| எனக்கு கெட்சப்புடன் சிறிது வறுவல் வேண்டும். |
Մե- բ---ն------ֆ--ի ֆր--կետչու-ո-:
Մ__ բ____ կ________ ֆ__ կ_________
Մ-կ բ-ժ-ն կ-ր-ո-ի-ի ֆ-ի կ-տ-ո-պ-վ-
----------------------------------
Մեկ բաժին կարտոֆիլի ֆրի կետչուպով:
0
Me--ba-h-- -ar-ofi-i-f-i-k---h-up-v
M__ b_____ k________ f__ k_________
M-k b-z-i- k-r-o-i-i f-i k-t-h-u-o-
-----------------------------------
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
|
எனக்கு கெட்சப்புடன் சிறிது வறுவல் வேண்டும்.
Մեկ բաժին կարտոֆիլի ֆրի կետչուպով:
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
|
| மற்றும் இரண்டு, மெயனேஸ் உடன். |
Եվ-երկ------ի--մ---նեզ--:
Ե_ ե____ բ____ մ_________
Ե- ե-կ-ւ բ-ժ-ն մ-յ-ն-զ-վ-
-------------------------
Եվ երկու բաժին մայոնեզով:
0
Y-v---rku-baz-in-------zov
Y__ y____ b_____ m________
Y-v y-r-u b-z-i- m-y-n-z-v
--------------------------
Yev yerku bazhin mayonezov
|
மற்றும் இரண்டு, மெயனேஸ் உடன்.
Եվ երկու բաժին մայոնեզով:
Yev yerku bazhin mayonezov
|
| மற்றும் மூன்று சாஸேஜ்கள் கடுகு ஸாஸ் உடன். |
Եվ--ր-ք -ատ տա-ակած-ն-բերշի- -ան--ե-ո-:
Ե_ ե___ հ__ տ______ ն_______ մ_________
Ե- ե-ե- հ-տ տ-պ-կ-ծ ն-բ-ր-ի- մ-ն-ն-խ-վ-
---------------------------------------
Եվ երեք հատ տապակած նրբերշիկ մանանեխով:
0
Y-v-y----’ h---tapak-t----ber-hik -anan----v
Y__ y_____ h__ t_______ n________ m_________
Y-v y-r-k- h-t t-p-k-t- n-b-r-h-k m-n-n-k-o-
--------------------------------------------
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
|
மற்றும் மூன்று சாஸேஜ்கள் கடுகு ஸாஸ் உடன்.
Եվ երեք հատ տապակած նրբերշիկ մանանեխով:
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
|
| உங்களிடம் என்ன கறிகாய் இருக்கிறது? |
Ի՞-չ-բ-նջա--ղ-ն ու-ե-:
Ի___ բ_________ ո_____
Ի-ն- բ-ն-ա-ե-ե- ո-ն-ք-
----------------------
Ի՞նչ բանջարեղեն ունեք:
0
I՞-c---ba-ja--ghen---e-’
I_____ b__________ u____
I-n-h- b-n-a-e-h-n u-e-’
------------------------
I՞nch’ banjareghen unek’
|
உங்களிடம் என்ன கறிகாய் இருக்கிறது?
Ի՞նչ բանջարեղեն ունեք:
I՞nch’ banjareghen unek’
|
| உங்களிடம் பீன்ஸ் இருக்கிறதா? |
Լ-բի ---ե--:
Լ___ ո______
Լ-բ- ո-ն-՞-:
------------
Լոբի ունե՞ք:
0
Lob--un---’
L___ u_____
L-b- u-e-k-
-----------
Lobi une՞k’
|
உங்களிடம் பீன்ஸ் இருக்கிறதா?
Լոբի ունե՞ք:
Lobi une՞k’
|
| உங்களிடம் காலிஃப்ளவர் இருக்கிறதா? |
Ծ-ղ--կ---մբ-ու-ե՞-:
Ծ__________ ո______
Ծ-ղ-ա-ա-ա-բ ո-ն-՞-:
-------------------
Ծաղկակաղամբ ունե՞ք:
0
T---hk-kagh-mb u--՞k’
T_____________ u_____
T-a-h-a-a-h-m- u-e-k-
---------------------
Tsaghkakaghamb une՞k’
|
உங்களிடம் காலிஃப்ளவர் இருக்கிறதா?
Ծաղկակաղամբ ունե՞ք:
Tsaghkakaghamb une՞k’
|
| எனக்கு மக்காச்சோளம் சாப்பிடப் பிடிக்கும். |
Ես -ա--ւյ-ով----ե-իպ-ացորե----տ--մ:
Ե_ հ________ ե_ ե__________ ո______
Ե- հ-ճ-ւ-ք-վ ե- ե-ի-տ-ց-ր-ն ո-տ-ւ-:
-----------------------------------
Ես հաճույքով եմ եգիպտացորեն ուտում:
0
Yes hach-y-’ov--em---gipta-s-v--e---tum
Y__ h_________ y__ y______________ u___
Y-s h-c-u-k-o- y-m y-g-p-a-s-v-r-n u-u-
---------------------------------------
Yes hachuyk’ov yem yegiptats’voren utum
|
எனக்கு மக்காச்சோளம் சாப்பிடப் பிடிக்கும்.
Ես հաճույքով եմ եգիպտացորեն ուտում:
Yes hachuyk’ov yem yegiptats’voren utum
|
| எனக்கு வெள்ளிரிக்காய் சாப்பிடப் பிடிக்கும். |
Ե--հ-ճո-յ-ով եմ վար---- ու-ու-:
Ե_ հ________ ե_ վ______ ո______
Ե- հ-ճ-ւ-ք-վ ե- վ-ր-ւ-գ ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Ես հաճույքով եմ վարունգ ուտում:
0
Y-s --chuy-’ov y-- v-r-----t-m
Y__ h_________ y__ v_____ u___
Y-s h-c-u-k-o- y-m v-r-n- u-u-
------------------------------
Yes hachuyk’ov yem varung utum
|
எனக்கு வெள்ளிரிக்காய் சாப்பிடப் பிடிக்கும்.
Ես հաճույքով եմ վարունգ ուտում:
Yes hachuyk’ov yem varung utum
|
| எனக்கு தக்காளி சாப்பிடப் பிடிக்கும். |
Ես----ո----վ--- պո-ի-ո--ո-տո-մ:
Ե_ հ________ ե_ պ______ ո______
Ե- հ-ճ-ւ-ք-վ ե- պ-մ-դ-ր ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Ես հաճույքով եմ պոմիդոր ուտում:
0
Yes --ch--k-o- ye- -----or-u-um
Y__ h_________ y__ p______ u___
Y-s h-c-u-k-o- y-m p-m-d-r u-u-
-------------------------------
Yes hachuyk’ov yem pomidor utum
|
எனக்கு தக்காளி சாப்பிடப் பிடிக்கும்.
Ես հաճույքով եմ պոմիդոր ուտում:
Yes hachuyk’ov yem pomidor utum
|
| உஙகளுக்கு லெளக் கீரை சாப்பிடப் பிடிக்குமா? |
Հ------ո՞- եք-նա- պ-աս ու--ւմ:
Հ_________ ե_ ն__ պ___ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և պ-ա- ո-տ-ւ-:
------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև պրաս ուտում:
0
Ha-huy-’---v-yek’----v pra---t-m
H___________ y___ n___ p___ u___
H-c-u-k-v-՞- y-k- n-e- p-a- u-u-
--------------------------------
Hachuyk’vo՞v yek’ naev pras utum
|
உஙகளுக்கு லெளக் கீரை சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
Հաճույքո՞վ եք նաև պրաս ուտում:
Hachuyk’vo՞v yek’ naev pras utum
|
| உஙகளுக்கு ஸவர் கிரௌட் தழை சாப்பிடப் பிடிக்குமா ? |
Հա-ո-յք--վ եք նաև թ--ւ -րա--կաղա-- -ւ---մ:
Հ_________ ե_ ն__ թ___ դ___ կ_____ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և թ-ո- դ-ա- կ-ղ-մ- ո-տ-ւ-:
------------------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև թթու դրած կաղամբ ուտում:
0
Ha-h--k-v-՞- y----na-- ---’- -ra---kag--m--ut-m
H___________ y___ n___ t____ d____ k______ u___
H-c-u-k-v-՞- y-k- n-e- t-t-u d-a-s k-g-a-b u-u-
-----------------------------------------------
Hachuyk’vo՞v yek’ naev t’t’u drats kaghamb utum
|
உஙகளுக்கு ஸவர் கிரௌட் தழை சாப்பிடப் பிடிக்குமா ?
Հաճույքո՞վ եք նաև թթու դրած կաղամբ ուտում:
Hachuyk’vo՞v yek’ naev t’t’u drats kaghamb utum
|
| உஙகளுக்கு பருப்பு சாப்பிடப் பிடிக்குமா? |
Հաճույքո---եք--ա---ս- --տ-ւ-:
Հ_________ ե_ ն__ ո__ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և ո-պ ո-տ-ւ-:
-----------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև ոսպ ուտում:
0
H-----k’v-՞v---k’-n--v--os--u-um
H___________ y___ n___ v___ u___
H-c-u-k-v-՞- y-k- n-e- v-s- u-u-
--------------------------------
Hachuyk’vo՞v yek’ naev vosp utum
|
உஙகளுக்கு பருப்பு சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
Հաճույքո՞վ եք նաև ոսպ ուտում:
Hachuyk’vo՞v yek’ naev vosp utum
|
| உனக்கு காரட் சாப்பிடப் பிடிக்குமா? |
Հա--ւյք-՞վ-եք --- գա-ա--ու--ւ-:
Հ_________ ե_ ն__ գ____ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և գ-զ-ր ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև գազար ուտում:
0
Ha-h---’-o՞-----’-n-e- gaz-r utum
H___________ y___ n___ g____ u___
H-c-u-k-v-՞- y-k- n-e- g-z-r u-u-
---------------------------------
Hachuyk’vo՞v yek’ naev gazar utum
|
உனக்கு காரட் சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
Հաճույքո՞վ եք նաև գազար ուտում:
Hachuyk’vo՞v yek’ naev gazar utum
|
| உனக்கு ப்ராக்கோலியும் சாப்பிடப் பிடிக்குமா? |
Հա-ու----- եք-նաև -րոկկոլի-ուտում:
Հ_________ ե_ ն__ բ_______ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և բ-ո-կ-լ- ո-տ-ւ-:
----------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև բրոկկոլի ուտում:
0
H-chu---v-՞v -e-’-nae- --okkoli --um
H___________ y___ n___ b_______ u___
H-c-u-k-v-՞- y-k- n-e- b-o-k-l- u-u-
------------------------------------
Hachuyk’vo՞v yek’ naev brokkoli utum
|
உனக்கு ப்ராக்கோலியும் சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
Հաճույքո՞վ եք նաև բրոկկոլի ուտում:
Hachuyk’vo՞v yek’ naev brokkoli utum
|
| உனக்கு காப்ஸிகம் வகைகளும் சாப்பிடப் பிடிக்குமா? |
Հաճ----ո՞վ եք-նաև---պ-----տում:
Հ_________ ե_ ն__ պ____ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և պ-պ-ղ ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև պղպեղ ուտում:
0
H-chu-k--o՞--ye-’ naev ---p----u--m
H___________ y___ n___ p______ u___
H-c-u-k-v-՞- y-k- n-e- p-h-e-h u-u-
-----------------------------------
Hachuyk’vo՞v yek’ naev pghpegh utum
|
உனக்கு காப்ஸிகம் வகைகளும் சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
Հաճույքո՞վ եք նաև պղպեղ ուտում:
Hachuyk’vo՞v yek’ naev pghpegh utum
|
| எனக்கு வெங்காயம் பிடிக்காது. |
Ես ս-- -ե--ս--ո-մ:
Ե_ ս__ չ__ ս______
Ե- ս-խ չ-մ ս-ր-ւ-:
------------------
Ես սոխ չեմ սիրում:
0
Y-s-so-- -h’--m ---um
Y__ s___ c_____ s____
Y-s s-k- c-’-e- s-r-m
---------------------
Yes sokh ch’yem sirum
|
எனக்கு வெங்காயம் பிடிக்காது.
Ես սոխ չեմ սիրում:
Yes sokh ch’yem sirum
|
| எனக்கு ஆலிவ்ஸ் பிடிக்காது. |
Ես-ձիթապ-ո---չ-- -իրո-մ:
Ե_ ձ________ չ__ ս______
Ե- ձ-թ-պ-ո-ղ չ-մ ս-ր-ւ-:
------------------------
Ես ձիթապտուղ չեմ սիրում:
0
Yes---it’ap--gh -h’y-- -ir-m
Y__ d__________ c_____ s____
Y-s d-i-’-p-u-h c-’-e- s-r-m
----------------------------
Yes dzit’aptugh ch’yem sirum
|
எனக்கு ஆலிவ்ஸ் பிடிக்காது.
Ես ձիթապտուղ չեմ սիրում:
Yes dzit’aptugh ch’yem sirum
|
| எனக்கு மஷ்ரூம்ஸ் பிடிக்காது. |
Ե- սուն- չ-մ-սի-ո-մ:
Ե_ ս____ չ__ ս______
Ե- ս-ւ-կ չ-մ ս-ր-ւ-:
--------------------
Ես սունկ չեմ սիրում:
0
Ye--s-------yem-si-um
Y__ s___ c_____ s____
Y-s s-n- c-’-e- s-r-m
---------------------
Yes sunk ch’yem sirum
|
எனக்கு மஷ்ரூம்ஸ் பிடிக்காது.
Ես սունկ չեմ սիրում:
Yes sunk ch’yem sirum
|