Jezikovni vodič

sl V diskoteki   »   be На дыскатэцы

46 [šestinštirideset]

V diskoteki

V diskoteki

46 [сорак шэсць]

46 [sorak shests’]

На дыскатэцы

[Na dyskatetsy]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina beloruščina Igraj Več
Je to mesto prosto? Ц--воль-а-гэ-----е-ца? Ц- в----- г---- м----- Ц- в-л-н- г-т-е м-с-а- ---------------------- Ці вольна гэтае месца? 0
Tsі-v--’-a get-e-me-t-a? T-- v----- g---- m------ T-і v-l-n- g-t-e m-s-s-? ------------------------ Tsі vol’na getae mestsa?
Lahko prisedem? Да---лі-- мне--ры-е-ц-----ач з В---? Д-------- м-- п------- п---- з В---- Д-з-о-і-е м-е п-ы-е-ц- п-б-ч з В-м-? ------------------------------------ Дазволіце мне прысесці побач з Вамі? 0
D---olіt---mn--p--ses-s--p--ac- z--amі? D--------- m-- p-------- p----- z V---- D-z-o-і-s- m-e p-y-e-t-і p-b-c- z V-m-? --------------------------------------- Dazvolіtse mne prysestsі pobach z Vamі?
Lahko. Ахвот--. А------- А-в-т-а- -------- Ахвотна. 0
Akh-o-n-. A-------- A-h-o-n-. --------- Akhvotna.
Kakšna se vam zdi glasba? Ц--па-а-а---а -ам-м---ка? Ц- п--------- В-- м------ Ц- п-д-б-е-ц- В-м м-з-к-? ------------------------- Ці падабаецца Вам музыка? 0
Ts--pad-b--ts------- --z---? T-- p----------- V-- m------ T-і p-d-b-e-s-s- V-m m-z-k-? ---------------------------- Tsі padabaetstsa Vam muzyka?
Malo preglasna je. Д--о-- гу--а--та-. Д----- г---------- Д-в-л- г-ч-а-а-а-. ------------------ Даволі гучнаватая. 0
D---lі guc-n---ta--. D----- g------------ D-v-l- g-c-n-v-t-y-. -------------------- Davolі guchnavataya.
Vendar igra bend čisto v redu. А-----рт--гр-е--ель-і до-р-. А-- г--- і---- в----- д----- А-е г-р- і-р-е в-л-м- д-б-а- ---------------------------- Але гурт іграе вельмі добра. 0
A---g-r- -gr-- -e--mі-dobra. A-- g--- і---- v----- d----- A-e g-r- і-r-e v-l-m- d-b-a- ---------------------------- Ale gurt іgrae vel’mі dobra.
Ali ste pogosto tukaj? Вы т-т-ч---а-бы-а-це? В- т-- ч---- б------- В- т-т ч-с-а б-в-е-е- --------------------- Вы тут часта бываеце? 0
Vy-t-t-c--s-- by------? V- t-- c----- b-------- V- t-t c-a-t- b-v-e-s-? ----------------------- Vy tut chasta byvaetse?
Ne, prvič sem tukaj. Не, -я--- ---------. Н-- ц---- п---- р--- Н-, ц-п-р п-р-ы р-з- -------------------- Не, цяпер першы раз. 0
Ne,-t------ p-rs-- -a-. N-- t------ p----- r--- N-, t-y-p-r p-r-h- r-z- ----------------------- Ne, tsyaper pershy raz.
Še nikoli nisem bil(a) tu. Я-----яшчэ н---л- не быў - ---была. Я т-- я--- н----- н- б-- / н- б---- Я т-т я-ч- н-к-л- н- б-ў / н- б-л-. ----------------------------------- Я тут яшчэ ніколі не быў / не была. 0
Ya-t-t y-sh--e n-ko-і -e------ ne-----. Y- t-- y------ n----- n- b-- / n- b---- Y- t-t y-s-c-e n-k-l- n- b-u / n- b-l-. --------------------------------------- Ya tut yashche nіkolі ne byu / ne byla.
Ali plešete? В- танцу---? В- т-------- В- т-н-у-ц-? ------------ Вы танцуеце? 0
Vy---nt--e-s-? V- t---------- V- t-n-s-e-s-? -------------- Vy tantsuetse?
Morda pozneje. М-ж---ы--,-п-зней. М--- б---- п------ М-ж- б-ц-, п-з-е-. ------------------ Можа быць, пазней. 0
Mo-h- -y-s-- --z-e-. M---- b----- p------ M-z-a b-t-’- p-z-e-. -------------------- Mozha byts’, pazney.
Ne znam ravno dobro plesati. Я н----л-м---обра-т-нц-ю. Я н- в----- д---- т------ Я н- в-л-м- д-б-а т-н-у-. ------------------------- Я не вельмі добра танцую. 0
Ya -- -el-mі d---a--a-t-u-u. Y- n- v----- d---- t-------- Y- n- v-l-m- d-b-a t-n-s-y-. ---------------------------- Ya ne vel’mі dobra tantsuyu.
To je čisto enostavno. Г-----у-ім-прос-а. Г--- з---- п------ Г-т- з-с-м п-о-т-. ------------------ Гэта зусім проста. 0
G--- ----- p---t-. G--- z---- p------ G-t- z-s-m p-o-t-. ------------------ Geta zusіm prosta.
Pokažem vam. Я --м па-а--. Я В-- п------ Я В-м п-к-ж-. ------------- Я Вам пакажу. 0
Y- V-- -a-a-hu. Y- V-- p------- Y- V-m p-k-z-u- --------------- Ya Vam pakazhu.
Ne, rajši kdaj drugič. Не, ле---і-ш-- раз-м. Н-- л--- і---- р----- Н-, л-п- і-ш-м р-з-м- --------------------- Не, лепш іншым разам. 0
N-----psh-і-shym-ra-a-. N-- l---- і----- r----- N-, l-p-h і-s-y- r-z-m- ----------------------- Ne, lepsh іnshym razam.
Ali na koga čakate? В----г--ь-- --к---е? В- к------- ч------- В- к-г-с-ц- ч-к-е-е- -------------------- Вы кагосьці чакаеце? 0
Vy-kag-s’ts- -ha-a--s-? V- k-------- c--------- V- k-g-s-t-і c-a-a-t-e- ----------------------- Vy kagos’tsі chakaetse?
Da, na prijatelja (na fanta). Та-- майг- ---ра. Т--- м---- с----- Т-к- м-й-о с-б-а- ----------------- Так, майго сябра. 0
Ta-- -aygo--ya---. T--- m---- s------ T-k- m-y-o s-a-r-. ------------------ Tak, maygo syabra.
Evo ga, tam prihaja! А во-ь ён ід--,-ззаду--- Ва-і. А в--- ё- і---- з---- з- В---- А в-с- ё- і-з-, з-а-у з- В-м-. ------------------------------ А вось ён ідзе, ззаду за Вамі. 0
A-vos- -on---ze, zz-du ---V-mі. A v--- y-- і---- z---- z- V---- A v-s- y-n і-z-, z-a-u z- V-m-. ------------------------------- A vos’ yon іdze, zzadu za Vamі.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -