Živjo! |
გამა-ჯო-ა!
გ---------
გ-მ-რ-ო-ა-
----------
გამარჯობა!
0
ga-arjoba!
g---------
g-m-r-o-a-
----------
gamarjoba!
|
Živjo!
გამარჯობა!
gamarjoba!
|
Dober dan! |
გამ--ჯო--!
გ---------
გ-მ-რ-ო-ა-
----------
გამარჯობა!
0
g--ar-o-a!
g---------
g-m-r-o-a-
----------
gamarjoba!
|
Dober dan!
გამარჯობა!
gamarjoba!
|
Kako vam (ti) gre? Kako ste (si)? |
რ--ორ ხა-?
რ---- ხ---
რ-გ-რ ხ-რ-
----------
როგორ ხარ?
0
rog---kh-r?
r---- k----
r-g-r k-a-?
-----------
rogor khar?
|
Kako vam (ti) gre? Kako ste (si)?
როგორ ხარ?
rogor khar?
|
Prihajate iz Evrope? |
ე-რ-პელ- ----?
ე------- ხ----
ე-რ-პ-ლ- ხ-რ-?
--------------
ევროპელი ხართ?
0
evr-p-e-- k--rt?
e-------- k-----
e-r-p-e-i k-a-t-
----------------
evrop'eli khart?
|
Prihajate iz Evrope?
ევროპელი ხართ?
evrop'eli khart?
|
Prihajate iz Amerike? |
ამ------ი ----?
ა-------- ხ----
ა-ე-ი-ე-ი ხ-რ-?
---------------
ამერიკელი ხართ?
0
a--r------ -h-rt?
a--------- k-----
a-e-i-'-l- k-a-t-
-----------------
amerik'eli khart?
|
Prihajate iz Amerike?
ამერიკელი ხართ?
amerik'eli khart?
|
Prihajate iz Azije? |
აზი-ლი-ხ---?
ა----- ხ----
ა-ი-ლ- ხ-რ-?
------------
აზიელი ხართ?
0
az-eli --art?
a----- k-----
a-i-l- k-a-t-
-------------
azieli khart?
|
Prihajate iz Azije?
აზიელი ხართ?
azieli khart?
|
V katerem hotelu stanujete / prebivate? |
რ-მ---სა-------ი ---ვრ-ბთ?
რ---- ს--------- ც--------
რ-მ-ლ ს-ს-უ-რ-შ- ც-ო-რ-ბ-?
--------------------------
რომელ სასტუმროში ცხოვრობთ?
0
ro--l-s-st'um-o--i -s-hovro--?
r---- s----------- t----------
r-m-l s-s-'-m-o-h- t-k-o-r-b-?
------------------------------
romel sast'umroshi tskhovrobt?
|
V katerem hotelu stanujete / prebivate?
რომელ სასტუმროში ცხოვრობთ?
romel sast'umroshi tskhovrobt?
|
Kako dolgo ste že tu? |
რამდ--ი -ან-ა---ც აქ-ხართ?
რ------ ხ---- რ-- ა- ხ----
რ-მ-ე-ი ხ-ნ-ა რ-ც ა- ხ-რ-?
--------------------------
რამდენი ხანია რაც აქ ხართ?
0
ramde-i-kh--i- rats-a--k-a--?
r------ k----- r--- a- k-----
r-m-e-i k-a-i- r-t- a- k-a-t-
-----------------------------
ramdeni khania rats ak khart?
|
Kako dolgo ste že tu?
რამდენი ხანია რაც აქ ხართ?
ramdeni khania rats ak khart?
|
Kako dolgo boste ostali? |
რ-მდენი-ხ--- -ჩ--ი-?
რ------ ხ--- რ------
რ-მ-ე-ი ხ-ი- რ-ე-ი-?
--------------------
რამდენი ხნით რჩებით?
0
r--d--i k---- ---eb-t?
r------ k---- r-------
r-m-e-i k-n-t r-h-b-t-
----------------------
ramdeni khnit rchebit?
|
Kako dolgo boste ostali?
რამდენი ხნით რჩებით?
ramdeni khnit rchebit?
|
Vam je všeč tukaj? |
მო--ო-თ-ა-?
მ------ ა--
მ-გ-ო-თ ა-?
-----------
მოგწონთ აქ?
0
mo-ts'o-- a-?
m-------- a--
m-g-s-o-t a-?
-------------
mogts'ont ak?
|
Vam je všeč tukaj?
მოგწონთ აქ?
mogts'ont ak?
|
Ali ste tukaj na dopustu? |
აქ-შ--ბუ-ება გ--ვთ?
ა- შ-------- გ-----
ა- შ-ე-უ-ე-ა გ-ქ-თ-
-------------------
აქ შვებულება გაქვთ?
0
ak-----bul--- gakv-?
a- s--------- g-----
a- s-v-b-l-b- g-k-t-
--------------------
ak shvebuleba gakvt?
|
Ali ste tukaj na dopustu?
აქ შვებულება გაქვთ?
ak shvebuleba gakvt?
|
Obiščite me kaj! (Obiščite me kdaj!) |
მესტ---ეთ---გორ--!
მ-------- რ-------
მ-ს-უ-რ-თ რ-გ-რ-ე-
------------------
მესტუმრეთ როგორმე!
0
m--t----et-ro-o-m-!
m--------- r-------
m-s-'-m-e- r-g-r-e-
-------------------
mest'umret rogorme!
|
Obiščite me kaj! (Obiščite me kdaj!)
მესტუმრეთ როგორმე!
mest'umret rogorme!
|
Tukaj je moj naslov. |
ეს -ემ--მ-ს---რთ--.
ე- ჩ--- მ----------
ე- ჩ-მ- მ-ს-მ-რ-ი-.
-------------------
ეს ჩემი მისამართია.
0
es ch--i--is--ar-ia.
e- c---- m----------
e- c-e-i m-s-m-r-i-.
--------------------
es chemi misamartia.
|
Tukaj je moj naslov.
ეს ჩემი მისამართია.
es chemi misamartia.
|
Se vidiva (vidimo) jutri? |
ხვა- შევ-----ით?
ხ--- შ----------
ხ-ა- შ-ვ-ვ-ე-ი-?
----------------
ხვალ შევხვდებით?
0
kh-al--h-vk-vd---t?
k---- s------------
k-v-l s-e-k-v-e-i-?
-------------------
khval shevkhvdebit?
|
Se vidiva (vidimo) jutri?
ხვალ შევხვდებით?
khval shevkhvdebit?
|
Žal mi je, za jutri imam že nekaj drugega v načrtu. |
ვ--ხვ--,-მაგრ-მ უკ---დ--გ-გმ-----აც.
ვ------- მ----- უ--- დ------- რ-----
ვ-უ-ვ-რ- მ-გ-ა- უ-ვ- დ-ვ-ე-მ- რ-ღ-ც-
------------------------------------
ვწუხვარ, მაგრამ უკვე დავგეგმე რაღაც.
0
v-s-u--v--- --g-a--uk've --vgegm- ragha--.
v---------- m----- u---- d------- r-------
v-s-u-h-a-, m-g-a- u-'-e d-v-e-m- r-g-a-s-
------------------------------------------
vts'ukhvar, magram uk've davgegme raghats.
|
Žal mi je, za jutri imam že nekaj drugega v načrtu.
ვწუხვარ, მაგრამ უკვე დავგეგმე რაღაც.
vts'ukhvar, magram uk've davgegme raghats.
|
Adijo! |
კარ---!
კ------
კ-რ-ა-!
-------
კარგად!
0
k'-rg-d!
k-------
k-a-g-d-
--------
k'argad!
|
|
Na svidenje! |
ნ---ამდ-ს!
ნ---------
ნ-ხ-ა-დ-ს-
----------
ნახვამდის!
0
nakh-am--s!
n----------
n-k-v-m-i-!
-----------
nakhvamdis!
|
Na svidenje!
ნახვამდის!
nakhvamdis!
|
Se vidimo! |
დრო----!
დ-------
დ-ო-ბ-თ-
--------
დროებით!
0
d----i-!
d-------
d-o-b-t-
--------
droebit!
|
Se vidimo!
დროებით!
droebit!
|