Jezikovni vodič

sl V diskoteki   »   nl In de discotheek

46 [šestinštirideset]

V diskoteki

V diskoteki

46 [zesenveertig]

In de discotheek

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina nizozemščina Igraj Več
Je to mesto prosto? Is--e-- -la-t----ij? I- d--- p----- v---- I- d-z- p-a-t- v-i-? -------------------- Is deze plaats vrij? 0
Lahko prisedem? M-g -k-b-j-u --men -i----? M-- i- b-- u k---- z------ M-g i- b-j u k-m-n z-t-e-? -------------------------- Mag ik bij u komen zitten? 0
Lahko. Gr---. G----- G-a-g- ------ Graag. 0
Kakšna se vam zdi glasba? H-e-v---- u-di- -uz-e-? H-- v---- u d-- m------ H-e v-n-t u d-e m-z-e-? ----------------------- Hoe vindt u die muziek? 0
Malo preglasna je. Ee- b------t- ha--. E-- b----- t- h---- E-n b-e-j- t- h-r-. ------------------- Een beetje te hard. 0
Vendar igra bend čisto v redu. M-ar--e--and-spe--t -e-l---e-. M--- d- b--- s----- h--- g---- M-a- d- b-n- s-e-l- h-e- g-e-. ------------------------------ Maar de band speelt heel goed. 0
Ali ste pogosto tukaj? K--- --v-k-- h-e-? K--- u v---- h---- K-m- u v-k-r h-e-? ------------------ Komt u vaker hier? 0
Ne, prvič sem tukaj. Ne-, d-- is-d- e------ke--. N--- d-- i- d- e----- k---- N-e- d-t i- d- e-r-t- k-e-. --------------------------- Nee, dit is de eerste keer. 0
Še nikoli nisem bil(a) tu. I- ----h--- no--n-o-t ----e--. I- b-- h--- n-- n---- g------- I- b-n h-e- n-g n-o-t g-w-e-t- ------------------------------ Ik ben hier nog nooit geweest. 0
Ali plešete? Da--t u? D---- u- D-n-t u- -------- Danst u? 0
Morda pozneje. La-e--mi--chi-n. L---- m--------- L-t-r m-s-c-i-n- ---------------- Later misschien. 0
Ne znam ravno dobro plesati. I----- n-et -- g--- -a----. I- k-- n--- z- g--- d------ I- k-n n-e- z- g-e- d-n-e-. --------------------------- Ik kan niet zo goed dansen. 0
To je čisto enostavno. Dat i--he-l--en-ou--g. D-- i- h--- e--------- D-t i- h-e- e-n-o-d-g- ---------------------- Dat is heel eenvoudig. 0
Pokažem vam. Ik l--t------ ---n. I- l--- h-- u z---- I- l-a- h-t u z-e-. ------------------- Ik laat het u zien. 0
Ne, rajši kdaj drugič. Ne-, -i---r e-n--n--re kee-. N--- l----- e-- a----- k---- N-e- l-e-e- e-n a-d-r- k-e-. ---------------------------- Nee, liever een andere keer. 0
Ali na koga čakate? Wa--t-- o--------? W---- u o- i------ W-c-t u o- i-m-n-? ------------------ Wacht u op iemand? 0
Da, na prijatelja (na fanta). J-- op mi-n--r---d. J-- o- m--- v------ J-, o- m-j- v-i-n-. ------------------- Ja, op mijn vriend. 0
Evo ga, tam prihaja! Da-r -omt-hi--n-t aan! D--- k--- h-- n-- a--- D-a- k-m- h-j n-t a-n- ---------------------- Daar komt hij net aan! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -