சொற்றொடர் புத்தகம்

ta கேள்விகள் - இறந்த காலம் 1   »   ka შეკითხვა – წარსული 1

85 [எண்பத்து ஐந்து]

கேள்விகள் - இறந்த காலம் 1

கேள்விகள் - இறந்த காலம் 1

85 [ოთხმოცდახუთი]

85 [otkhmotsdakhuti]

შეკითხვა – წარსული 1

[shek'itkhva – ts'arsuli 1]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஜார்ஜியன் ஒலி மேலும்
நீங்கள் எவ்வளவு குடித்தீர்கள்? რ-მდენ---ა-ი--? რ------ დ------ რ-მ-ე-ი დ-ლ-ე-? --------------- რამდენი დალიეთ? 0
ra--eni ------? r------ d------ r-m-e-i d-l-e-? --------------- ramdeni daliet?
நீங்கள் எவ்வளவு வேலை செய்தீர்கள்? რა-დ-ნ- -მ--ავეთ? რ------ ი-------- რ-მ-ე-ი ი-უ-ა-ე-? ----------------- რამდენი იმუშავეთ? 0
ram--n- i--sh-ve-? r------ i--------- r-m-e-i i-u-h-v-t- ------------------ ramdeni imushavet?
நீங்கள் எவ்வளவு எழுதினீர்கள்? რამდ-ნი-------თ? რ------ დ------- რ-მ-ე-ი დ-წ-რ-თ- ---------------- რამდენი დაწერეთ? 0
r--den- --t-'--e-? r------ d--------- r-m-e-i d-t-'-r-t- ------------------ ramdeni dats'eret?
நீங்கள் எப்படி தூங்கினீர்கள்? რო-ორ გე-ი-ა-? რ---- გ------- რ-გ-რ გ-ძ-ნ-თ- -------------- როგორ გეძინათ? 0
ro-o- -e--in--? r---- g-------- r-g-r g-d-i-a-? --------------- rogor gedzinat?
நீங்கள் எப்படி பரீக்ஷையில் தேர்ச்சி அடைந்தீர்கள்? რ-გო- ჩ-აბარ-- -ამ----? რ---- ჩ------- გ------- რ-გ-რ ჩ-ა-ა-ე- გ-მ-ც-ა- ----------------------- როგორ ჩააბარეთ გამოცდა? 0
r------ha------ ga-ot---? r---- c-------- g-------- r-g-r c-a-b-r-t g-m-t-d-? ------------------------- rogor chaabaret gamotsda?
நீங்கள் எப்படி வழி கண்டு பிடித்தீர்கள்? რ--ო- ი-ო-ეთ--ზა? რ---- ი----- გ--- რ-გ-რ ი-ო-ე- გ-ა- ----------------- როგორ იპოვეთ გზა? 0
ro-or-ip-ovet----? r---- i------ g--- r-g-r i-'-v-t g-a- ------------------ rogor ip'ovet gza?
நீங்கள் யாருடன் பேசினீர்கள்? ვ-ს -ლ--ა---ეთ? ვ-- ე---------- ვ-ს ე-ა-ა-ა-ე-? --------------- ვის ელაპარაკეთ? 0
v-s -lap-ara--et? v-- e------------ v-s e-a-'-r-k-e-? ----------------- vis elap'arak'et?
நீங்கள் யாரைச் சந்திக்க முன்பதிவு செய்து கொண்டீர்கள்? ვის --ე-აპარ-კ--? ვ-- მ------------ ვ-ს მ-ე-ა-ა-ა-ე-? ----------------- ვის მოელაპარაკეთ? 0
v-s--o-l--'ara-'et? v-- m-------------- v-s m-e-a-'-r-k-e-? ------------------- vis moelap'arak'et?
நீங்கள் யாருடன் உங்கள் பிறந்த நாளைக் கொண்டாடினீர்கள்? ვ----ნ -რ-ა- ი--ი--თ-და--დ-ბის დ--? ვ----- ე---- ი------ დ-------- დ--- ვ-ს-ა- ე-თ-დ ი-ე-მ-თ დ-ბ-დ-ბ-ს დ-ე- ----------------------------------- ვისთან ერთად იზეიმეთ დაბადების დღე? 0
v-st-n-er--d---e--et----a--b-s dg-e? v----- e---- i------ d-------- d---- v-s-a- e-t-d i-e-m-t d-b-d-b-s d-h-? ------------------------------------ vistan ertad izeimet dabadebis dghe?
நீங்கள் எங்கு இருந்தீர்கள்? ს-დ------თ? ს-- ი------ ს-დ ი-ა-ი-? ----------- სად იყავით? 0
s-- i-av--? s-- i------ s-d i-a-i-? ----------- sad iqavit?
நீங்கள் எங்கு வசித்தீர்கள்? სად-ც--ვ-ო-დ--? ს-- ც---------- ს-დ ც-ო-რ-ბ-ი-? --------------- სად ცხოვრობდით? 0
sad t---ov-ob-it? s-- t------------ s-d t-k-o-r-b-i-? ----------------- sad tskhovrobdit?
நீங்கள் எங்கு வேலை செய்தீர்கள்? ს-დ მ--ა--დ-თ? ს-- მ--------- ს-დ მ-შ-ო-დ-თ- -------------- სად მუშაობდით? 0
sad mus-ao-d-t? s-- m---------- s-d m-s-a-b-i-? --------------- sad mushaobdit?
நீங்கள் என்ன கருத்து சொன்னீர்கள்? რ---რჩი-თ? რ- უ------ რ- უ-ჩ-ე-? ---------- რა ურჩიეთ? 0
r- --ch--t? r- u------- r- u-c-i-t- ----------- ra urchiet?
நீங்கள் என்ன சாப்பிட்டீர்கள்? რ- ---რ---თ? რ- მ-------- რ- მ-ი-თ-ი-? ------------ რა მიირთვით? 0
r--mi---v--? r- m-------- r- m-i-t-i-? ------------ ra miirtvit?
நீங்கள் என்ன அனுபவம் அடைந்தீர்கள்? რა ----ყვეთ? რ- შ-------- რ- შ-ი-ყ-ე-? ------------ რა შეიტყვეთ? 0
r--s-e--'qvet? r- s---------- r- s-e-t-q-e-? -------------- ra sheit'qvet?
நீங்கள் எவ்வளவு வேகமாக வண்டி ஓட்டினீர்கள்? რ----ნ-დ-ს--აფა-----ი-დით? რ------- ს------ მ-------- რ-მ-ე-ა- ს-რ-ფ-დ მ-დ-ო-ი-? -------------------------- რამდენად სწრაფად მიდიოდით? 0
ramden-d st-'r---d -i------? r------- s-------- m-------- r-m-e-a- s-s-r-p-d m-d-o-i-? ---------------------------- ramdenad sts'rapad midiodit?
நீங்கள் எவ்வளவு நேரம் பறந்தீர்கள்? რა--ე-- --ნი იფრ--ეთ? რ------ ხ--- ი------- რ-მ-ე-ი ხ-ნ- ი-რ-ნ-თ- --------------------- რამდენი ხანი იფრინეთ? 0
ram--n- kh--i--pri-e-? r------ k---- i------- r-m-e-i k-a-i i-r-n-t- ---------------------- ramdeni khani iprinet?
நீங்கள் எவ்வளவு உயரம் குதித்தீர்கள்? რა-ს--აღ--ზე -ხტით? რ- ს-------- ა----- რ- ს-მ-ღ-ე-ე ა-ტ-თ- ------------------- რა სიმაღლეზე ახტით? 0
r--s-m-g----- akht'it? r- s--------- a------- r- s-m-g-l-z- a-h-'-t- ---------------------- ra simaghleze akht'it?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -