| Se ukvarjaš s športom? |
何か スポーツを します か ?
何か スポーツを します か ?
何か スポーツを します か ?
何か スポーツを します か ?
何か スポーツを します か ?
0
na---a --p-tsu o ----as- --?
n_____ s______ o s______ k__
n-n-k- s-p-t-u o s-i-a-u k-?
----------------------------
nanika supōtsu o shimasu ka?
|
Se ukvarjaš s športom?
何か スポーツを します か ?
nanika supōtsu o shimasu ka?
|
| Ja, moram se gibati. |
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
0
e ------------ka--n---ch-.
e e_____ o u______________
e e---a- o u-o-a-a-a-u-h-.
--------------------------
e e,-tai o ugokasanakucha.
|
Ja, moram se gibati.
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
e e,-tai o ugokasanakucha.
|
| Hodim v športno društvo. |
スポーツクラブに 行ってます 。
スポーツクラブに 行ってます 。
スポーツクラブに 行ってます 。
スポーツクラブに 行ってます 。
スポーツクラブに 行ってます 。
0
su-ō---kurab- ni-i--em--u.
s____________ n_ i________
s-p-t-u-u-a-u n- i-t-m-s-.
--------------------------
supōtsukurabu ni ittemasu.
|
Hodim v športno društvo.
スポーツクラブに 行ってます 。
supōtsukurabu ni ittemasu.
|
| Igramo nogomet. |
私達は サッカーを します 。
私達は サッカーを します 。
私達は サッカーを します 。
私達は サッカーを します 。
私達は サッカーを します 。
0
wa-a--it-----w--s--k- o s--m--u.
w___________ w_ s____ o s_______
w-t-s-i-a-h- w- s-k-ā o s-i-a-u-
--------------------------------
watashitachi wa sakkā o shimasu.
|
Igramo nogomet.
私達は サッカーを します 。
watashitachi wa sakkā o shimasu.
|
| Včasih plavamo. |
時々 泳ぎにも 行きます 。
時々 泳ぎにも 行きます 。
時々 泳ぎにも 行きます 。
時々 泳ぎにも 行きます 。
時々 泳ぎにも 行きます 。
0
t---d-k- o--gi-----o--ki-as-.
t_______ o____ n_ m_ i_______
t-k-d-k- o-o-i n- m- i-i-a-u-
-----------------------------
tokidoki oyogi ni mo ikimasu.
|
Včasih plavamo.
時々 泳ぎにも 行きます 。
tokidoki oyogi ni mo ikimasu.
|
| Ali pa se vozimo s kolesi. |
サイクリングを することも あります 。
サイクリングを することも あります 。
サイクリングを することも あります 。
サイクリングを することも あります 。
サイクリングを することも あります 。
0
sai--r---u-o--uru-k--o mo -----s-.
s_________ o s___ k___ m_ a_______
s-i-u-i-g- o s-r- k-t- m- a-i-a-u-
----------------------------------
saikuringu o suru koto mo arimasu.
|
Ali pa se vozimo s kolesi.
サイクリングを することも あります 。
saikuringu o suru koto mo arimasu.
|
| V našem mestu imamo nogometni stadion. |
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
0
wat-s--t--------mach- -i -a--s-kk---tajiam- -a---im--u.
w___________ n_ m____ n_ w__ s_____________ g_ a_______
w-t-s-i-a-h- n- m-c-i n- w-, s-k-ā-u-a-i-m- g- a-i-a-u-
-------------------------------------------------------
watashitachi no machi ni wa, sakkāsutajiamu ga arimasu.
|
V našem mestu imamo nogometni stadion.
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
watashitachi no machi ni wa, sakkāsutajiamu ga arimasu.
|
| Imamo tudi plavalni bazen s savno. |
サウナ付きの プールも あります 。
サウナ付きの プールも あります 。
サウナ付きの プールも あります 。
サウナ付きの プールも あります 。
サウナ付きの プールも あります 。
0
s-----tsu-i ---pūru m- a---asu.
s__________ n_ p___ m_ a_______
s-u-a-t-u-i n- p-r- m- a-i-a-u-
-------------------------------
sauna-tsuki no pūru mo arimasu.
|
Imamo tudi plavalni bazen s savno.
サウナ付きの プールも あります 。
sauna-tsuki no pūru mo arimasu.
|
| In imamo igrišče za golf. |
ゴルフ場も あります 。
ゴルフ場も あります 。
ゴルフ場も あります 。
ゴルフ場も あります 。
ゴルフ場も あります 。
0
g---f-b--m--a-----u.
g_______ m_ a_______
g-r-f-b- m- a-i-a-u-
--------------------
gorufuba mo arimasu.
|
In imamo igrišče za golf.
ゴルフ場も あります 。
gorufuba mo arimasu.
|
| Kaj je na televiziji? |
テレビでは 何を やって いますか ?
テレビでは 何を やって いますか ?
テレビでは 何を やって いますか ?
テレビでは 何を やって いますか ?
テレビでは 何を やって いますか ?
0
te-eb--e ---n--- o-yatte-i--su k-?
t_______ w_ n___ o y____ i____ k__
t-r-b-d- w- n-n- o y-t-e i-a-u k-?
----------------------------------
terebide wa nani o yatte imasu ka?
|
Kaj je na televiziji?
テレビでは 何を やって いますか ?
terebide wa nani o yatte imasu ka?
|
| Pravkar je nogometna tekma. |
ちょうど サッカーを やって います 。
ちょうど サッカーを やって います 。
ちょうど サッカーを やって います 。
ちょうど サッカーを やって います 。
ちょうど サッカーを やって います 。
0
ch--- sa--ā --ya--- im-su.
c____ s____ o y____ i_____
c-ō-o s-k-ā o y-t-e i-a-u-
--------------------------
chōdo sakkā o yatte imasu.
|
Pravkar je nogometna tekma.
ちょうど サッカーを やって います 。
chōdo sakkā o yatte imasu.
|
| Nemška reprezentanca igra proti angleški. |
ドイツ対 イギリス です 。
ドイツ対 イギリス です 。
ドイツ対 イギリス です 。
ドイツ対 イギリス です 。
ドイツ対 イギリス です 。
0
d-itsu--ai Igir--ud---.
d_____ t__ I___________
d-i-s- t-i I-i-i-u-e-u-
-----------------------
doitsu tai Igirisudesu.
|
Nemška reprezentanca igra proti angleški.
ドイツ対 イギリス です 。
doitsu tai Igirisudesu.
|
| Kdo bo zmagal? |
どっちが 勝って います か ?
どっちが 勝って います か ?
どっちが 勝って います か ?
どっちが 勝って います か ?
どっちが 勝って います か ?
0
do-c-- -a katt-----su--a?
d_____ g_ k____ i____ k__
d-t-h- g- k-t-e i-a-u k-?
-------------------------
dotchi ga katte imasu ka?
|
Kdo bo zmagal?
どっちが 勝って います か ?
dotchi ga katte imasu ka?
|
| Nimam pojma. |
わかりません 。
わかりません 。
わかりません 。
わかりません 。
わかりません 。
0
wa-a--m----.
w___________
w-k-r-m-s-n-
------------
wakarimasen.
|
Nimam pojma.
わかりません 。
wakarimasen.
|
| Trenutno je neodločeno. |
今は まだ 勝負が ついて いません 。
今は まだ 勝負が ついて いません 。
今は まだ 勝負が ついて いません 。
今は まだ 勝負が ついて いません 。
今は まだ 勝負が ついて いません 。
0
i----a ma-- -hō----a-tsui-- ima-e-.
i__ w_ m___ s____ g_ t_____ i______
i-a w- m-d- s-ō-u g- t-u-t- i-a-e-.
-----------------------------------
ima wa mada shōbu ga tsuite imasen.
|
Trenutno je neodločeno.
今は まだ 勝負が ついて いません 。
ima wa mada shōbu ga tsuite imasen.
|
| Sodnik prihaja iz Belgije. |
審判は ベルギー人 です 。
審判は ベルギー人 です 。
審判は ベルギー人 です 。
審判は ベルギー人 です 。
審判は ベルギー人 です 。
0
s-inpa- wa be--g- h--od---.
s______ w_ b_____ h________
s-i-p-n w- b-r-g- h-t-d-s-.
---------------------------
shinpan wa berugī hitodesu.
|
Sodnik prihaja iz Belgije.
審判は ベルギー人 です 。
shinpan wa berugī hitodesu.
|
| Zdaj imamo enajstmetrovko. |
今から 、 ペナルティーキック です 。
今から 、 ペナルティーキック です 。
今から 、 ペナルティーキック です 。
今から 、 ペナルティーキック です 。
今から 、 ペナルティーキック です 。
0
i---k--a- pe-ar-t-ki-ku--su.
i__ k____ p_________________
i-a k-r-, p-n-r-t-k-k-u-e-u-
----------------------------
ima kara, penarutīkikkudesu.
|
Zdaj imamo enajstmetrovko.
今から 、 ペナルティーキック です 。
ima kara, penarutīkikkudesu.
|
| Gol! Ena proti nič! |
入った ! 1対0 だ !
入った ! 1対0 だ !
入った ! 1対0 だ !
入った ! 1対0 だ !
入った ! 1対0 だ !
0
hai-t-!---T-i 0da!
h______ 1 T__ 0___
h-i-t-! 1 T-i 0-a-
------------------
haitta! 1 Tai 0da!
|
Gol! Ena proti nič!
入った ! 1対0 だ !
haitta! 1 Tai 0da!
|