Je ta miza prosta?
-א-----לחן-ה-- --וי?
--- ה----- ה-- פ-----
-א- ה-ו-ח- ה-ה פ-ו-?-
----------------------
האם השולחן הזה פנוי?
0
h-'-m--a--u---- haz---pa--y?
h---- h-------- h---- p-----
h-'-m h-s-u-x-n h-z-h p-n-y-
----------------------------
ha'im hashulxan hazeh panuy?
Je ta miza prosta?
האם השולחן הזה פנוי?
ha'im hashulxan hazeh panuy?
Lahko, prosim, dobim jedilni list?
אשמ- -ק------התפריט.
---- ל--- א- ה-------
-ש-ח ל-ב- א- ה-פ-י-.-
----------------------
אשמח לקבל את התפריט.
0
es-max l'q-b-l--t-hatafrit.
e----- l------ e- h--------
e-s-a- l-q-b-l e- h-t-f-i-.
---------------------------
essmax l'qabel et hatafrit.
Lahko, prosim, dobim jedilni list?
אשמח לקבל את התפריט.
essmax l'qabel et hatafrit.
Kaj lahko priporočite?
-ה-ת---ץ / צי-
-- ת---- / צ---
-ה ת-ל-ץ / צ-?-
----------------
מה תמליץ / צי?
0
m-- ta-lit-----l--si?
m-- t----------------
m-h t-m-i-s-t-m-i-s-?
---------------------
mah tamlits/tamlitsi?
Kaj lahko priporočite?
מה תמליץ / צי?
mah tamlits/tamlitsi?
Rad (a) bi pivo.
--ש--לק-ל בב----ב-רה?
---- ל--- ב---- ב-----
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ב-ר-?-
-----------------------
אפשר לקבל בבקשה בירה?
0
e--h-r---q--e- b--aq----h -ir-h?
e----- l------ b--------- b-----
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- b-r-h-
--------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah birah?
Rad (a) bi pivo.
אפשר לקבל בבקשה בירה?
efshar l'qabel b'vaqashah birah?
Rad (a) bi mineralno vodo.
אפ-----ב- ב---- מ-------ליי-?
---- ל--- ב---- מ-- מ---------
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה מ-ם מ-נ-ל-י-?-
-------------------------------
אפשר לקבל בבקשה מים מינרליים?
0
efsh-- l'--bel b'va-a---h mai----ne-----?
e----- l------ b--------- m--- m---------
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- m-i- m-n-r-l-m-
-----------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah maim mineralim?
Rad (a) bi mineralno vodo.
אפשר לקבל בבקשה מים מינרליים?
efshar l'qabel b'vaqashah maim mineralim?
Rad (a) bi pomarančni sok.
אפ-ר -----ב-קשה-מי- ת-ו-ים-
---- ל--- ב---- מ-- ת-------
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה מ-ץ ת-ו-י-?-
-----------------------------
אפשר לקבל בבקשה מיץ תפוזים?
0
e----r-l-q--el b-----s-a--mi--------i-?
e----- l------ b--------- m--- t-------
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- m-t- t-p-z-m-
---------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah mits tapuzim?
Rad (a) bi pomarančni sok.
אפשר לקבל בבקשה מיץ תפוזים?
efshar l'qabel b'vaqashah mits tapuzim?
Rad (a) bi kavo.
א--- ---ל-----ה קפ-?
---- ל--- ב---- ק----
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ק-ה-
----------------------
אפשר לקבל בבקשה קפה?
0
e-s--r -'qa---------ash-----f--?
e----- l------ b--------- q-----
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- q-f-h-
--------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah qafeh?
Rad (a) bi kavo.
אפשר לקבל בבקשה קפה?
efshar l'qabel b'vaqashah qafeh?
Rad (a) bi kavo z mlekom.
-------ב----קש--קפ---ם --ב?
---- ל--- ב---- ק-- ע- ח----
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ק-ה ע- ח-ב-
-----------------------------
אפשר לקבל בבקשה קפה עם חלב?
0
ef-h-r--'---el b'-aq-s-a-----eh -m-x-l-v?
e----- l------ b--------- q---- i- x-----
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- q-f-h i- x-l-v-
-----------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah qafeh im xalav?
Rad (a) bi kavo z mlekom.
אפשר לקבל בבקשה קפה עם חלב?
efshar l'qabel b'vaqashah qafeh im xalav?
S sladkorjem prosim.
ע---ו-ר-בבק-ה.
-- ס--- ב------
-ם ס-כ- ב-ק-ה-
----------------
עם סוכר בבקשה.
0
i- s--a- b-v---sh--.
i- s---- b----------
i- s-k-r b-v-q-s-a-.
--------------------
im sukar b'vaqashah.
S sladkorjem prosim.
עם סוכר בבקשה.
im sukar b'vaqashah.
Rad bi čaj.
-פשר----ל--בקשה ---
---- ל--- ב---- ת---
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ת-?-
---------------------
אפשר לקבל בבקשה תה?
0
e--------qa---------as-ah ---?
e----- l------ b--------- t---
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- t-h-
------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah teh?
Rad bi čaj.
אפשר לקבל בבקשה תה?
efshar l'qabel b'vaqashah teh?
Rad bi čaj z limono.
-פ-ר--ק-ל -בקש- תה--ם לי--ן?
---- ל--- ב---- ת- ע- ל------
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ת- ע- ל-מ-ן-
------------------------------
אפשר לקבל בבקשה תה עם לימון?
0
efsha- --q-b----'-aq-shah--eh-------o-?
e----- l------ b--------- t-- i- l-----
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- t-h i- l-m-n-
---------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah teh im limon?
Rad bi čaj z limono.
אפשר לקבל בבקשה תה עם לימון?
efshar l'qabel b'vaqashah teh im limon?
Rad bi čaj z mlekom.
--שר-ל-ב- בב--ה--- ע--ח--?
---- ל--- ב---- ת- ע- ח----
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ת- ע- ח-ב-
----------------------------
אפשר לקבל בבקשה תה עם חלב?
0
efsh-- -'---e- b'-aq-sh-h--eh im--a-av?
e----- l------ b--------- t-- i- x-----
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- t-h i- x-l-v-
---------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah teh im xalav?
Rad bi čaj z mlekom.
אפשר לקבל בבקשה תה עם חלב?
efshar l'qabel b'vaqashah teh im xalav?
Imate cigarete?
י- -כם--יגריו-?
-- ל-- ס--------
-ש ל-ם ס-ג-י-ת-
-----------------
יש לכם סיגריות?
0
y--- -akhem s--a-iot?
y--- l----- s--------
y-s- l-k-e- s-g-r-o-?
---------------------
yesh lakhem sigariot?
Imate cigarete?
יש לכם סיגריות?
yesh lakhem sigariot?
Lahko dobim pepelnik?
י---א---?
-- מ------
-ש מ-פ-ה-
-----------
יש מאפרה?
0
y-sh----af-ra-?
y--- m---------
y-s- m-'-f-r-h-
---------------
yesh ma'aferah?
Lahko dobim pepelnik?
יש מאפרה?
yesh ma'aferah?
Imate ogenj?
-פש- לקבל----
---- ל--- א---
-פ-ר ל-ב- א-?-
---------------
אפשר לקבל אש?
0
e---a----q-b-- e--?
e----- l------ e---
e-s-a- l-q-b-l e-h-
-------------------
efshar l'qabel esh?
Imate ogenj?
אפשר לקבל אש?
efshar l'qabel esh?
Manjkajo mi vilice.
ח-ר ל--מ-לג-
--- ל- מ-----
-ס- ל- מ-ל-.-
--------------
חסר לי מזלג.
0
xa--r li--a-l--.
x---- l- m------
x-s-r l- m-z-e-.
----------------
xaser li mazleg.
Manjkajo mi vilice.
חסר לי מזלג.
xaser li mazleg.
Manjka mi nož.
-ס-ה ל- --ין.
---- ל- ס-----
-ס-ה ל- ס-י-.-
---------------
חסרה לי סכין.
0
x--e-ah l--s--i-.
x------ l- s-----
x-s-r-h l- s-k-n-
-----------------
xaserah li sakin.
Manjka mi nož.
חסרה לי סכין.
xaserah li sakin.
Manjka mi žlica.
---ה ל- --.
---- ל- כ---
-ס-ה ל- כ-.-
-------------
חסרה לי כף.
0
x-se-a--li-ka-.
x------ l- k---
x-s-r-h l- k-f-
---------------
xaserah li kaf.
Manjka mi žlica.
חסרה לי כף.
xaserah li kaf.