መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ቤት-ገርድሽ   »   kn ಮೃಗಾಲಯದಲ್ಲಿ

43 [ኣርብዓንሰለስተን]

ኣብ ቤት-ገርድሽ

ኣብ ቤት-ገርድሽ

೪೩ [ನಲವತ್ತ ಮೂರು]

43 [Nalavatta mūru]

ಮೃಗಾಲಯದಲ್ಲಿ

[mr̥gālayadalli.]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ካናዳ ተፃወት ቡዙሕ
ኣብኡ ቤት-እንስሳት ኣሎ። ಅಲ----ಮ--ಾಲಯ--ದೆ. ಅ---- ಮ----- ಇ--- ಅ-್-ಿ ಮ-ಗ-ಲ- ಇ-ೆ- ----------------- ಅಲ್ಲಿ ಮೃಗಾಲಯ ಇದೆ. 0
Alli -r̥-ā--ya -d-. A--- m-------- i--- A-l- m-̥-ā-a-a i-e- ------------------- Alli mr̥gālaya ide.
እተን ዘራፋት ኣብኡ ኣለዋ። ಜಿರ--ೆಗ-ು---್ಲ--ೆ. ಜ-------- ಅ------- ಜ-ರ-ಫ-ಗ-ು ಅ-್-ಿ-ೆ- ------------------ ಜಿರಾಫೆಗಳು ಅಲ್ಲಿವೆ. 0
Jir-ph-ga---al-iv-. J---------- a------ J-r-p-e-a-u a-l-v-. ------------------- Jirāphegaḷu allive.
ኣበይ ኣለው እቶም ድብታት ಕ---ಗಳ- ಎ-್--ವ-? ಕ------ ಎ------- ಕ-ಡ-ಗ-ು ಎ-್-ಿ-ೆ- ---------------- ಕರಡಿಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ? 0
Karaḍ-ga-- -l--ve? K--------- e------ K-r-ḍ-g-ḷ- e-l-v-? ------------------ Karaḍigaḷu ellive?
ኣበይ ኣለው እቶም ሓረምዝ ? ಆನ-ಗಳು ---ಲ---? ಆ----- ಎ------- ಆ-ೆ-ಳ- ಎ-್-ಿ-ೆ- --------------- ಆನೆಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ? 0
Ā--g-ḷu-el-i--? Ā------ e------ Ā-e-a-u e-l-v-? --------------- Ānegaḷu ellive?
ኣበይ ኣለው እቶም ኣትማን? ಹಾ-ುಗಳು-ಎ---ಿವೆ? ಹ------ ಎ------- ಹ-ವ-ಗ-ು ಎ-್-ಿ-ೆ- ---------------- ಹಾವುಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ? 0
H-vu-a-u e-live? H------- e------ H-v-g-ḷ- e-l-v-? ---------------- Hāvugaḷu ellive?
ኣበይ ኣለው እቶም ኣንበሳታት ? ಸ-ಂ-ಗ---ಎ-್ಲಿವ-? ಸ------ ಎ------- ಸ-ಂ-ಗ-ು ಎ-್-ಿ-ೆ- ---------------- ಸಿಂಹಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ? 0
Si--aga-u e--ive? S-------- e------ S-n-a-a-u e-l-v-? ----------------- Sinhagaḷu ellive?
ኣነ ሓንቲ ካሜራ ኣላትኒ። ನ-್- -ಳಿ---ದು ಕ--ಾಮೆ-----ೆ. ನ--- ಬ-- ಒ--- ಕ------- ಇ--- ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ಕ-ಯ-ಮ-ರ- ಇ-ೆ- --------------------------- ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಕ್ಯಾಮೆರಾ ಇದೆ. 0
Nan---baḷi o--- k-ā---ā----. N---- b--- o--- k------ i--- N-n-a b-ḷ- o-d- k-ā-e-ā i-e- ---------------------------- Nanna baḷi ondu kyāmerā ide.
ቪድዮ ካሜራ እውን ኣላትኒ። ನನ್- -ಳ--ಒ--ು ವೀ-ಿಯ---್ಯ-ಮೆರ------ದೆ. ನ--- ಬ-- ಒ--- ವ----- ಕ------- ಸ- ಇ--- ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ವ-ಡ-ಯ- ಕ-ಯ-ಮ-ರ- ಸ- ಇ-ೆ- ------------------------------------- ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ವೀಡಿಯೋ ಕ್ಯಾಮೆರಾ ಸಹ ಇದೆ. 0
Nan-- --ḷi o----vīḍ-yō -y--er- saha --e. N---- b--- o--- v----- k------ s--- i--- N-n-a b-ḷ- o-d- v-ḍ-y- k-ā-e-ā s-h- i-e- ---------------------------------------- Nanna baḷi ondu vīḍiyō kyāmerā saha ide.
ሓደ ባትሪ ኣበይ ኣሎ? ಬ್-ಾಟ-- ಎ-್----ಿಗುತ್-ದೆ? ಬ------ ಎ---- ಸ--------- ಬ-ಯ-ಟ-ಿ ಎ-್-ಿ ಸ-ಗ-ತ-ತ-ೆ- ------------------------ ಬ್ಯಾಟರಿ ಎಲ್ಲಿ ಸಿಗುತ್ತದೆ? 0
B-āṭ--- --li s---tt-d-? B------ e--- s--------- B-ā-a-i e-l- s-g-t-a-e- ----------------------- Byāṭari elli siguttade?
ኣበይ ኣለው እቶም ፐንጒናት ? ಪೆಂ-್ವಿ-- ಗ---ಎ-್--ವ-? ಪ-------- ಗ-- ಎ------- ಪ-ಂ-್-ಿ-್ ಗ-ು ಎ-್-ಿ-ೆ- ---------------------- ಪೆಂಗ್ವಿನ್ ಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ? 0
P-----n --ḷ--ell--e? P------ g--- e------ P-ṅ-v-n g-ḷ- e-l-v-? -------------------- Peṅgvin gaḷu ellive?
ኣበይ ኣለው እቶም ከንጉሩታት ? ಕ್ಯಾಂಗರ-ಗಳ--ಎಲ್--ವ-? ಕ---------- ಎ------- ಕ-ಯ-ಂ-ರ-ಗ-ು ಎ-್-ಿ-ೆ- -------------------- ಕ್ಯಾಂಗರುಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ? 0
K---garug-ḷu e--iv-? K----------- e------ K-ā-g-r-g-ḷ- e-l-v-? -------------------- Kyāṅgarugaḷu ellive?
ኣበይ ኣለው እቶም ሓሪሻት ಘೇಂ------ಳ- -ಲ್-ಿವ-? ಘ---------- ಎ------- ಘ-ಂ-ಾ-ೃ-ಗ-ು ಎ-್-ಿ-ೆ- -------------------- ಘೇಂಡಾಮೃಗಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ? 0
Ghēṇḍā--̥-a-aḷ- e-----? G-------------- e------ G-ē-ḍ-m-̥-a-a-u e-l-v-? ----------------------- Ghēṇḍāmr̥gagaḷu ellive?
ሽቓቕ ኣበይ ኣሎ? ಇ-್ಲ--ಶ--ಾಲ--ಎ-್-ಿ--? ಇ---- ಶ----- ಎ------- ಇ-್-ಿ ಶ-ಚ-ಲ- ಎ-್-ಿ-ೆ- --------------------- ಇಲ್ಲಿ ಶೌಚಾಲಯ ಎಲ್ಲಿದೆ? 0
Ill--ś---āl-ya ---ide? I--- ś-------- e------ I-l- ś-u-ā-a-a e-l-d-? ---------------------- Illi śaucālaya ellide?
ኣብኡ ሓደ እንዳ ሻሂ ኣሎ። ಅ---ಿ -ಂದು ಉ-ಹಾರ-ಕೇ-ದ್ರ-ಇ-ೆ. ಅ---- ಒ--- ಉ---- ಕ----- ಇ--- ಅ-್-ಿ ಒ-ದ- ಉ-ಹ-ರ ಕ-ಂ-್- ಇ-ೆ- ---------------------------- ಅಲ್ಲಿ ಒಂದು ಉಪಹಾರ ಕೇಂದ್ರ ಇದೆ. 0
All--on-u-u----r------ra-i-e. A--- o--- u------ k----- i--- A-l- o-d- u-a-ā-a k-n-r- i-e- ----------------------------- Alli ondu upahāra kēndra ide.
ኣብኡ ሓደ ቤት-መግቢ ኣሎ። ಅಲ--ಿ----- ಹೋ--ಲ್--ದ-. ಅ---- ಒ--- ಹ----- ಇ--- ಅ-್-ಿ ಒ-ದ- ಹ-ಟ-ಲ- ಇ-ೆ- ---------------------- ಅಲ್ಲಿ ಒಂದು ಹೋಟೇಲ್ ಇದೆ. 0
A--i-o--u--ōṭē---de. A--- o--- h---- i--- A-l- o-d- h-ṭ-l i-e- -------------------- Alli ondu hōṭēl ide.
ኣበይ ኣለው እቶም ኣግማል? ಒ-ಟ-ಗ-- ಎಲ-ಲ-ವ-? ಒ------ ಎ------- ಒ-ಟ-ಗ-ು ಎ-್-ಿ-ೆ- ---------------- ಒಂಟೆಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ? 0
Oṇṭe-a---elliv-? O------- e------ O-ṭ-g-ḷ- e-l-v-? ---------------- Oṇṭegaḷu ellive?
ኣበይ ኣለው እቶም ጎሪላታትን ኣእዱግ በረኻን ಗೋ---್---ಳು ಮ-್---ಝ-ಬ--ಾಗಳ- --್ಲ-ವೆ? ಗ---------- ಮ---- ಝ-------- ಎ------- ಗ-ರ-ಲ-ಲ-ಗ-ು ಮ-್-ು ಝ-ಬ-ರ-ಗ-ು ಎ-್-ಿ-ೆ- ------------------------------------ ಗೋರಿಲ್ಲಾಗಳು ಮತ್ತು ಝೀಬ್ರಾಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ? 0
G--illā---u -a----j--br-g-ḷ- ellive? G---------- m---- j--------- e------ G-r-l-ā-a-u m-t-u j-ī-r-g-ḷ- e-l-v-? ------------------------------------ Gōrillāgaḷu mattu jhībrāgaḷu ellive?
ኣበይ ኣለው እቶም ሓራግጽን ኣናብርን ? ಹ-ಲಿ-ಳು-ಮತ್-ು-ಮ----ಗ---ಎಲ್-ಿ-ೆ? ಹ------ ಮ---- ಮ------- ಎ------- ಹ-ಲ-ಗ-ು ಮ-್-ು ಮ-ಸ-ೆ-ಳ- ಎ-್-ಿ-ೆ- ------------------------------- ಹುಲಿಗಳು ಮತ್ತು ಮೊಸಳೆಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ? 0
Hu-------ma-t- -o-aḷ-g--u --l---? H------- m---- m--------- e------ H-l-g-ḷ- m-t-u m-s-ḷ-g-ḷ- e-l-v-? --------------------------------- Huligaḷu mattu mosaḷegaḷu ellive?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -