Jezikovni vodič

sl Letni časi in vreme   »   he ‫עונות השנה ומזג האוויר‬

16 [šestnajst]

Letni časi in vreme

Letni časi in vreme

‫16 [שש עשרה]‬

16 [shesh essreh]

‫עונות השנה ומזג האוויר‬

[onot hashanah umezeg ha'awir]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina hebrejščina Igraj Več
To so letni časi: ‫עו-ות---נה -ן׃‬ ‫----- ה--- ה--- ‫-ו-ו- ה-נ- ה-׃- ---------------- ‫עונות השנה הן׃‬ 0
o--- -ash-n-h -en: o--- h------- h--- o-o- h-s-a-a- h-n- ------------------ onot hashanah hen:
pomlad, poletje, ‫--י-- -----‬ ‫----- ק--- ‬ ‫-ב-ב- ק-ץ- ‬ ------------- ‫אביב, קיץ, ‬ 0
a-iv, --it-, a---- q----- a-i-, q-i-s- ------------ aviv, qaits,
jesen in zima. ‫ס-יו----רף-‬ ‫---- ו------ ‫-ת-ו ו-ו-ף-‬ ------------- ‫סתיו וחורף.‬ 0
s-ay- ---oref. s---- w------- s-a-w w-x-r-f- -------------- stayw w'xoref.
Poletje je vroče. ‫ה-י- --.‬ ‫---- ח--- ‫-ק-ץ ח-.- ---------- ‫הקיץ חם.‬ 0
h--ai-----m. h------ x--- h-q-i-s x-m- ------------ haqaits xam.
Poleti sije sonce. ‫ב-----ו--- ה-מ--‬ ‫---- ז---- ה----- ‫-ק-ץ ז-ר-ת ה-מ-.- ------------------ ‫בקיץ זורחת השמש.‬ 0
b-qaits ----xat-------e--. b------ z------ h--------- b-q-i-s z-r-x-t h-s-e-e-h- -------------------------- baqaits zoraxat hashemesh.
Poleti se radi sprehajamo. ‫-ק-ץ---חנ- --הבים ל-ייל.‬ ‫---- א---- א----- ל------ ‫-ק-ץ א-ח-ו א-ה-י- ל-י-ל-‬ -------------------------- ‫בקיץ אנחנו אוהבים לטייל.‬ 0
baq-its---axnu-o---i- letaye-l. b------ a----- o----- l-------- b-q-i-s a-a-n- o-a-i- l-t-y-y-. ------------------------------- baqaits anaxnu ohavim letayeyl.
Zima je mrzla. ‫ה--רף -ר-‬ ‫----- ק--- ‫-ח-ר- ק-.- ----------- ‫החורף קר.‬ 0
ha---e- --r. h------ q--- h-x-r-f q-r- ------------ haxoref qar.
Pozimi sneži ali dežuje. ‫בח--ף--ו-- -ל- א------‬ ‫----- י--- ש-- א- ג---- ‫-ח-ר- י-ר- ש-ג א- ג-ם-‬ ------------------------ ‫בחורף יורד שלג או גשם.‬ 0
b-xo--f y-red--heleg---g----m. b------ y---- s----- o g------ b-x-r-f y-r-d s-e-e- o g-s-e-. ------------------------------ baxoref yored sheleg o geshem.
Pozimi radi ostajamo doma. ‫--ו-- א--נ-----בים-ל-י-אר-ב---.‬ ‫----- א---- א----- ל----- ב----- ‫-ח-ר- א-ח-ו א-ה-י- ל-י-א- ב-י-.- --------------------------------- ‫בחורף אנחנו אוהבים להישאר בבית.‬ 0
b---re- a-axnu -h--im-l-h-s--'er b-bait. b------ a----- o----- l--------- b------ b-x-r-f a-a-n- o-a-i- l-h-s-a-e- b-b-i-. ---------------------------------------- baxoref anaxnu ohavim lehisha'er babait.
Mrzlo je. ‫קר-‬ ‫---- ‫-ר-‬ ----- ‫קר.‬ 0
q-r. q--- q-r- ---- qar.
Dežuje. ‫--רד--ש-.‬ ‫---- ג---- ‫-ו-ד ג-ם-‬ ----------- ‫יורד גשם.‬ 0
y--ed g--hem. y---- g------ y-r-d g-s-e-. ------------- yored geshem.
Vetrovno je. ‫הרו- נ--בת.‬ ‫---- נ------ ‫-ר-ח נ-ש-ת-‬ ------------- ‫הרוח נושבת.‬ 0
h-rua--n---e--t. h----- n-------- h-r-a- n-s-e-e-. ---------------- haruax noshevet.
Toplo je. ‫-כש----ם.‬ ‫----- ח--- ‫-כ-י- ח-.- ----------- ‫עכשיו חם.‬ 0
a--sh-yw x--. a------- x--- a-h-h-y- x-m- ------------- akhshayw xam.
Sončno je. ‫-שמ- ז-רחת.‬ ‫---- ז------ ‫-ש-ש ז-ר-ת-‬ ------------- ‫השמש זורחת.‬ 0
h--hem--- z-r-x-t. h-------- z------- h-s-e-e-h z-r-x-t- ------------------ hashemesh zoraxat.
Jasno je. ‫-כש-ו-----.‬ ‫----- נ----- ‫-כ-י- נ-י-.- ------------- ‫עכשיו נעים.‬ 0
akh-h--w n----. a------- n----- a-h-h-y- n-'-m- --------------- akhshayw na'im.
Kakšno je danes vreme? ‫מה-מזג ה-ו--------?‬ ‫-- מ-- ה----- ה----- ‫-ה מ-ג ה-ו-י- ה-ו-?- --------------------- ‫מה מזג האוויר היום?‬ 0
mah mezeg-ha--wi---a-o-? m-- m---- h------ h----- m-h m-z-g h-'-w-r h-y-m- ------------------------ mah mezeg ha'awir hayom?
Danes je mrzlo. ‫ה--ם-קר-‬ ‫---- ק--- ‫-י-ם ק-.- ---------- ‫היום קר.‬ 0
h-yom----. h---- q--- h-y-m q-r- ---------- hayom qar.
Danes je toplo. ‫הי------‬ ‫---- ח--- ‫-י-ם ח-.- ---------- ‫היום חם.‬ 0
hayom---m. h---- x--- h-y-m x-m- ---------- hayom xam.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -