እቲ ግምቢ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ?
ನ---ೆ-ಅ-್---ುವ ಗ-ಪ---ಕ--ಿಸು-್ತಾ----ಯ?
ನ---- ಅ------- ಗ---- ಕ--------- ಇ----
ನ-ನ-ೆ ಅ-್-ಿ-ು- ಗ-ಪ-ರ ಕ-ಣ-ಸ-ತ-ತ- ಇ-ೆ-?
-------------------------------------
ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ಗೋಪುರ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ?
0
nin-ge a-l-r--a-gō-u-a kā--s-tt- id-y-?
n----- a------- g----- k-------- i-----
n-n-g- a-l-r-v- g-p-r- k-ṇ-s-t-ā i-e-a-
---------------------------------------
ninage alliruva gōpura kāṇisuttā ideya?
እቲ ግምቢ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ?
ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ಗೋಪುರ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ?
ninage alliruva gōpura kāṇisuttā ideya?
እቲ ጎቦ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ?
ನಿ--- ---ಲ-ರ----ೆ--ಟ--ಾ---ುತ್ತಾ-ಇದ--?
ನ---- ಅ------- ಬ---- ಕ--------- ಇ----
ನ-ನ-ೆ ಅ-್-ಿ-ು- ಬ-ಟ-ಟ ಕ-ಣ-ಸ-ತ-ತ- ಇ-ೆ-?
-------------------------------------
ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ಬೆಟ್ಟ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ?
0
N--ag- --l-ruva-b-ṭ-a-k--i--ttā -d-ya?
N----- a------- b---- k-------- i-----
N-n-g- a-l-r-v- b-ṭ-a k-ṇ-s-t-ā i-e-a-
--------------------------------------
Ninage alliruva beṭṭa kāṇisuttā ideya?
እቲ ጎቦ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ?
ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ಬೆಟ್ಟ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ?
Ninage alliruva beṭṭa kāṇisuttā ideya?
እቲ ቁሸት ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ?
ನಿ-ಗ- ಅಲ್-ಿ-ುವ --್ಳ- ಕಾ-ಿಸ-ತ್ತ---ದ--?
ನ---- ಅ------- ಹ---- ಕ--------- ಇ----
ನ-ನ-ೆ ಅ-್-ಿ-ು- ಹ-್-ಿ ಕ-ಣ-ಸ-ತ-ತ- ಇ-ೆ-?
-------------------------------------
ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ಹಳ್ಳಿ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ?
0
Nina-e a--iru-a -aḷḷ---ā-isu--ā --e--?
N----- a------- h---- k-------- i-----
N-n-g- a-l-r-v- h-ḷ-i k-ṇ-s-t-ā i-e-a-
--------------------------------------
Ninage alliruva haḷḷi kāṇisuttā ideya?
እቲ ቁሸት ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ?
ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ಹಳ್ಳಿ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ?
Ninage alliruva haḷḷi kāṇisuttā ideya?
እቲ ፈለግ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ?
ನ--ಗೆ--ಲ್--ರುವ -ದಿ-ಕಾ--ಸು---- -ದ-ಯ?
ನ---- ಅ------- ನ-- ಕ--------- ಇ----
ನ-ನ-ೆ ಅ-್-ಿ-ು- ನ-ಿ ಕ-ಣ-ಸ-ತ-ತ- ಇ-ೆ-?
-----------------------------------
ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ನದಿ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ?
0
N-n-ge-a-l-ruv- na-- --ṇ--u--- -de--?
N----- a------- n--- k-------- i-----
N-n-g- a-l-r-v- n-d- k-ṇ-s-t-ā i-e-a-
-------------------------------------
Ninage alliruva nadi kāṇisuttā ideya?
እቲ ፈለግ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ?
ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ನದಿ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ?
Ninage alliruva nadi kāṇisuttā ideya?
እቲ ድልድል ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ?
ನ-----ಅಲ್ಲಿರ---ಸೇ--ವ- -ಾ-ಿಸ-ತ-ತ- ---ಯ?
ನ---- ಅ------- ಸ----- ಕ--------- ಇ----
ನ-ನ-ೆ ಅ-್-ಿ-ು- ಸ-ತ-ವ- ಕ-ಣ-ಸ-ತ-ತ- ಇ-ೆ-?
--------------------------------------
ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ಸೇತುವೆ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ?
0
N----e all-r-va-sē-u----āṇi-ut-- ---ya?
N----- a------- s----- k-------- i-----
N-n-g- a-l-r-v- s-t-v- k-ṇ-s-t-ā i-e-a-
---------------------------------------
Ninage alliruva sētuve kāṇisuttā ideya?
እቲ ድልድል ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ?
ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ಸೇತುವೆ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ?
Ninage alliruva sētuve kāṇisuttā ideya?
እቲ ቀላይ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ?
ನ--------ಲ-ರ-ವ--ಮುದ-- --ಣಿ-ುತ-ತ- ----?
ನ---- ಅ------- ಸ----- ಕ--------- ಇ----
ನ-ನ-ೆ ಅ-್-ಿ-ು- ಸ-ು-್- ಕ-ಣ-ಸ-ತ-ತ- ಇ-ೆ-?
--------------------------------------
ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ಸಮುದ್ರ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ?
0
N-nage ----r-v- --m--ra k-ṇi-uttā -d-ya?
N----- a------- s------ k-------- i-----
N-n-g- a-l-r-v- s-m-d-a k-ṇ-s-t-ā i-e-a-
----------------------------------------
Ninage alliruva samudra kāṇisuttā ideya?
እቲ ቀላይ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ?
ನಿನಗೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ಸಮುದ್ರ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾ ಇದೆಯ?
Ninage alliruva samudra kāṇisuttā ideya?
እታ ጭሩ እቲኣ ደስ ኢላትኒ።
ನನಗೆ---ಪ---- ಇಷ್ಟ.
ನ--- ಆ ಪ---- ಇ----
ನ-ಗ- ಆ ಪ-್-ಿ ಇ-್-.
------------------
ನನಗೆ ಆ ಪಕ್ಷಿ ಇಷ್ಟ.
0
N--age ā p-kṣ- -ṣ--.
N----- ā p---- i----
N-n-g- ā p-k-i i-ṭ-.
--------------------
Nanage ā pakṣi iṣṭa.
እታ ጭሩ እቲኣ ደስ ኢላትኒ።
ನನಗೆ ಆ ಪಕ್ಷಿ ಇಷ್ಟ.
Nanage ā pakṣi iṣṭa.
እቲ ገረብ እቲኣ ደስ ኢሉኒ።
ನನಗ- ಆ -ರ ಇಷ-ಟ.
ನ--- ಆ ಮ- ಇ----
ನ-ಗ- ಆ ಮ- ಇ-್-.
---------------
ನನಗೆ ಆ ಮರ ಇಷ್ಟ.
0
N-nage---ma-- iṣ--.
N----- ā m--- i----
N-n-g- ā m-r- i-ṭ-.
-------------------
Nanage ā mara iṣṭa.
እቲ ገረብ እቲኣ ደስ ኢሉኒ።
ನನಗೆ ಆ ಮರ ಇಷ್ಟ.
Nanage ā mara iṣṭa.
እቲ እምኒ እቲኣ ደስ ኢሉኒ።
ನನಗೆ ಈ ----ು--ಷ-ಟ.
ನ--- ಈ ಕ---- ಇ----
ನ-ಗ- ಈ ಕ-್-ು ಇ-್-.
------------------
ನನಗೆ ಈ ಕಲ್ಲು ಇಷ್ಟ.
0
Na-a-e ī-kal-- iṣ--.
N----- ī k---- i----
N-n-g- ī k-l-u i-ṭ-.
--------------------
Nanage ī kallu iṣṭa.
እቲ እምኒ እቲኣ ደስ ኢሉኒ።
ನನಗೆ ಈ ಕಲ್ಲು ಇಷ್ಟ.
Nanage ī kallu iṣṭa.
እቲ ፓርክ እቲ ደስ ኢሉኒ።
ನ-ಗ----ಉದ----ವನ ಇ---.
ನ--- ಆ ಉ------- ಇ----
ನ-ಗ- ಆ ಉ-್-ಾ-ವ- ಇ-್-.
---------------------
ನನಗೆ ಆ ಉದ್ಯಾನವನ ಇಷ್ಟ.
0
N--a-- - --y-nava-a iṣṭa.
N----- ā u--------- i----
N-n-g- ā u-y-n-v-n- i-ṭ-.
-------------------------
Nanage ā udyānavana iṣṭa.
እቲ ፓርክ እቲ ደስ ኢሉኒ።
ನನಗೆ ಆ ಉದ್ಯಾನವನ ಇಷ್ಟ.
Nanage ā udyānavana iṣṭa.
እቲ ጀርዲን እቲ ደስ ኢሉኒ።
ನ-ಗೆ-ಆ ----ಇಷ-ಟ.
ನ--- ಆ ತ-- ಇ----
ನ-ಗ- ಆ ತ-ಟ ಇ-್-.
----------------
ನನಗೆ ಆ ತೋಟ ಇಷ್ಟ.
0
Nan-g- ā -ōṭ- i-ṭ-.
N----- ā t--- i----
N-n-g- ā t-ṭ- i-ṭ-.
-------------------
Nanage ā tōṭa iṣṭa.
እቲ ጀርዲን እቲ ደስ ኢሉኒ።
ನನಗೆ ಆ ತೋಟ ಇಷ್ಟ.
Nanage ā tōṭa iṣṭa.
እቲ ዕንባባ እቲ ደስ ኢሉኒ።
ನ--ೆ-ಈ ಹ-ವು--ಷ-ಟ.
ನ--- ಈ ಹ--- ಇ----
ನ-ಗ- ಈ ಹ-ವ- ಇ-್-.
-----------------
ನನಗೆ ಈ ಹೂವು ಇಷ್ಟ.
0
N----- - -ū-u-iṣ-a.
N----- ī h--- i----
N-n-g- ī h-v- i-ṭ-.
-------------------
Nanage ī hūvu iṣṭa.
እቲ ዕንባባ እቲ ደስ ኢሉኒ።
ನನಗೆ ಈ ಹೂವು ಇಷ್ಟ.
Nanage ī hūvu iṣṭa.
ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ።
ಅದ--ಸು-ದ--ಾ----.
ಅ-- ಸ-----------
ಅ-ು ಸ-ಂ-ರ-ಾ-ಿ-ೆ-
----------------
ಅದು ಸುಂದರವಾಗಿದೆ.
0
A-u s-ndara-āg---.
A-- s-------------
A-u s-n-a-a-ā-i-e-
------------------
Adu sundaravāgide.
ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ።
ಅದು ಸುಂದರವಾಗಿದೆ.
Adu sundaravāgide.
ኣዝዩ ማራኺ እየ ረኺበዮ።
ಅದ- ಸ----ಸ--ಕರವ--ಿದ-.
ಅ-- ಸ----------------
ಅ-ು ಸ-ವ-ರ-್-ಕ-ವ-ಗ-ದ-.
---------------------
ಅದು ಸ್ವಾರಸ್ಯಕರವಾಗಿದೆ.
0
Adu sv----y-k---v-gide.
A-- s------------------
A-u s-ā-a-y-k-r-v-g-d-.
-----------------------
Adu svārasyakaravāgide.
ኣዝዩ ማራኺ እየ ረኺበዮ።
ಅದು ಸ್ವಾರಸ್ಯಕರವಾಗಿದೆ.
Adu svārasyakaravāgide.
ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ።
ಅದು-ತ---ಾ----ಸ-ಗ-ದ-.
ಅ-- ತ---- ಸ---------
ಅ-ು ತ-ಂ-ಾ ಸ-ಗ-ಾ-ಿ-ೆ-
--------------------
ಅದು ತುಂಬಾ ಸೊಗಸಾಗಿದೆ.
0
A-- tumb--s-ga---ide.
A-- t---- s----------
A-u t-m-ā s-g-s-g-d-.
---------------------
Adu tumbā sogasāgide.
ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ።
ಅದು ತುಂಬಾ ಸೊಗಸಾಗಿದೆ.
Adu tumbā sogasāgide.
ኣዝዩ ክፉእ ረኺበዮ።
ಅದ-----್ಯ--ಗಿ--.
ಅ-- ಅ-----------
ಅ-ು ಅ-ಹ-ಯ-ಾ-ಿ-ೆ-
----------------
ಅದು ಅಸಹ್ಯವಾಗಿದೆ.
0
Adu-a-a-y----ide.
A-- a------------
A-u a-a-y-v-g-d-.
-----------------
Adu asahyavāgide.
ኣዝዩ ክፉእ ረኺበዮ።
ಅದು ಅಸಹ್ಯವಾಗಿದೆ.
Adu asahyavāgide.
ኣሰልቻዊ ኮይኑ ዝረኽቦ።
ಅ---ನೀ-ಸವಾ---ೆ
ಅ-- ನ---------
ಅ-ು ನ-ರ-ವ-ಗ-ದ-
--------------
ಅದು ನೀರಸವಾಗಿದೆ
0
A----īr-s----ide
A-- n-----------
A-u n-r-s-v-g-d-
----------------
Adu nīrasavāgide
ኣሰልቻዊ ኮይኑ ዝረኽቦ።
ಅದು ನೀರಸವಾಗಿದೆ
Adu nīrasavāgide
ዘስካሕክሕ ረኺበዮ።
ಅದ- ಅ-ಿ --ರವ-ಗಿದೆ.
ಅ-- ಅ-- ಘ---------
ಅ-ು ಅ-ಿ ಘ-ರ-ಾ-ಿ-ೆ-
------------------
ಅದು ಅತಿ ಘೋರವಾಗಿದೆ.
0
a-- --i-------ā---e.
a-- a-- g-----------
a-u a-i g-ō-a-ā-i-e-
--------------------
adu ati ghōravāgide.
ዘስካሕክሕ ረኺበዮ።
ಅದು ಅತಿ ಘೋರವಾಗಿದೆ.
adu ati ghōravāgide.