-e- t-i-n- p-r- n-k-š-j-m k-u-t-j-m-m- ----------------------------------------------- Tad brauciet taisni pāri nākošajam krustojumam. 0
Maaf, bagaimanakah saya boleh ke lapangan terbang? A-v-i-oj-e-, k--es-va-u -o---t --do--ā? Atvainojiet, kā es varu nokļūt lidostā? A-v-i-o-i-t- k- e- v-r- n-k-ū- l-d-s-ā- --------------------------------------- Atvainojiet, kā es varu nokļūt lidostā? 0
Sebaiknya anda naiki kereta api bawah tanah. V-sl-b----rauc--t-ar---t-o. Vislabāk brauciet ar metro. V-s-a-ā- b-a-c-e- a- m-t-o- --------------------------- Vislabāk brauciet ar metro. 0
Pergi hingga ke stesen penghujung. B---c-e- līd---ala-sta-i-a-! Brauciet līdz gala stacijai! B-a-c-e- l-d- g-l- s-a-i-a-! ---------------------------- Brauciet līdz gala stacijai! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -