சொற்றொடர் புத்தகம்

ta ஹோட்டலில் –வருகை   »   ko 호텔에서 – 도착

27 [இருபத்து ஏழு]

ஹோட்டலில் –வருகை

ஹோட்டலில் –வருகை

27 [스물 일곱]

27 [seumul ilgob]

호텔에서 – 도착

[hotel-eseo – dochag]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் கொரியன் ஒலி மேலும்
இங்கே உங்களிடம் ஓர் அறை காலியாக இருக்குமா? 빈-방--있--? 빈 방- 있--- 빈 방- 있-요- --------- 빈 방이 있어요? 0
bin-ba-g--------oy-? b-- b----- i-------- b-n b-n--- i-s-e-y-? -------------------- bin bang-i iss-eoyo?
நான் ஓர் அறை பதிவு செய்துள்ளேன். 방- --했어-. 방- 예----- 방- 예-했-요- --------- 방을 예약했어요. 0
b--g-------ya-h---s--o--. b------- y--------------- b-n---u- y-y-g-a-s---o-o- ------------------------- bang-eul yeyaghaess-eoyo.
என் பெயர் மில்லர். 제 이름은 뮐러예-. 제 이-- 뮐---- 제 이-은 뮐-예-. ----------- 제 이름은 뮐러예요. 0
j--i-eum-e-n----l--oye--. j- i-------- m----------- j- i-e-m-e-n m-i-l-o-e-o- ------------------------- je ileum-eun mwilleoyeyo.
எனக்கு ஓர் ஒற்றை அறை வேண்டும். 저---인-이-필-해-. 저- 일--- 필---- 저- 일-실- 필-해-. ------------- 저는 일인실이 필요해요. 0
je-n----i--in-il-- p---------o. j------ i--------- p----------- j-o-e-n i---n-i--- p-l-y-h-e-o- ------------------------------- jeoneun il-insil-i pil-yohaeyo.
எனக்கு ஓர் இரட்டை அறை வேண்டும். 저는-이인실------. 저- 이--- 필---- 저- 이-실- 필-해-. ------------- 저는 이인실이 필요해요. 0
j-one-n-ii-s-l---pil--o--ey-. j------ i------- p----------- j-o-e-n i-n-i--- p-l-y-h-e-o- ----------------------------- jeoneun iinsil-i pil-yohaeyo.
ஓர் இரவிற்கு அறை வாடகை என்ன? 방이 -룻밤---마예요? 방- 하--- 얼---- 방- 하-밤- 얼-예-? ------------- 방이 하룻밤에 얼마예요? 0
ban----ha---b---e-e-l--y--o? b----- h--------- e--------- b-n--- h-l-s-a--- e-l-a-e-o- ---------------------------- bang-i halusbam-e eolmayeyo?
எனக்கு குளியலறையுடன் உள்ள ஓர் அறை வேண்டும். 욕-- 있--방---해-. 욕-- 있- 방- 원--- 욕-이 있- 방- 원-요- -------------- 욕실이 있는 방을 원해요. 0
y--s-l-i-is-neun -a-g--ul w-nh-eyo. y------- i------ b------- w-------- y-g-i--- i-s-e-n b-n---u- w-n-a-y-. ----------------------------------- yogsil-i issneun bang-eul wonhaeyo.
எனக்கு ஷவர் உள்ள ஓர் அறை வேண்டும். 샤워기가--는 방을 -해-. 샤--- 있- 방- 원--- 샤-기- 있- 방- 원-요- --------------- 샤워기가 있는 방을 원해요. 0
s-a--giga --s-eu-----g--ul----h-eyo. s-------- i------ b------- w-------- s-a-o-i-a i-s-e-n b-n---u- w-n-a-y-. ------------------------------------ syawogiga issneun bang-eul wonhaeyo.
நான் அறையை பார்க்கலாமா? 방을--도-돼요? 방- 봐- 돼-- 방- 봐- 돼-? --------- 방을 봐도 돼요? 0
b-ng--ul -wa-- dw-ey-? b------- b---- d------ b-n---u- b-a-o d-a-y-? ---------------------- bang-eul bwado dwaeyo?
இங்கு கார் ஷெட் இருக்கிறதா? 여기--고가 있-요? 여- 차-- 있--- 여- 차-가 있-요- ----------- 여기 차고가 있어요? 0
ye-g--ch--og- --s-eo--? y---- c------ i-------- y-o-i c-a-o-a i-s-e-y-? ----------------------- yeogi chagoga iss-eoyo?
இங்கு பாதுகாப்புப் பெட்டகம் ஸேஃப் இருக்கிறதா? 여---고가-있--? 여- 금-- 있--- 여- 금-가 있-요- ----------- 여기 금고가 있어요? 0
y-og- geu-g--a--ss--oyo? y---- g------- i-------- y-o-i g-u-g-g- i-s-e-y-? ------------------------ yeogi geumgoga iss-eoyo?
இங்கு ஃபாக்ஸ் மெஷின் இருக்கிறதா? 여기 팩스가---요? 여- 팩-- 있--- 여- 팩-가 있-요- ----------- 여기 팩스가 있어요? 0
ye--i-pa---eu-a-iss-e--o? y---- p-------- i-------- y-o-i p-e-s-u-a i-s-e-y-? ------------------------- yeogi paegseuga iss-eoyo?
நல்லது.நான் இந்த அறையை எடுத்துக் கொள்கிறேன். 좋-요,-- 방-로 할--. 좋--- 이 방-- 할--- 좋-요- 이 방-로 할-요- --------------- 좋아요, 이 방으로 할게요. 0
joh-a-o,-i -a---e--o--a-g--o. j------- i b-------- h------- j-h-a-o- i b-n---u-o h-l-e-o- ----------------------------- joh-ayo, i bang-eulo halgeyo.
இதோ சாவிகள். 여기 열쇠가 있--. 여- 열-- 있--- 여- 열-가 있-요- ----------- 여기 열쇠가 있어요. 0
y-o-- yeol-oe-a --s---yo. y---- y-------- i-------- y-o-i y-o-s-e-a i-s-e-y-. ------------------------- yeogi yeolsoega iss-eoyo.
இதோ என் பயணப்பெட்டிகள். 여기 제--이-있-요. 여- 제 짐- 있--- 여- 제 짐- 있-요- ------------ 여기 제 짐이 있어요. 0
yeo-- j--jim-- ----e-y-. y---- j- j---- i-------- y-o-i j- j-m-i i-s-e-y-. ------------------------ yeogi je jim-i iss-eoyo.
காலை உணவு எத்தனை மணிக்கு? 몇 -----식사를 줘요? 몇 시- 아---- 줘-- 몇 시- 아-식-를 줘-? -------------- 몇 시에 아침식사를 줘요? 0
my--c- s-e--chi--i-sal-u--jwo--? m----- s-- a------------- j----- m-e-c- s-e a-h-m-i-s-l-u- j-o-o- -------------------------------- myeoch sie achimsigsaleul jwoyo?
மதிய உணவு எத்தனை மணிக்கு? 몇 시에 점--사를 -요? 몇 시- 점---- 줘-- 몇 시- 점-식-를 줘-? -------------- 몇 시에 점심식사를 줘요? 0
m---c--s-e-j--ms-m-i-sa-eu- j-oy-? m----- s-- j--------------- j----- m-e-c- s-e j-o-s-m-i-s-l-u- j-o-o- ---------------------------------- myeoch sie jeomsimsigsaleul jwoyo?
இரவு உணவு எத்தனை மணிக்கு? 몇 -- --식사----? 몇 시- 저---- 줘-- 몇 시- 저-식-를 줘-? -------------- 몇 시에 저녁식사를 줘요? 0
myeo-h--i- -eo-ye-gs-gs-l-u--j----? m----- s-- j---------------- j----- m-e-c- s-e j-o-y-o-s-g-a-e-l j-o-o- ----------------------------------- myeoch sie jeonyeogsigsaleul jwoyo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -