நீங்கள் எவ்வளவு குடித்தீர்கள்? |
-מ--שת--?
--- ש-----
-מ- ש-י-?-
-----------
כמה שתית?
0
kam-- shat---/---ti-?
k---- s--------------
k-m-h s-a-i-a-s-a-i-?
---------------------
kamah shatita/shatit?
|
நீங்கள் எவ்வளவு குடித்தீர்கள்?
כמה שתית?
kamah shatita/shatit?
|
நீங்கள் எவ்வளவு வேலை செய்தீர்கள்? |
כ-ה -ב--?
--- ע-----
-מ- ע-ד-?-
-----------
כמה עבדת?
0
ka--h av-d-t-/ava---?
k---- a--------------
k-m-h a-a-e-a-a-a-e-?
---------------------
kamah avadeta/avadet?
|
நீங்கள் எவ்வளவு வேலை செய்தீர்கள்?
כמה עבדת?
kamah avadeta/avadet?
|
நீங்கள் எவ்வளவு எழுதினீர்கள்? |
כ-ה-כ--ת-
--- כ-----
-מ- כ-ב-?-
-----------
כמה כתבת?
0
ka-a- ka-a-------avt?
k---- k--------------
k-m-h k-t-v-a-k-t-v-?
---------------------
kamah katavta/katavt?
|
நீங்கள் எவ்வளவு எழுதினீர்கள்?
כמה כתבת?
kamah katavta/katavt?
|
நீங்கள் எப்படி தூங்கினீர்கள்? |
-י- י--ת?
--- י-----
-י- י-נ-?-
-----------
איך ישנת?
0
eyk- ya-ha---/y----n-?
e--- y----------------
e-k- y-s-a-t-/-a-h-n-?
----------------------
eykh yashanta/yashant?
|
நீங்கள் எப்படி தூங்கினீர்கள்?
איך ישנת?
eykh yashanta/yashant?
|
நீங்கள் எப்படி பரீக்ஷையில் தேர்ச்சி அடைந்தீர்கள்? |
אי---צ-חת--בחי---
--- ה---- ב-------
-י- ה-ל-ת ב-ח-נ-?-
-------------------
איך הצלחת בבחינה?
0
eyk- -i-sl-xt-/h---la-t-b------h?
e--- h----------------- b--------
e-k- h-t-l-x-a-h-t-l-x- b-b-i-a-?
---------------------------------
eykh hitslaxta/hitslaxt babxinah?
|
நீங்கள் எப்படி பரீக்ஷையில் தேர்ச்சி அடைந்தீர்கள்?
איך הצלחת בבחינה?
eykh hitslaxta/hitslaxt babxinah?
|
நீங்கள் எப்படி வழி கண்டு பிடித்தீர்கள்? |
אי---צ-- ---ה-ר-?
--- מ--- א- ה-----
-י- מ-א- א- ה-ר-?-
-------------------
איך מצאת את הדרך?
0
e-kh----s-'---m--sa-t et-haderekh?
e--- m--------------- e- h--------
e-k- m-t-a-t-/-a-s-'- e- h-d-r-k-?
----------------------------------
eykh matsa'ta/matsa't et haderekh?
|
நீங்கள் எப்படி வழி கண்டு பிடித்தீர்கள்?
איך מצאת את הדרך?
eykh matsa'ta/matsa't et haderekh?
|
நீங்கள் யாருடன் பேசினீர்கள்? |
-ם-מי-ש---ת-
-- מ- ש------
-ם מ- ש-ח-ת-
--------------
עם מי שוחחת?
0
im m---soxaxta----xaxt?
i- m- s----------------
i- m- s-o-a-t-/-s-x-x-?
-----------------------
im mi ssoxaxta/ssoxaxt?
|
நீங்கள் யாருடன் பேசினீர்கள்?
עם מי שוחחת?
im mi ssoxaxta/ssoxaxt?
|
நீங்கள் யாரைச் சந்திக்க முன்பதிவு செய்து கொண்டீர்கள்? |
-ם -י-קב-ת פג---?
-- מ- ק--- פ------
-ם מ- ק-ע- פ-י-ה-
-------------------
עם מי קבעת פגישה?
0
im--i qava't-/q-v-'t---is---?
i- m- q------------- p-------
i- m- q-v-'-a-q-v-'- p-i-h-h-
-----------------------------
im mi qava'ta/qava't pgishah?
|
நீங்கள் யாரைச் சந்திக்க முன்பதிவு செய்து கொண்டீர்கள்?
עם מי קבעת פגישה?
im mi qava'ta/qava't pgishah?
|
நீங்கள் யாருடன் உங்கள் பிறந்த நாளைக் கொண்டாடினீர்கள்? |
ע---י--גגת-י-----לדת?
-- מ- ח--- י-- ה------
-ם מ- ח-ג- י-ם ה-ל-ת-
-----------------------
עם מי חגגת יום הולדת?
0
im--i---ga-t-/--------om hu---et?
i- m- x------------- y-- h-------
i- m- x-g-g-a-x-g-g- y-m h-l-d-t-
---------------------------------
im mi xagagta/xagagt yom huledet?
|
நீங்கள் யாருடன் உங்கள் பிறந்த நாளைக் கொண்டாடினீர்கள்?
עם מי חגגת יום הולדת?
im mi xagagta/xagagt yom huledet?
|
நீங்கள் எங்கு இருந்தீர்கள்? |
--כן --ית?
---- ה-----
-י-ן ה-י-?-
------------
היכן היית?
0
h--k-a--ha-ta/-a-t?
h------ h----------
h-y-h-n h-i-a-h-i-?
-------------------
heykhan haita/hait?
|
நீங்கள் எங்கு இருந்தீர்கள்?
היכן היית?
heykhan haita/hait?
|
நீங்கள் எங்கு வசித்தீர்கள்? |
הי-ן--תגורר--
---- ה--------
-י-ן ה-ג-ר-ת-
---------------
היכן התגוררת?
0
he---a- h-----a-ta/-----r--t?
h------ h--------------------
h-y-h-n h-t-o-a-t-/-i-g-r-r-?
-----------------------------
heykhan hitgorarta/hitgorart?
|
நீங்கள் எங்கு வசித்தீர்கள்?
היכן התגוררת?
heykhan hitgorarta/hitgorart?
|
நீங்கள் எங்கு வேலை செய்தீர்கள்? |
הי-- -ב-ת-
---- ע-----
-י-ן ע-ד-?-
------------
היכן עבדת?
0
hey---- avad---/av--e-?
h------ a--------------
h-y-h-n a-a-e-a-a-a-e-?
-----------------------
heykhan avadeta/avadet?
|
நீங்கள் எங்கு வேலை செய்தீர்கள்?
היכן עבדת?
heykhan avadeta/avadet?
|
நீங்கள் என்ன கருத்து சொன்னீர்கள்? |
-ל-מ- ה--צ--
-- מ- ה------
-ל מ- ה-ל-ת-
--------------
על מה המלצת?
0
a--ma- -im-a----/-im----t?
a- m-- h------------------
a- m-h h-m-a-s-a-h-m-a-s-?
--------------------------
al mah himlatsta/himlatst?
|
நீங்கள் என்ன கருத்து சொன்னீர்கள்?
על מה המלצת?
al mah himlatsta/himlatst?
|
நீங்கள் என்ன சாப்பிட்டீர்கள்? |
-ה ---ת?
-- א-----
-ה א-ל-?-
----------
מה אכלת?
0
mah-ak-al-a/----lt?
m-- a--------------
m-h a-h-l-a-a-h-l-?
-------------------
mah akhalta/akhalt?
|
நீங்கள் என்ன சாப்பிட்டீர்கள்?
מה אכלת?
mah akhalta/akhalt?
|
நீங்கள் என்ன அனுபவம் அடைந்தீர்கள்? |
מ- --וי--
-- ח------
-ה ח-ו-ת-
-----------
מה חווית?
0
ma---aw--a/---i-?
m-- x------------
m-h x-w-t-/-a-i-?
-----------------
mah xawita/xawit?
|
நீங்கள் என்ன அனுபவம் அடைந்தீர்கள்?
מה חווית?
mah xawita/xawit?
|
நீங்கள் எவ்வளவு வேகமாக வண்டி ஓட்டினீர்கள்? |
---זו -היר-----עת-
----- מ----- נ-----
-א-ז- מ-י-ו- נ-ע-?-
--------------------
באיזו מהירות נסעת?
0
be-eyzo -e---u--na-a---/-a-a'-?
b------ m------ n--------------
b-'-y-o m-h-r-t n-s-'-a-n-s-'-?
-------------------------------
be'eyzo mehirut nasa'ta/nasa't?
|
நீங்கள் எவ்வளவு வேகமாக வண்டி ஓட்டினீர்கள்?
באיזו מהירות נסעת?
be'eyzo mehirut nasa'ta/nasa't?
|
நீங்கள் எவ்வளவு நேரம் பறந்தீர்கள்? |
כ-ה-ז---ט-ת-
--- ז-- ט----
-מ- ז-ן ט-ת-
--------------
כמה זמן טסת?
0
kam-h---a- -ast-/--st?
k---- z--- t----------
k-m-h z-a- t-s-a-t-s-?
----------------------
kamah zman tasta/tast?
|
நீங்கள் எவ்வளவு நேரம் பறந்தீர்கள்?
כמה זמן טסת?
kamah zman tasta/tast?
|
நீங்கள் எவ்வளவு உயரம் குதித்தீர்கள்? |
כמ- ג--ה-ק-צ--
--- ג--- ק-----
-מ- ג-ו- ק-צ-?-
----------------
כמה גבוה קפצת?
0
kam-h --vo-a q-f--s---q--a-st?
k---- g----- q----------------
k-m-h g-v-h- q-f-t-t-/-a-a-s-?
------------------------------
kamah gavoha qafatsta/qafatst?
|
நீங்கள் எவ்வளவு உயரம் குதித்தீர்கள்?
כמה גבוה קפצת?
kamah gavoha qafatsta/qafatst?
|