መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ቤት-ገርድሽ   »   af By die dieretuin

43 [ኣርብዓንሰለስተን]

ኣብ ቤት-ገርድሽ

ኣብ ቤት-ገርድሽ

43 [drie en veertig]

By die dieretuin

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኣፍሪቃውያን ቋንቋታት ተፃወት ቡዙሕ
ኣብኡ ቤት-እንስሳት ኣሎ። D-a- is -i- dier--u--. D--- i- d-- d--------- D-a- i- d-e d-e-e-u-n- ---------------------- Daar is die dieretuin. 0
እተን ዘራፋት ኣብኡ ኣለዋ። Daar-is-di- k----lperd-. D--- i- d-- k----------- D-a- i- d-e k-m-e-p-r-e- ------------------------ Daar is die kameelperde. 0
ኣበይ ኣለው እቶም ድብታት W-ar i--die -e-e? W--- i- d-- b---- W-a- i- d-e b-r-? ----------------- Waar is die bere? 0
ኣበይ ኣለው እቶም ሓረምዝ ? Wa----s d-- o-i---te? W--- i- d-- o-------- W-a- i- d-e o-i-a-t-? --------------------- Waar is die olifante? 0
ኣበይ ኣለው እቶም ኣትማን? Wa-r i- di---l----? W--- i- d-- s------ W-a- i- d-e s-a-g-? ------------------- Waar is die slange? 0
ኣበይ ኣለው እቶም ኣንበሳታት ? W-a- is--i- ---us? W--- i- d-- l----- W-a- i- d-e l-e-s- ------------------ Waar is die leeus? 0
ኣነ ሓንቲ ካሜራ ኣላትኒ። E---e- ’n--a--ra. E- h-- ’- k------ E- h-t ’- k-m-r-. ----------------- Ek het ’n kamera. 0
ቪድዮ ካሜራ እውን ኣላትኒ። Ek h-t --k--n--id-o -a--r-. E- h-- o-- ’- v---- k------ E- h-t o-k ’- v-d-o k-m-r-. --------------------------- Ek het ook ’n video kamera. 0
ሓደ ባትሪ ኣበይ ኣሎ? Waa--is ’n--atte-y? W--- i- ’- b------- W-a- i- ’- b-t-e-y- ------------------- Waar is ’n battery? 0
ኣበይ ኣለው እቶም ፐንጒናት ? Wa-r -- d---p--ke---e? W--- i- d-- p--------- W-a- i- d-e p-k-e-y-e- ---------------------- Waar is die pikkewyne? 0
ኣበይ ኣለው እቶም ከንጉሩታት ? W-ar -- -i-----ga-o-s? W--- i- d-- k--------- W-a- i- d-e k-n-a-o-s- ---------------------- Waar is die kangaroes? 0
ኣበይ ኣለው እቶም ሓሪሻት W-ar-i- di---e-o-t---? W--- i- d-- r--------- W-a- i- d-e r-n-s-e-s- ---------------------- Waar is die renosters? 0
ሽቓቕ ኣበይ ኣሎ? W-ar -s -------ed--mer-? W--- i- d-- k----------- W-a- i- d-e k-e-d-a-e-s- ------------------------ Waar is die kleedkamers? 0
ኣብኡ ሓደ እንዳ ሻሂ ኣሎ። Da---i---n---nk--. D--- i- ’- w------ D-a- i- ’- w-n-e-. ------------------ Daar is ’n winkel. 0
ኣብኡ ሓደ ቤት-መግቢ ኣሎ። D-ar-i- -n--esta-r--t. D--- i- ’- r---------- D-a- i- ’- r-s-a-r-n-. ---------------------- Daar is ’n restaurant. 0
ኣበይ ኣለው እቶም ኣግማል? Wa-- -s di- --mel-? W--- i- d-- k------ W-a- i- d-e k-m-l-? ------------------- Waar is die kamele? 0
ኣበይ ኣለው እቶም ጎሪላታትን ኣእዱግ በረኻን W--- -s---e--o--lla- -- --e------s? W--- i- d-- g------- e- d-- s------ W-a- i- d-e g-r-l-a- e- d-e s-b-a-? ----------------------------------- Waar is die gorillas en die sebras? 0
ኣበይ ኣለው እቶም ሓራግጽን ኣናብርን ? Waar-i--di- t-e-- ----ie -r-k-di-le? W--- i- d-- t---- e- d-- k---------- W-a- i- d-e t-e-e e- d-e k-o-o-i-l-? ------------------------------------ Waar is die tiere en die krokodille? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -