சொற்றொடர் புத்தகம்

ta கேள்விகள் - இறந்த காலம் 1   »   he ‫שאלות – עבר 1‬

85 [எண்பத்து ஐந்து]

கேள்விகள் - இறந்த காலம் 1

கேள்விகள் - இறந்த காலம் 1

‫85 [שמונים וחמש]‬

85 [shmonim w\'xamesh]

‫שאלות – עבר 1‬

[she'elot – avar 1]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஹீப்ரு ஒலி மேலும்
நீங்கள் எவ்வளவு குடித்தீர்கள்? ‫-מ--שת--?‬ ‫--- ש----- ‫-מ- ש-י-?- ----------- ‫כמה שתית?‬ 0
kam-- shat---/---ti-? k---- s-------------- k-m-h s-a-i-a-s-a-i-? --------------------- kamah shatita/shatit?
நீங்கள் எவ்வளவு வேலை செய்தீர்கள்? ‫כ-ה -ב--?‬ ‫--- ע----- ‫-מ- ע-ד-?- ----------- ‫כמה עבדת?‬ 0
ka--h av-d-t-/ava---? k---- a-------------- k-m-h a-a-e-a-a-a-e-? --------------------- kamah avadeta/avadet?
நீங்கள் எவ்வளவு எழுதினீர்கள்? ‫כ-ה-כ--ת-‬ ‫--- כ----- ‫-מ- כ-ב-?- ----------- ‫כמה כתבת?‬ 0
ka-a- ka-a-------avt? k---- k-------------- k-m-h k-t-v-a-k-t-v-? --------------------- kamah katavta/katavt?
நீங்கள் எப்படி தூங்கினீர்கள்? ‫-י- י--ת?‬ ‫--- י----- ‫-י- י-נ-?- ----------- ‫איך ישנת?‬ 0
eyk- ya-ha---/y----n-? e--- y---------------- e-k- y-s-a-t-/-a-h-n-? ---------------------- eykh yashanta/yashant?
நீங்கள் எப்படி பரீக்ஷையில் தேர்ச்சி அடைந்தீர்கள்? ‫אי---צ-חת--בחי---‬ ‫--- ה---- ב------- ‫-י- ה-ל-ת ב-ח-נ-?- ------------------- ‫איך הצלחת בבחינה?‬ 0
eyk- -i-sl-xt-/h---la-t-b------h? e--- h----------------- b-------- e-k- h-t-l-x-a-h-t-l-x- b-b-i-a-? --------------------------------- eykh hitslaxta/hitslaxt babxinah?
நீங்கள் எப்படி வழி கண்டு பிடித்தீர்கள்? ‫אי---צ-- ---ה-ר-?‬ ‫--- מ--- א- ה----- ‫-י- מ-א- א- ה-ר-?- ------------------- ‫איך מצאת את הדרך?‬ 0
e-kh----s-'---m--sa-t et-haderekh? e--- m--------------- e- h-------- e-k- m-t-a-t-/-a-s-'- e- h-d-r-k-? ---------------------------------- eykh matsa'ta/matsa't et haderekh?
நீங்கள் யாருடன் பேசினீர்கள்? ‫-ם-מי-ש---ת-‬ ‫-- מ- ש------ ‫-ם מ- ש-ח-ת-‬ -------------- ‫עם מי שוחחת?‬ 0
im m---soxaxta----xaxt? i- m- s---------------- i- m- s-o-a-t-/-s-x-x-? ----------------------- im mi ssoxaxta/ssoxaxt?
நீங்கள் யாரைச் சந்திக்க முன்பதிவு செய்து கொண்டீர்கள்? ‫-ם -י-קב-ת פג---?‬ ‫-- מ- ק--- פ------ ‫-ם מ- ק-ע- פ-י-ה-‬ ------------------- ‫עם מי קבעת פגישה?‬ 0
im--i qava't-/q-v-'t---is---? i- m- q------------- p------- i- m- q-v-'-a-q-v-'- p-i-h-h- ----------------------------- im mi qava'ta/qava't pgishah?
நீங்கள் யாருடன் உங்கள் பிறந்த நாளைக் கொண்டாடினீர்கள்? ‫ע---י--גגת-י-----לדת?‬ ‫-- מ- ח--- י-- ה------ ‫-ם מ- ח-ג- י-ם ה-ל-ת-‬ ----------------------- ‫עם מי חגגת יום הולדת?‬ 0
im--i---ga-t-/--------om hu---et? i- m- x------------- y-- h------- i- m- x-g-g-a-x-g-g- y-m h-l-d-t- --------------------------------- im mi xagagta/xagagt yom huledet?
நீங்கள் எங்கு இருந்தீர்கள்? ‫--כן --ית?‬ ‫---- ה----- ‫-י-ן ה-י-?- ------------ ‫היכן היית?‬ 0
h--k-a--ha-ta/-a-t? h------ h---------- h-y-h-n h-i-a-h-i-? ------------------- heykhan haita/hait?
நீங்கள் எங்கு வசித்தீர்கள்? ‫הי-ן--תגורר--‬ ‫---- ה-------- ‫-י-ן ה-ג-ר-ת-‬ --------------- ‫היכן התגוררת?‬ 0
he---a- h-----a-ta/-----r--t? h------ h-------------------- h-y-h-n h-t-o-a-t-/-i-g-r-r-? ----------------------------- heykhan hitgorarta/hitgorart?
நீங்கள் எங்கு வேலை செய்தீர்கள்? ‫הי-- -ב-ת-‬ ‫---- ע----- ‫-י-ן ע-ד-?- ------------ ‫היכן עבדת?‬ 0
hey---- avad---/av--e-? h------ a-------------- h-y-h-n a-a-e-a-a-a-e-? ----------------------- heykhan avadeta/avadet?
நீங்கள் என்ன கருத்து சொன்னீர்கள்? ‫-ל-מ- ה--צ--‬ ‫-- מ- ה------ ‫-ל מ- ה-ל-ת-‬ -------------- ‫על מה המלצת?‬ 0
a--ma- -im-a----/-im----t? a- m-- h------------------ a- m-h h-m-a-s-a-h-m-a-s-? -------------------------- al mah himlatsta/himlatst?
நீங்கள் என்ன சாப்பிட்டீர்கள்? ‫-ה ---ת?‬ ‫-- א----- ‫-ה א-ל-?- ---------- ‫מה אכלת?‬ 0
mah-ak-al-a/----lt? m-- a-------------- m-h a-h-l-a-a-h-l-? ------------------- mah akhalta/akhalt?
நீங்கள் என்ன அனுபவம் அடைந்தீர்கள்? ‫מ- --וי--‬ ‫-- ח------ ‫-ה ח-ו-ת-‬ ----------- ‫מה חווית?‬ 0
ma---aw--a/---i-? m-- x------------ m-h x-w-t-/-a-i-? ----------------- mah xawita/xawit?
நீங்கள் எவ்வளவு வேகமாக வண்டி ஓட்டினீர்கள்? ‫---זו -היר-----עת-‬ ‫----- מ----- נ----- ‫-א-ז- מ-י-ו- נ-ע-?- -------------------- ‫באיזו מהירות נסעת?‬ 0
be-eyzo -e---u--na-a---/-a-a'-? b------ m------ n-------------- b-'-y-o m-h-r-t n-s-'-a-n-s-'-? ------------------------------- be'eyzo mehirut nasa'ta/nasa't?
நீங்கள் எவ்வளவு நேரம் பறந்தீர்கள்? ‫כ-ה-ז---ט-ת-‬ ‫--- ז-- ט---- ‫-מ- ז-ן ט-ת-‬ -------------- ‫כמה זמן טסת?‬ 0
kam-h---a- -ast-/--st? k---- z--- t---------- k-m-h z-a- t-s-a-t-s-? ---------------------- kamah zman tasta/tast?
நீங்கள் எவ்வளவு உயரம் குதித்தீர்கள்? ‫כמ- ג--ה-ק-צ--‬ ‫--- ג--- ק----- ‫-מ- ג-ו- ק-צ-?- ---------------- ‫כמה גבוה קפצת?‬ 0
kam-h --vo-a q-f--s---q--a-st? k---- g----- q---------------- k-m-h g-v-h- q-f-t-t-/-a-a-s-? ------------------------------ kamah gavoha qafatsta/qafatst?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -