Živjo!
ನ----ಾರ.
ನ_____
ನ-ಸ-ಕ-ರ-
--------
ನಮಸ್ಕಾರ.
0
N----k-ra.
N_________
N-m-s-ā-a-
----------
Namaskāra.
Živjo!
ನಮಸ್ಕಾರ.
Namaskāra.
Dober dan!
ನಮ-್--ರ.
ನ_____
ನ-ಸ-ಕ-ರ-
--------
ನಮಸ್ಕಾರ.
0
Na-as-ā-a.
N_________
N-m-s-ā-a-
----------
Namaskāra.
Dober dan!
ನಮಸ್ಕಾರ.
Namaskāra.
Kako vam (ti] gre? Kako ste (si]?
ಹೇಗ--್ದೀ--?
ಹೇ_____
ಹ-ಗ-ದ-ದ-ರ-?
-----------
ಹೇಗಿದ್ದೀರಿ?
0
H-g--dīr-?
H_________
H-g-d-ī-i-
----------
Hēgiddīri?
Kako vam (ti] gre? Kako ste (si]?
ಹೇಗಿದ್ದೀರಿ?
Hēgiddīri?
Prihajate iz Evrope?
ಯ--ೋಪ---ಿಂದ -ಂ------ರಾ?
ಯು__ ನಿಂ_ ಬಂ_____
ಯ-ರ-ಪ- ನ-ಂ- ಬ-ದ-ರ-ವ-ರ-?
-----------------------
ಯುರೋಪ್ ನಿಂದ ಬಂದಿರುವಿರಾ?
0
Yu--p ni--a b-nd---vi-ā?
Y____ n____ b___________
Y-r-p n-n-a b-n-i-u-i-ā-
------------------------
Yurōp ninda bandiruvirā?
Prihajate iz Evrope?
ಯುರೋಪ್ ನಿಂದ ಬಂದಿರುವಿರಾ?
Yurōp ninda bandiruvirā?
Prihajate iz Amerike?
ಅ-ೇರಿ---ಂದ--ಂದಿರ--ಿರಾ?
ಅ_____ ಬಂ_____
ಅ-ೇ-ಿ-ದ-ಂ- ಬ-ದ-ರ-ವ-ರ-?
----------------------
ಅಮೇರಿಕದಿಂದ ಬಂದಿರುವಿರಾ?
0
A-ēri---inda ba-diruv-rā?
A___________ b___________
A-ē-i-a-i-d- b-n-i-u-i-ā-
-------------------------
Amērikadinda bandiruvirā?
Prihajate iz Amerike?
ಅಮೇರಿಕದಿಂದ ಬಂದಿರುವಿರಾ?
Amērikadinda bandiruvirā?
Prihajate iz Azije?
ಏ-ೀಯದ-ಂ---ಂದಿರುವಿ--?
ಏ____ ಬಂ_____
ಏ-ೀ-ದ-ಂ- ಬ-ದ-ರ-ವ-ರ-?
--------------------
ಏಶೀಯದಿಂದ ಬಂದಿರುವಿರಾ?
0
Ē-ī--dind-----d--u---ā?
Ē_________ b___________
Ē-ī-a-i-d- b-n-i-u-i-ā-
-----------------------
Ēśīyadinda bandiruvirā?
Prihajate iz Azije?
ಏಶೀಯದಿಂದ ಬಂದಿರುವಿರಾ?
Ēśīyadinda bandiruvirā?
V katerem hotelu stanujete / prebivate?
ಯ-ವ-ಹೋ---್--ಲ--- ಇ-್--ರ-?
ಯಾ_ ಹೋ__ ನ__ ಇ____
ಯ-ವ ಹ-ಟ-ಲ- ನ-್-ಿ ಇ-್-ೀ-ಿ-
-------------------------
ಯಾವ ಹೋಟೆಲ್ ನಲ್ಲಿ ಇದ್ದೀರಿ?
0
Y-va-h-ṭel-nall- i-dīri?
Y___ h____ n____ i______
Y-v- h-ṭ-l n-l-i i-d-r-?
------------------------
Yāva hōṭel nalli iddīri?
V katerem hotelu stanujete / prebivate?
ಯಾವ ಹೋಟೆಲ್ ನಲ್ಲಿ ಇದ್ದೀರಿ?
Yāva hōṭel nalli iddīri?
Kako dolgo ste že tu?
ಯಾ--ಗಿನಿ-ದ -ಲ್ಲಿ----?
ಯಾ____ ಇ_____
ಯ-ವ-ಗ-ನ-ಂ- ಇ-್-ಿ-ೀ-ಿ-
---------------------
ಯಾವಾಗಿನಿಂದ ಇಲ್ಲಿದೀರಿ?
0
Y-v---n---a -l----r-?
Y__________ i________
Y-v-g-n-n-a i-l-d-r-?
---------------------
Yāvāgininda illidīri?
Kako dolgo ste že tu?
ಯಾವಾಗಿನಿಂದ ಇಲ್ಲಿದೀರಿ?
Yāvāgininda illidīri?
Kako dolgo boste ostali?
ಏಷ--- ಸ-ಯ-ಇಲ್-ಿ--ರುತ್-ೀರ-?
ಏ__ ಸ__ ಇ__ ಇ_____
ಏ-್-ು ಸ-ಯ ಇ-್-ಿ ಇ-ು-್-ೀ-ಿ-
--------------------------
ಏಷ್ಟು ಸಮಯ ಇಲ್ಲಿ ಇರುತ್ತೀರಿ?
0
Ēṣ---s--a---i-li-ir-t--r-?
Ē___ s_____ i___ i________
Ē-ṭ- s-m-y- i-l- i-u-t-r-?
--------------------------
Ēṣṭu samaya illi iruttīri?
Kako dolgo boste ostali?
ಏಷ್ಟು ಸಮಯ ಇಲ್ಲಿ ಇರುತ್ತೀರಿ?
Ēṣṭu samaya illi iruttīri?
Vam je všeč tukaj?
ನಿಮ-- ಈ -್ರದೇಶ ಇಷ-ಟ---ಿ-ೆ?
ನಿ__ ಈ ಪ್___ ಇ______
ನ-ಮ-ೆ ಈ ಪ-ರ-ೇ- ಇ-್-ವ-ಯ-ತ-?
--------------------------
ನಿಮಗೆ ಈ ಪ್ರದೇಶ ಇಷ್ಟವಾಯಿತೆ?
0
N-ma---ī pra-----iṣṭ---yit-?
N_____ ī p______ i__________
N-m-g- ī p-a-ē-a i-ṭ-v-y-t-?
----------------------------
Nimage ī pradēśa iṣṭavāyite?
Vam je všeč tukaj?
ನಿಮಗೆ ಈ ಪ್ರದೇಶ ಇಷ್ಟವಾಯಿತೆ?
Nimage ī pradēśa iṣṭavāyite?
Ali ste tukaj na dopustu?
ನ-ವು ಇ---- ----ಳ-ಯಲ- ----ದ್ದ-ರ-?
ನೀ_ ಇ__ ರ_ ಕ___ ಬಂ_____
ನ-ವ- ಇ-್-ಿ ರ- ಕ-ೆ-ಲ- ಬ-ದ-ದ-ದ-ರ-?
--------------------------------
ನೀವು ಇಲ್ಲಿ ರಜ ಕಳೆಯಲು ಬಂದಿದ್ದೀರಾ?
0
N-vu --l--r--- ka-e---u b-ndidd--ā?
N___ i___ r___ k_______ b__________
N-v- i-l- r-j- k-ḷ-y-l- b-n-i-d-r-?
-----------------------------------
Nīvu illi raja kaḷeyalu bandiddīrā?
Ali ste tukaj na dopustu?
ನೀವು ಇಲ್ಲಿ ರಜ ಕಳೆಯಲು ಬಂದಿದ್ದೀರಾ?
Nīvu illi raja kaḷeyalu bandiddīrā?
Obiščite me kaj! (Obiščite me kdaj!]
ನ---ನ-ನ- ಒಮ-ಮೆ-ಭ-ಟಿ-ಮಾ-ಿ.
ನ____ ಒ__ ಭೇ_ ಮಾ__
ನ-್-ನ-ನ- ಒ-್-ೆ ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-.
-------------------------
ನನ್ನನ್ನು ಒಮ್ಮೆ ಭೇಟಿ ಮಾಡಿ.
0
N---ann--o-'---b-ē---māḍ-.
N_______ o____ b____ m____
N-n-a-n- o-'-e b-ē-i m-ḍ-.
--------------------------
Nannannu om'me bhēṭi māḍi.
Obiščite me kaj! (Obiščite me kdaj!]
ನನ್ನನ್ನು ಒಮ್ಮೆ ಭೇಟಿ ಮಾಡಿ.
Nannannu om'me bhēṭi māḍi.
Tukaj je moj naslov.
ಇದ--ನ-್ನ-ವ-ಳ-ಸ.
ಇ_ ನ__ ವಿ___
ಇ-ು ನ-್- ವ-ಳ-ಸ-
---------------
ಇದು ನನ್ನ ವಿಳಾಸ.
0
I-- n--na-v-ḷā--.
I__ n____ v______
I-u n-n-a v-ḷ-s-.
-----------------
Idu nanna viḷāsa.
Tukaj je moj naslov.
ಇದು ನನ್ನ ವಿಳಾಸ.
Idu nanna viḷāsa.
Se vidiva (vidimo] jutri?
ನಾ-ೆ--ಾ-- --ಟ--ಮಾಡ--ವ-?
ನಾ_ ನಾ_ ಭೇ_ ಮಾ____
ನ-ಳ- ನ-ವ- ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-ಣ-ೆ-
-----------------------
ನಾಳೆ ನಾವು ಭೇಟಿ ಮಾಡೋಣವೆ?
0
N-ḷ---āvu-b-ē-i -āḍō----?
N___ n___ b____ m________
N-ḷ- n-v- b-ē-i m-ḍ-ṇ-v-?
-------------------------
Nāḷe nāvu bhēṭi māḍōṇave?
Se vidiva (vidimo] jutri?
ನಾಳೆ ನಾವು ಭೇಟಿ ಮಾಡೋಣವೆ?
Nāḷe nāvu bhēṭi māḍōṇave?
Žal mi je, za jutri imam že nekaj drugega v načrtu.
ಕ--ಮ-ಸ-- ನನ---ಬೇ----ೆಲ- -ದೆ.
ಕ್____ ನ__ ಬೇ_ ಕೆ__ ಇ__
ಕ-ಷ-ಿ-ಿ- ನ-ಗ- ಬ-ರ- ಕ-ಲ- ಇ-ೆ-
----------------------------
ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನನಗೆ ಬೇರೆ ಕೆಲಸ ಇದೆ.
0
Kṣa--si,-n-nag--b-----e-a-a i--.
K_______ n_____ b___ k_____ i___
K-a-i-i- n-n-g- b-r- k-l-s- i-e-
--------------------------------
Kṣamisi, nanage bēre kelasa ide.
Žal mi je, za jutri imam že nekaj drugega v načrtu.
ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನನಗೆ ಬೇರೆ ಕೆಲಸ ಇದೆ.
Kṣamisi, nanage bēre kelasa ide.
Adijo!
ಹೋಗ---ರ-ತ್-ೇನೆ.
ಹೋ_ ಬ_____
ಹ-ಗ- ಬ-ು-್-ೇ-ೆ-
---------------
ಹೋಗಿ ಬರುತ್ತೇನೆ.
0
Hō---b-----ē--.
H___ b_________
H-g- b-r-t-ē-e-
---------------
Hōgi baruttēne.
Adijo!
ಹೋಗಿ ಬರುತ್ತೇನೆ.
Hōgi baruttēne.
Na svidenje!
ಮ-್-ೆ ಕ-ಣ--.
ಮ__ ಕಾ___
ಮ-್-ೆ ಕ-ಣ-ವ-
------------
ಮತ್ತೆ ಕಾಣುವ.
0
Mat-e kā----.
M____ k______
M-t-e k-ṇ-v-.
-------------
Matte kāṇuva.
Na svidenje!
ಮತ್ತೆ ಕಾಣುವ.
Matte kāṇuva.
Se vidimo!
ಇಷ--ರ--ಲ---ೇಟಿ ಮಾ-ೋಣ.
ಇ_____ ಭೇ_ ಮಾ___
ಇ-್-ರ-್-ೇ ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-ಣ-
---------------------
ಇಷ್ಟರಲ್ಲೇ ಭೇಟಿ ಮಾಡೋಣ.
0
Iṣ---a-----h-ṭi m-ḍ--a.
I________ b____ m______
I-ṭ-r-l-ē b-ē-i m-ḍ-ṇ-.
-----------------------
Iṣṭarallē bhēṭi māḍōṇa.
Se vidimo!
ಇಷ್ಟರಲ್ಲೇ ಭೇಟಿ ಮಾಡೋಣ.
Iṣṭarallē bhēṭi māḍōṇa.